Большой словарь мата. Том 1
Шрифт:
«Парнасских девок презираю…» (Ода Приапу) – ОР РНБ. 1929.763
Пастух – ОР РНБ. Тит. 4701
Пелагее – ОР РНБ. 1929.763
«Пень фиговый я был сперва…» (Сатира VIII книги первой Горация. Приап) – И. С. Барков. Собр. соч. Петрозаводск, 1992
«Перекрасна цель бильдяг, краса неизреченна…» (Элегия) – ИРЛИ
Песни – ОР РНБ. 1929.763
Песня Ельник мой Ельник – ОР РНБ. Тит. 2194
«Пизда любезная сладчайшая пизда…» (Похвала пизде) – ИРЛИ
Пиздрона. Драма в 3 ех действиях,
[Пиздрона] «Лестное желание, или красна смерть на хую умереть» – ОР РНБ. НСРК.1929.739
«Пиздьи губы губы толстые…» (Песня) – ИРЛИ
«Пиздьи губы, губы толстыя…» – Соч. господина Баркова. М., 1992
«Пиррон, вздроча свою елдину…» (Ода мудам) – ОР РНБ. 1929.763
Письмо к сестре («Я пишу тебе, сестрица…») – И. С. Барков. Собр. соч. Казань, 1932
«По началу A3 да БУКИ…» – И. С. Барков. Собр. соч. Казань, 1932
«По склонностям людей надлежит разбирать…» (Арине) – ИРЛИ
«По склонностям людей надлежит разбирать…» Арине – Соч. господина Баркова. М., 1992
«Повздорил ленивый хуй с пиздой…» (Ссора) – ОР РНБ. 014
«Повздорил некогда ленивый хуй с пиздами…» (Ленивой) – ОР РНБ.[Сочинения Олсуфье-ва]. Без шифра
«Повздорил некогда ленивый хуй с пиздой…» (Ссора с пиздой) – ИРЛИ
«Повздорил некогда ленивый хуй с пиздой…» (Ссора) – ОР РНБ. 1929.763
«Повздорил некогда ленивый хуй с пиздой…» (Ссора) – ОР РНБ. Тит. 2194
«Повздорил некогда ленивый хуй с пиздой…» Ссора – Соч. господина Баркова. М., 1992
«Повздорил некогда ленивый хуй с пиздою…» (Перевод с французского) – ОР РНБ. Тит. 2194
«Повольные имев афиняне уставы…» (Лягушки, царя просящие)[Басня Федра] – И. С. Барков. Собр. соч. Петрозаводск, 1992
«Под камнем здесь лежит пизда седая…» – ИРЛИ
Под камнем лежит презлейшая всех блядь – ОР РНБ. Тит. 2194
«Под камнем сим лежит великая жена…» (Надгробная к женщине) – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67
«Под камнем сим лежит велико мудрый муж…» (Надгробная к мущине) – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67
«Под камнем сим лежит примерная жена…» (Эпитафия) – ОР РНБ. НСРК.1929.739
Под камнем сим лежит ужаснейший герой – ОР РНБ. Тит. 2194
«Под тенью трех претоленных хуев…» (Эдилия вечер) – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67
«Подарил я душу аду…» Баллада (Шапка-невидимка) – ОР РНБ. НСРК.1929.733
«Подражание Грибоедову» (Горе от ума) – ОР РНБ. НСРК.1929.733
Подражание Кольцову (После ужина в деревне) – ОР РНБ. НСРК.1929.733
«Подъячихи купчихи…» (Звонарь) – ОР РНБ. 014
«Подъячихи купчихи…» (Звонарь) – OP РНБ.[Сочинения Олсуфьева]. Без шифра
«Подъячихи, купчихи…» (Звонарь) – OP PHB. 1929.763
«Подъячихи, купчихи…» (Притча Звонарь) –
«Подъячихи, купчихи…» Звонарь – Соч. господина Баркова. М., 1992
«Пожалуй, не зови меня неверной боле…» – OP PHB. Q14
«Позволь, Кларисса, мне списать с тебя портрет…» Вопрос живописца – Соч. господина Баркова. М., 1992
«Позволь, прекрасная, тебе мне объясниться…» (Объявление в любви) – ИРЛИ
«Позволь, сударыня, мне сделать то же точно…» (Эпиграмма одной молодой и гордой девушке) – ОР РНБ. Тит. 2194
«Позволь, сударыня, мне сделать то же точно…» – ИРЛИ
«Позволь, сударыня, мне сделать то же точно…» Требование – Соч. господина Баркова. (А., 1992
«Позволь, сударыня, с тобой мне делать то же точно…» (Эпиграмма К одной молодой и гордой девушке) – ОР РНБ. Тит. 2639
«Позволь, сударыня, с тобой мне делать то же точно…» – ОР РНБ. 014
«Позволь, сударыня, с тобою мне делать то же точно…» – ОР РНБ. Тит. 4701
«Пойду-та я молодец…» (Песня) – ИРЛИ
«Покаялась попу подъяческа жена…» (Подъяческая жена и Поп) – ОР РНБ. 1929.763
«Покаялась попу подьячаска жена…» Подьяческая жена и поп – Соч. господина Баркова. (А., 1992
«Полно полно в хуй трубить…» (Песня) – ИРЛИ
«Полу женску коль случится…» (Рецепт женщинам; в тексте: Рецепт чем лечиться женщинам) – ОР РНБ.[Сочинения Олсуфьева]. Без шифра
«Полу женску коль случится…» (Рецепт) – ОР РНБ. Тит. 2194
«Поля, леса густые…» (Песня) – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67
«Помилуй, не зови меня неверной боле…» – ОР РНБ. Тит. 4701
«Помни последняя твоя, С. Г. "Ничего так не пользует человека в мире…» (Слово надгробное) – ОР РНБ. 1929.763
«Помни последняя твоя…» (Слово надгробное) – ОР РНБ. Тит. 2194
«Помнишь ли, как ты кричала…» – И. С. Барков. Собр. соч. Казань, 1932
«Поначалу Аз да Буки…» – И. С. Барков. Собр. соч. Петрозаводск, 1992
Поп Вавила («Жил-был сельский поп Вавила…») – И. С. Барков. Собр. соч. Казань, 1932
«Попалась Петуху жемчужина драгая…» (Петух к найденной жемчужине)[Басня Федра] – И. С. Барков. Собр. соч. Петрозаводск, 1992
«Поповна, поповна, попомни меня…» – Соч. господина Баркова. М., 1992
«Попу покаялась подъячего жена…» (Притча) – ИРЛИ
«Попу раз на духу…» (Истинное покаяние подъячего) – ОР РНБ. НСРК.1929.737 / 1943.67
«Попу раз на духу…» (Истинное покаяние) – ОР РНБ. 014
«Попу раз на духу…» (Покаяние) – ОР РНБ. 1929.763
«Попу раз на духу…» (Исповедь крючкотворца) – ИРЛИ
«Попу раз на духу…» (Исповедь крючкотворца) – ОР РНБ. Тит. 4701
«Попу раз на духу…» (Истинное покаяние)[Басня] – Иван Барков. Девичья игрушка. СПб., 1992