Бомба времени
Шрифт:
— Но этот символ пытался убить меня, — спокойно ответил Йондор.
Капитан Граннет поглядел на Йондора почти что с жалостью.
— Ты болен, — сказал он. — Ты даже похудел с голодухи и где-то получил этот мерзкий ожог. Это повлияло на твой ум.
Йондор откинул накидку, открывая кошель, пришитый к его килту. Вынул что-то из кошеля и протянул на ладони старику. Это было нечто похожее на высохший сероватый палец с отполированным когтем. Рот старика невольно открылся.
— Ч-что это? —
— Шкура тьюка оказалась очень прочной, а рана моя ужасно болела. Поэтому я сумел обрезать только палец.
Капитан протянул руку, взял ужасный трофей, и, повернувшись, внезапно бросил его на раскаленные угли в очаге. Палец задымился и вдруг его охватило маслянистое пламя. В ноздри людям ударила нестерпимая вонь.
— Не знаю, что ты там видел, Йондор, — сказал старик. — И меня это не интересует. Что бы там ни было... пусть все остается по-прежнему.
— Уничтожением доказательств ничего нельзя изменить, — спокойно сказал Йондор. — Тьюки реальны. Как и Станция. Мы должны найти ее.
— Ты хочешь уничтожить наш образ жизни из-за легенды, которую старики рассказывают детям у бивачных костров?
— Такой образ жизни не стоит сохранять.
Старик пристально поглядел на молодого.
— Я знаю, что был тебе плохим отцом, парень...
— Вам было не до этого, — перебил его Йондор. — Вы исполняли свой долг, Капитан.
— Сынок... я умоляю тебя. Забудь все, что бы ты там ни видел.
— Нет.
Плечи старика рассерженно сгорбились. Он снова хлопнул рукой по столу.
— Я не могу помешать тебе рассказывать о том, что ты видел — или что тебе почудилось, — сказал он. — Разве что убью тебя прямо сейчас... но я не хочу это делать. Но как только твой рассказ распространится, найдутся глупцы и горячие головы, которые захотят пойти и все лично проверить. Я заключу с тобой сделку. Никому ничего не рассказывай, а я дам тебе десять человек и припасы. Так пойдет?
Йондор кивнул.
— Я принимаю это, — сказал он, встал и направился было к двери, но на полпути обернулся к старику, уставившемуся ему в спину.
— Мне будет нужен талисман, — сказал он.
— Это знак Капитана Управления, — хрипло сказал старик. — Мне он тоже нужен.
Но потом он подумал и нехотя кивнул.
— Ладно, я дам его тебе.
— Спасибо, отец, — сказал Йондор.
— Пошел к черту! — буркнул Капитан.
В сером предрассветном свете Йондор ждал, когда у главного костра соберутся все участники похода. Из темноты возникла грузная фигура Капитана.
— Они... все собрались, — сказал он. — Так что можете убираться.
— Но здесь только семь мужчин, — возразил Йондор, пристально глядя на отца, такого же рослого, как и он сам, но весившего
— Ты забыл о двух женщинах.
Йондор осмотрел свою группу.
— Они — жены Лока и Ханно, — сказал он. — Я думал, что они пришли просто проводить своих мужей.
— Мужчины не обойдутся без их помощи. Я должен был им кое-что рассказать. Они считают, что направляются прямиком в мифический рай.
— Ну, ладно, по крайней мере, они умеют стрелять из луков. Но это все равно только девять человек.
— Десятый — я.
— Вы? — Йондор уставился в лицо старика.
— Я же сказал, что талисман будет с тобой. А куда он, туда и я.
— Так вы действительно верите...
— Капитан никогда не теряет своей веры — до самой смерти. Я верю талисману.
ЙОНДОР ЛИШЬ покачал головой.
— Не талисману, а тому, что он символизирует.
— Называй, как хочешь. Начинай же поход.
— Еще одно, — тихо сказал Йондор. — В этом походе... приказы буду отдавать я.
— Конечно. Веди же нас.
Йондор кивнул, скомандовал собравшимся членам маленького отряда и пошел по тропе на север.
2
Йондор стоял у начала россыпи гравия в километр длиной, уходившей в расселину между рядами острых как ножей скалистых пиков. Рядом с ним был Капитан. Позади растянулась вереница из семи мужчин и двух женщин, лица их были усталые после десятидневного похода по тропе, вышедшей, наконец, из густого леса и направившейся прямо в расселину.
— Я бы не поверил, если бы не увидел это собственными глазами, — проворчал старик. — Тридцать лет назад здесь лежал лед восьмидесятиметровой толщины. А теперь здесь почти что лето.
— Тьюки, наверное, уже нашли того, кого я убил, — сказал Йондор.
— Если так, то нас может ждать теплый прием. Где ты спрятал сани?
— Вон там, — ткнул рукой Иондор. — В углублении под высокой скалой.
— Может, он был просто бродягой... или разведчиком, — проворчал Капитан.
— Возможно.
Йондор отдал команду, и люди двинулись дальше. Мужчины, бородатые и грязные, женщины с короткими, взлохмаченными волосами, все в кожаных килтах и сандалиях, все шли, не сводя глаз с Прохода впереди. У всех были луки, а у нескольких еще и копья. Небо над пиками было глубоким, голубовато-серым. На севере собирались тяжелые облака.
— Проливной дождь может создать нам проблемы, — проворчал старик. — Нужно было дождаться конца весны.
— Мы и так слишком долго ждали.
Капитан осмотрел вершины пиков.