Чтение онлайн

на главную

Жанры

Борьба (Секретные материалы)

Неизвестен 3 Автор

Шрифт:

– Мы будем продолжать их использовать так же, как они используют нас, сказал Страгхолд.
– Хотя бы для того, чтобы выиграть время и завершить работу над нашей вакциной.
– Странно, но он сам в эту минуту верил в то,что говорил.

– Наша вакцина может оказаться бессильной!
– воскликнул Человек с холеными руками.

– Пусть так, но если мы не найдем лекарства от этого вируса, то в любом случае останемся не больше чем питательной средой.

Все взгляды обратились на Человека с холеными руками; каждый хотел увидеть, как

он отреагирует на эти слова. Он пользовался большим уважением у членов Синдиката. И даже если сейчас его голос был гласом вопиющего в пустыне, они все равно прислушивались к нему.

– Я вижу, не имеет большого значения, опоздал я на это собрание или же вовсе не явился, - сказал он с едва сдерживаемой яростью.
– Курс был уже выработан заранее и без меня.

Страгхолд жестом показал на монитор, и Человек с сигаретой нажал кнопку на пульте дистанционного управления. Кадр застыл. Человек с холеными руками взглянул на экран и увидел коридор госпиталя и Малдера со Скалли, которые разговаривали с молоденьким охранником.

– Возникли некоторые осложнения, - сказал Страгхолд.

– Они что-то узнали?

– Малдер был в Далласе, когда мы пытались уничтожить улики, - сказал Человек с сигаретой.
– Теперь он снова туда вернулся. Кто-то его предупредил.

– Кто?

– Мы полагаем, Куртцвайль.

– Мы не мешали этому человеку нести свою чушь, - перебил Страгхолд.
– На самом деле его книги даже могли помочь нам подготовить опровержение на случай утечки информации. Но не находите ли вы, что больше он нам не нужен?

– Никто не верит Куртцвайлю, а тем более его книгам, - нетерпеливо возразил Человек с холеными руками.
– Он одержимый. Или чудак, в лучшем случае.

– Малдер ему верит, - вставил кто-то еще.

– Значит, Куртцвайля надо убрать, - сказал Человек с сигаретой.

И Малдера заодно, - подхватил Страгхолд.

Человек с холеными руками недовольно покачал головой.

– Уберите Малдера - и появится риск, что поиски одного исчезнувшего человека превратятся в крестовый поход.

Страгхолд повернулся к нему и вперил в него ледяной взгляд.

– Мы дискредитировали агента Малдера. Мы уничтожили его репутацию. Кто станет оплакивать смерть сломленного человека?

Человек с холеными руками встретил его взгляд с полным презрением.

– Малдера пока еще рано считать сломленным человеком.

– Тогда вы должны отнять у него то, что он считает наиболее ценным, сказал Страгхолд. Он повернулся и вновь посмотрел на монитор. Весь экран теперь занимало увеличенное изображение женского лица.
– То единственное в мире, без чего он не может жить. Блэквуд, штат Техас

– Не знаю, Малдер...
– Скалли с сомнением покачала головой, щурясь от яркого солнца. Перед ней, посреди бесплодной земли, возвышался детский городок, приятно оживляя унылый техасский пейзаж.
– Он ничего не говорил про игровую площадку.

Малдер расхаживал между качелями, лесенками и горками. Все

это было новеньким, с иголочки, из пластика и металла, выкрашенного в яркие чистые цвета: синий, красный, фиолетовый, желтый. Трава под ногами тоже казалась свеженькой, только что выросшей. От упругих зеленых стеблей при каждом шаге поднимались волны сладкого прохладного аромата.

– Но именно это место он отметил на топографической карте, Скалли. Малдер ткнул пальцем в сложенный лист бумаги, который держал в руке.
– Он сказал, что эти кости были откопаны здесь.

Скалли сделала беспомощный жест.

– Я не вижу никаких свидетельств того, что здесь производились археологические раскопки или вообще когда-то велись работы. По-моему, тут никогда не рыли даже канав для стока дождевой воды.

Малдер в растерянности оглядел местность. Вдалеке на горизонте сверкал под жарким солнцем Даллас, а в нескольких десятках метров от них, между зданиями скромного жилого района, колесили на велосипедах детишки. Он вернулся к Скалли, и они вместе пошли вдоль границ детской площадки.

– Ты уверена, что на тех останках, которые ты разглядывала в микроскоп, те же самые признаки поражения вирусом, которые ты наблюдала в морге на трупе пожарника?

Скалли кивнула.

– Кость была пористая, как будто ее расточил вирус или микроб. Картина вполне характерная.

– И раньше ты никогда ничего похожего не видела?

– Нет.
– На этот раз она казалась растерянной.
– Ни один из имунногистологических тестов ни разу не давал такой реакции. В справочниках я не встречала описаний, хотя бы отдаленно похожих на то, что увидела.

Малдер слушал, глядя себе под ноги. Внезапно он присел и легонько провел рукой по ярко-зеленой траве.

– Тебе не кажется, что эта трава выглядит чересчур новенькой?
– спросил он. Скалли согласно кивнула:

– Для этого климата она слишком свежая.

Малдер опустился на колени и погрузил пальцы в дерн. Через минуту он подцепил и поднял слой плодородной почвы, вырезанный квадратом. Из шоколадно-коричневой земли торчали туго сплетенные белые корешки, а на том месте, откуда он вынул кусок дерна, обнаружилась обычная для Техаса слежавшаяся и плотная, как песчаник, кирпично-красная земля.

– На глубине дюйма с небольшим почва совершенно сухая, - объявил Малдер. Кто-то просто положил куски дерна поверх. Я бы сказал, что это сделали совсем недавно.

Скалли медленно повернулась кругом и обвела взглядом ярко раскрашенные горки и качели.

– Здесь вообще все новехонькое.

– Зато никаких следов раскопок нет. Или кто-то их тщательно спрятал.

Позади них послышался хорошо всем знакомый с детства звук - шуршание велосипедных покрышек по гравию. Скалли и Малдер обернулись туда, где в тупичке был припаркован их взятый напрокат автомобиль. Там катались четверо мальчишек. Малдер громко свистнул. Они остановились и вылупили на него глаза, но приближаться не стали.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие