Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Мэри-Кей сидела на кресле моего отца. "Знают ли они, что вызвало болезнь?"

Алиса покачала головой немного грустно. "Ни у кого нет пока идей", сказала она. "После того как и ты ушла, я почувствовала себя очень плохо, и врачи были очень обеспокоены. Они сказали моему отцу, чтобы он готовился к худшему. Но после нескольких часов я почувствовала себя лучше. И около полуночи, я проснулся и почувствовала жажду и попросил медсестру принести стакан сока. Я имею в виду", она немного рассмеялась" Я была без сознания, как в другие дни, и тут вдруг я встала и попросила яблочный сок. Медсестра была в шоке. "

"Ничего

себе". Мэри-Кей посмотрел на меня, как бы говоря: "Она не сумасшедшая?"

"Я знаю," продолжала Алиса "Врачи говорят, это был очень сильный вирус, и что худщее уже позади, и я иду на поправку." Она многозначительно посмотрела на меня."Но дело в том, что они действительно не знают из-за чего я заболела, а теперь они не имеют никакого представления, из-за чего мне стало лучше""

Она посмотрела на меня так, что мне стало неудобно, и я отвернулась, в окно. Неужели она и Мэри-Кей думают, что я вылечила ее? Но я так не думала. "Алиса, я-""

"В любом случае," перебила меня Алиса "Я просто хотел сказать спасибо. За то, чтобы приехать ко мне в больницу, я имею в виду." — Она посмотрела на колени и погладила крошечного красно-белого медведя. И хотя она выглядела лучше, я все еще чувствовала грусть в ее словах. Наверное дело в семейных проблемах о которых упоминала Мэри-Кей раньше.

"Незачто", сказал я тихо. Я протянул руку, чтобы сжать ее руку. Она казалась такой слабой……

Когда я дотронулась до руки Алисы, ничего не произошло. Алиса вскочила. Мы все посмотрели вверх, так как фотография в рамке стоявшая на камине упала на пол. Нахмурившись, Мэри-Кей вскочила и подняла ее с пола. "Это странно", пробормотала она, держа в руках фотографию нашей семьи вокруг дерева на прошлое Рождество. "Должно быть, сквозняк".

Я смотрела, остолбенев. Не было ничего что могло заставить фотографию упасть с камина. Нет причин, за исключением странных телекинетических инцидентов, которые сопровождали меня. Но это было Кьяран, говорила я себе. И Кьяран, находится под стражей. Он не может делать это со мной.

Неужели это был обычный сквозняк? Может быть, я делаю муху из слона. Если бы это случилось до последних нескольких недель, я не подумала бы об этом. Это было просто, так как многое, что происходило в последнее время. . даже отдаленно не было таким простым, сразу казалось подозрительным.

Мэри-Кей осторожно подняла битое стекло, вокруг изображения. Когда я смотрела на нее, у возникла пугающая мысль: что если это не был Кьяран, кто тогда был за этими инцидентами? Что делать, если есть кто-то еще, кто-то еще, кто следил за мной, и до сих пор на свободе?

"Мм, мне лучше вернуться к своей домашней работе", выпалила я, вставая. "Алиса, я очень рада, что ты чувствуешь себя лучше. Я надеюсь увидеть тебя в школе в ближайшее время. "

" спасибо. ”

Когда я вышла из комнаты, мой взгляд упал на фотографию. Мэри-Кей подперла ее, в сломанной раме, на конце стола. Я вздрогнула, когда вспомнила, как она сломалась. Глубокие вмятины были там где находились Мэри-Кей, мама и папа. С другой стороны была я, одна.

Я побежала обратно к себе в комнату.

Но прежде чем я даже успела подумать о том, что случилось, мама постучала в дверь спальни. "У тебя есть минута?" спросила она.

“Sure,” I said as my mom opened the door and walked in, holding a sheaf of papers in her hand. I sighed. I could smell a lecture coming on. I knew what the papers were — it was the extra-credit assignment I’d written for Mr. Powell. He’d just handed it back that morning, with an A — that meant the full twenty points of extra credit. I’d been so excited about it that I’d left it out on the kitchen table for my mom to see, but now I remembered. She hadn’t been so thrilled that I’d chosen to write about the persecution of witches. No doubt she wanted to tell me that this wouldn’t be an appropriate application essay for Saint Anne’s.

"Морган",

сказала мама, садясь на край моей кровати, "Я думаю, что я разумный человек".

Обычно, сказала я мысленно. Но я ничего не говорила вслух; я только кивнула

"Вот почему я-" Но она не закончила. Она просто посмотрела на бумагу и покачала головой.

"Послушай, я не хотела тебя расстраивать", сказал я наконец. "Я оставила их, потому что я думала, что ты довольна тем, что мои оценки идут вверх."

"Я знаю", мама сказала медленно. "И ты права, я рада." Она пролистала бумаги. "Это очень хорошо написано, Морган. Ты должно быть сделала много исследований для него. "

"Много", я согласилась. "Но это не трудно, когда изучаешь то, что в чем ты действительно заинтересована"

Моя мама кивала и кривила свои губы. “Я всегда говорила вам девочеки, что никогда не буду стоять на пути вещей, которыми вы интересовались,” сказала она. “В то время, я думала, что это было так легко обещать сделать.” Она посмотрела вниз на бумагу снова. “Морган, я думаю, что ваш отец и я сделали ошибку, когда мы рассматривали возможность отправить тебя в католическую школу."

На мгновение я подумала, что неправильно расслышала ее или это была галюцинация.

"Это было неправильное решение", моя мама пошла дальше. "Я предполагаю, что мы-то есть я предполагаю, что я-просто слишком остро. "Я. . "Моя мама остановилась, чтобы сделать глубокий вдох. "Я надеюсь, ты знаешь, что я просто боюсь за тебя, Морган. Я люблю тебя, вот и все", закончила она шепот.

Я чувствовала, что волна облегчения нахлынула на меня. Она была серьезна — никакой католической школы! Слава Богу! И с той волной облегчения прибыл порыв любви и благодарности за мою маму, которая откладывала свой страх и позволяла мне исследовать что-то, что она не понимала. Я наклонилась и взяла бумагу из ее руки. “Огромное спасибо,” сказала я мягко. “Я знаю, что Викка пугает Вас. Но это — часть меня, мама. Я не могу изменить это.”

Моя мама молчала так долго, что я думала, возможно, что я расстроила ее. Но наконец она сказала, “Ты права.” Она вздохнула и покачала головой. “Морган, я — твоя мать, и я хочу, чтобы ты была счастлива. Я был заинтересована, когда видела, что твой уровень оценок падал. Но теперь ты показала мне, что можешь поднять их. Ты даже доказала, что твои интересы и твои учебные занятия могут мирно сосуществовать.” Она смотрела на меня. “Я не хочу быть тем типом матери, которая говорит тебе, во что верить. Я поклялась себе, что никогда не буду походить на этот тип, и я намереваюсь сдержать это обещание. Независимо от того, как трудно это.”

Поделиться:
Популярные книги

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Совпадений нет

Безрукова Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Совпадений нет

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Авиатор: назад в СССР 14

Дорин Михаил
14. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 14

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия