Борт 618
Шрифт:
Вспомнив события вечера и ночи, она слабо улыбнулась.
Давно, очень давно ей не приходилось просыпаться вот так, с ощущением внутреннего покоя, тихого, затаившегося у сердца счастья, которое, может быть, и иллюзорно, непрочно… Но как приятно было лежать, свернувшись в комочек, отодвинув все проблемы дня вчерашнего… В последний раз такое чувство при пробуждении она испытывала лишь в далеком, уже покрытом поволокой забвения детстве.
Не шелохнувшись, она лежала в ожидании, что Сэм сейчас подойдет к постели, чтобы разбудить ее, однако осторожные шаги в сопровождении слабого позвякивания
Лиза чуть шире приоткрыла глаза и сквозь трепещущие ресницы увидела не Сэма, а незнакомого молодого мужчину, который уже поставил на стол поднос и повернулся, чтобы уходить.
Лиза непроизвольно прислушалась к себе, но не почувствовала никакой опасности. Все ее существо сейчас расслабилось, она больше не ощущала себя как воспаленный комок натянутых нервов и потому тихо окликнула его:
— Э-эй…
Он остановился, повернул голову. Его волосы были светлыми, подстриженными коротким ежиком. Взгляд цепких, внимательных глаз в сочетании с кошачьей грацией движений мгновенно сообщал о том, что он не так уж прост и безобиден, как это могло показаться с первого взгляда. Незнакомец обернулся на голос; его строгий, безукоризненно выглаженный пиджак на миг распахнулся, и наплечная кобура, из которой торчала рукоять импульсного пистолета, завершила мгновенный портрет последним, окончательным штрихом к его облику.
— Привет. — Он вопросительно посмотрел на Лизу и представился: — Меня зовут Андрей, но для тебя я Лайт.
— Привет, Лайт… — Лиза продолжала улыбаться краешком губ. — А где Сэм?
— Он уехал с полчаса назад. Я принес тебе завтрак.
— Ты его друг, да?
Лайт пожал плечами.
— Теперь я твой телохранитель, — серьезно сообщил он.
Лиза потянулась под одеялом. Ей по-прежнему было хорошо, спокойно и уютно. Присутствие Лайта нисколько не смущало и не настораживало ее. Окружающее продолжало казаться сказкой, счастливым продолжением хорошего сна.
— А скоро вернется Сэм?
Лайт пожал плечами.
— Не знаю. Но он тут оставил для тебя кое-что, просил передать, когда ты проснешься. — Лайт выложил на стол несколько пластиковых прямоугольников.
— Что это? — спросила Лиза, невольно вытягивая шею.
— Кредитная карточка и удостоверение личности. Все «чистое», изменены лишь несколько букв в написании фамилии, но этого достаточно, чтобы автоматические системы: не вставали в боевую стойку при идентификации, — заверил он.
— И как я теперь звучу? — Лизе хотелось, чтобы эти мгновения длились вечно.
— Лиза Страймер. В Александрийске у тебя три сотни полных однофамилиц.
— Спасибо, Лайт. — Лиза не удержалась и тут же спросила: — Скажи, а у Сэма есть подруга?
Лайт молча покачал головой. Казалось, что он вообще не задумался над ответом.
— Нет необходимости недоговаривать, Лайт, — попыталась мягко надавить на него Лиза.
Ее телохранитель опять отрицательно покачал головой.
— Я с Сэмом уже пять лет. Он всегда слишком занят и слишком погружен в себя. Мне казалось… — он запнулся, — мне казалось, что Сэма вовсе не интересуют реальные женщины.
Лиза кивнула. Она понимала, что подразумевал Лайт.
Виртуалка. Там осталась душа
Сущность Сэма, его мировоззрение, психология — все это лежало в иной плоскости, словно его душа оказалась перевертышем, зеркальным отражением души «нормального» человека.
Он по-прежнему жил там, а сюда, в мир реального, его душа и разум приходили в гости, на работу, по необходимости…
Каким холодным, жестоким и равнодушным должно быть общество, которое выносило Сэма…
Заметив, что Лайт по-прежнему стоит в ожидании, Лиза спохватилась:
— Извини, задумалась.
— Да ничего. Что-нибудь нужно? — доброжелательно спросил он. В его тоне Лиза не услышала натянутых ноток отчужденности, словно они знали друг друга уже очень давно.
«Как будто я действительно очнулась в ином мире…» — подумалось ей. — «Удивительно, что за этими невзрачными стенами лежит тот самый город, который едва не растоптал меня».
— Нет, пока ничего не нужно, спасибо, — произнесла она, садясь в постели и кутаясь в одеяло. — Скажи, Лайт, а эти карточки… Они подразумевают, что я свободна?
— В каком смысле? — не понял он.
— В прямом.
Лайт недоуменно пожал плечами.
— Думаю, да. Сэм велел мне сопровождать тебя, если надумаешь прошвырнуться по магазинам или еще куда съездить.
— А МСБ? — тут же насторожилась Лиза.
— Забудь, — махнул рукой Лайт.
У Лизы озноб пробежал по спине.
— Что значит «забудь»?! Они же пытались меня убить!
Лайт кивнул. Терпеливо присев на краешек кресла, он спросил, без тени смущения глядя на Лизу:
— Тебе ведь знаком лейтенант Морган, который пытался дирижировать твоим устранением?
— Да. — Лиза напряглась, сжавшись в комок под одеялом. Несмотря на теплый воздух помещения, ей внезапно стало холодно. — Я сама вчера рассказала о нем.
— Сэм прокачал его по нашим каналам. В общем, твое дело пока заглохло, но в нем целая гора неясностей. Очевидно лишь одно — Морган обыкновенный продажный коп. Кто-то вышел на него и заплатил за твое «законное» устранение, не раскрывая истинных причин своего интереса к твоей персоне. Сейчас лейтенант находится не в лучшем положении и, вероятно, сам не рад, что влип в эту грязную работенку. Мы скинули кое-какую информацию о нем в управление, и теперь Морган крутится, как на горячей сковородке.
Лайт встал, спокойно, доброжелательно посмотрел на Лизу и добавил:
— Забудь о нем. Завтрак на столе. Я рядом. Если понадоблюсь, — он кивнул на мобильный коммуникатор, который лежал рядом с подносом, — просто включи его, и я буду на связи.
Он ушел, а Лиза еще некоторое время сидела, зябко кутаясь в одеяло.
Все складывалось хорошо… Слишком хорошо, чтобы обернуться правдой. Проклятая тревога, вернувшись, уже не хотела уходить, и обрывочные воспоминания непрошеными гостями стучались в двери рассудка, наперебой предлагая фрагменты ее недавних злоключений.