Босс Гильдии
Шрифт:
Небольшая группа отступила в близлежащее строение. Когда ртутная дверь закрылась за ними, Люси осталась с Габриэлем, Элиасом и Отисом.
Она посмотрела на мужчин. — Э-э, может быть, вам двоим стоит…
— Нет, — ответил Габриэль. — Я отвечаю за безопасность персонала на объекте. Сюда входишь и ты, и Копперсмит.
Элиас улыбнулся. — И я не могу уйти, потому что именно я должен охранять жидкий кристалл.
Люси понимала, что у нее нет шансов отговорить их от решения остаться. — Хорошо, но если я скажу бежать, мы все побежим. Понятно?
— Понял, — сказал
— Понятно, — сказал Элиас.
Она протянула руку, чтобы коснуться Отиса. — Поехали, приятель. Если у нас все получится, я куплю пиццу.
Отис при этом оживился.
Она открыла свои чувства в поисках организующей точки торнадо. Технически можно было бы создать силовое поле, достаточно сильное, чтобы позволить ей войти прямо в шторм, проложив энергетический туннель. Она подозревала, что именно таким образом другим метеорологам удалось вытащить несколько канистр с жидкими кристаллами. Вероятно, именно так они и умерли. Никогда не предугадаешь, когда туннель рухнет, оставив тебя во власти могущественных сил, кружащихся вокруг. Никто не пережил такого опыта, по крайней мере, сохранив разум и чувства.
Секрет подавления серьезного шторма заключался в том, чтобы найти источник энергии, питающий его, и послать дестабилизирующие потоки. Это была вариация теории хаоса. Она искала бабочку, которая взмахнула крыльями и вызвала ураган — или, в данном случае, торнадо. С бурей бороться бесполезно, но если бы удалось ухватить чертову бабочку, которая в данный момент, видимо, все еще хлопает крыльями…
Она уловила слабую, но устойчивую вибрацию в сердцевине извивающегося монстра. Работая с изысканной осторожностью хирурга, следящего за артерией, она нащупала путь в самое сердце жутких ветров.
Она поняла это, как только почувствовала это. Она не могла его увидеть из-за сильных ветров серой энергии, но провела достаточно метеорологических исследований, чтобы понять, что это был своего рода резонирующий кварц. Она послала в него быструю небольшую ударную волну энергии, разрушив его изнутри.
Внутри смерча на мгновение сверкнули молнии, а затем торнадо просто исчез.
Мерцающая поверхность озера была полностью очищена. Волны успокоились. Элегантный арочный мост из серого кварца тянулся от края озера к изящному постаменту, выступавшему из серебристой жидкости. На вершине колонны стояла серая кварцевая чаша.
Габриэль посмотрел на Люси и подмигнул. — Богиня.
Она сдержала ликующий смех, зафиксировала на лице вежливо-профессиональное выражение и посмотрела на Элиаса.
— Дело сделано, мистер Копперсмит. Дайте мне знать, если у вас возникнут еще какие-нибудь проблемы с погодой.
Элиас ухмыльнулся. — Зови меня Элиас, и не волнуйся, мы обязательно свяжемся с тобой. — Он повысил голос. — Проблема решена. Выходите.
Люди Копперсмита вышли из ртутного дверного проема и пошли вперед. Они собрались на берегу озера и зачарованно изучали его.
Отис с энтузиазмом засмеялся, спрыгнул с плеча Люси и помчался по краю озера. Прежде чем кто-либо понял, что он собирается сделать, он бросился через мост, вскочил на пьедестал и потянулся к чаше. Ему пришлось использовать
— Отис, — позвала Люси, — иди сюда.
Отис уже радостно пересекал мост. Он подбежал к Люси и любезно предложил ей предмет, который взял из чаши. Остальные собрались вокруг нее, пока она осторожно принимала подарок — брусок серебристого кварца, отражавший свет, как зеркало.
— Спасибо, Отис, — сказала она.
Она включила свои чувства, но в кварце не было никакой энергии. Она передала его Элиасу. Он взял его и кратко осмотрел.
— Отключен, — объявил он. — Расслабься, Люси.
— Должно быть, он резонировал с энергией озера и усиливал ее, — сказала она. — Усиленные вибрации привлекли торнадо и закрепили его.
Один из мужчин покачал головой. — Трудно поверить, что что-то такое маленькое могло вызвать этот смерч.
Люси улыбнулась. — Эффект бабочки.
Глава 43
— Я получил ваше сообщение, доктор Пибоди, — сказал Габриэль. — Проблемы?
— Я не уверен, что она существует, мистер Джонс. — Пибоди поправил очки. Его седые брови были нахмурены. — Но, учитывая события последних нескольких дней, я подумал, что мне следует довести этот вопрос до вашего сведения.
— Я слушаю, — сказал Габриэль.
Они находились в Музее Общества, стоя перед туннелем. Над входом не было никакой вывески.
— Вы потомок семьи Джонс, — сказала Пибоди. — Надеюсь, вы знаете кое-что из истории «Джонс и Джонс» в Старом Свете?
— Я знаю, что он было основан как агентство экстрасенсорных расследований. Моя кузина, Марлоу Джонс, управляет филиалом «Джи и Джи» в одном из городов-государств. А что?
— «Джонс и Джонс» и Тайное Общество расследовали множество странных и опасных дел, которые имели одну общую черту — всегда были задействованы паранормальные элементы, элементы, которые затрудняли или делали невозможным работу обычных полицейских управлений и следственных органов. Во многих случаях преступная деятельность вообще оставалась незамеченной, поскольку преступления совершались пси- средствами. Убийства маскировали под смерть по естественным причинам. Торговлю наркотиками было невозможно доказать, поскольку химические вещества были паранормальными и поэтому не могли быть обнаружены в судебно-медицинских экспертизах.
— Марлоу говорит, что бизнес уже не тот, что раньше на Земле, потому что на Хармони, правоохранительные органы не только распознают преступления паранормальной природы, но и обладают талантом и технологиями, чтобы справиться с ними.
— Да, но в Старом Свете существовала одна преступная организация, которая десятилетиями досаждала «Джонс и Джонс». Одна из легенд Джи и Джи XXI века, Фэллон Джонс, написал в своем дневнике, что группой управляют люди с особенно мощными паранормальными талантами. Они скрывали свои манипуляции за рядом подставных компаний и имели связи на самых высоких уровнях правительства. Ваш предок отмечает, что, хотя «Аркейну» в конечном итоге удалось разоблачить группу, они никогда не были уверены, что она полностью искоренена.