Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Мы все заняли свои места и стали смотреть друг на друга, не зная, что делать дальше. Моя тетя заговорила первой после нескольких минут напряженной тишины.

— Директор Лоуренс сказала, что она говорила, пока приходила в себя?

— Точно! Да, люди иногда говорят то, что их подсознание подкидывает им, но в этом случае проблема заключается в сказанном. — Мне потребовались все силы, чтобы не закричать, чтобы она уже наконец-то сказала это, перед тем как замолчать. — Ты сказала… — Чем больше ее щеки краснели, тем сильнее от страха сжимался мой желудок. — Ну, ты сказала, — продолжила она. — Мастер

не может вернуться.

Тишина.

Абсолютная и полная тишина снова заполнила комнату, и только я слышала оглушительный рев унижения и чувствовала, как вращается комната. Она была настолько тихой, что все прекрасно могли расслышать, как пролетает муха… в коридоре. Это просто нереально. Я, должно быть, повторила это миллион раз в своей голове и несколько раз вслух.

Но это случилось. Я это прекрасно осознавала. Мое тело было напряжено так сильно, что я думала, что оно может сломаться. Ну, если мозг, конечно, не сделает это первым. Взгляд моей тети был приклеен к консультанту. Я понимала, что совсем не это она ожидала услышать от нее. Я тоже. Миссис Гилмор поднесла ладонь к своему рту, словно она не могла поверить, что сказала это. Добро пожаловать в клуб.

— Вы… вы уверенны, что она это сказала? — спросила моя тетя.

— Мисс Андерсон, я понимаю ваше сомнение, так как ситуация немного неординарная, — ответила она. Ага, прям еще как. — Но тренер Лионс совершенно четко расслышал ее слова.

Лионс был тренером мужской команды по баскетболу и одним из учителей физкультуры. Еще он был поклонником моего мучителя, который также был капитаном команды, пока не ушел в прошлом году. У меня никогда не было проблем с этим человеком, но единственное, о чем он заботился — чтобы его звездный игрок оставался счастливым.

— Я должна спросить… у вас есть какие-то проблемы в семье? — Спина моей тети выпрямилась от вопроса консультанта и ее подтекста. Наверное, она даже не догадывалась, какой характер был у моей тети, когда она злилась, что было не часто, но когда это происходило, мне хотелось спрятаться под одеяло.

— Простите? Вы подразумеваете, что я действительно навредила бы моей племяннице? Вы с ума сошли? — закричала она. — Пойдем Лэйк, у меня начинает дергаться правая рука, — она поднялась со своего места, чтобы уйти, и миссис Гилмор тут же попыталась исправить ситуацию.

— Мисс Андерсон, пожалуйста. Это всего лишь обычный вопрос, который мы должны задать. Это не имеет никакого личного отношения к вашим способностям опекуна. Пожалуйста, присядьте, — умоляла она.

Тетя Карисса по-прежнему выглядела так, будто могла придушить бедного консультанта, поэтому я решила вступиться.

— Миссис Гилмор, моя тетя самый лучший родитель, которого я когда-либо имела. Они никогда не причинит мне боль. С ней я в полной безопасности.

Выражение лица моей тети смягчилось от моего заявления.

Ситуация спасена.

— Я даже и не думала об этом, — заявила консультант. Она извиняющее улыбнулась моей тете, и мы уже развернулись, чтобы уйти, но ее следующий вопрос заставил меня замереть. — И еще кое-что…

Я снова повернулась к ней лицом. — Да?

— Это имеет какое-то отношение к тому, что Киран Мастерс возвращается в следующем году?

Глава

Вторая

— Я клянусь, я ничего не говорила, — сказала она мне в сотый раз. Я не пробыла и минуты в своем доме, когда ко мне наведалась Уиллоу, потребовав подробностей. Я не хотела снова переживать это унижение, но моя любознательная подруга не даст мне помереть в одиночку. Драматично, не правда ли?

Я вспомнила, как она спросила меня о нем, и мысленно похлопала себя по спине, пытаясь оправдаться перед миссис Гилмор после того, как она сбросила на меня эту бомбу в ее кабинете.

«Я не знаю, что вы хотели сказать этим миссис Гилмор. У нас с ним никогда не было симпатии друг к другу. Я его почти не знаю. Я просто, наверное, перегрелась, и это послужило тому, что я свалилась в обморок».

Это была не совсем правда. Я ощущала, как мое тело окутывало тепло даже сейчас, когда я думала о нем. Иногда этого было слишком много. — Я верю, Уиллоу, тебе не нужно оправдываться, — засмеялась я.

Она села на мою кровать и на мгновение уставилась на меня, снова кусая губу. Это означало, что Уиллоу думает, а думающая Уиллоу не к добру.

— Так что ты собираешься делать? — начала она. — Я имею в виду, ты же не сможешь все лето не выходить из дома, и нам в школу через три месяца.

— Не знаю, — честно ответила я. Я была не настолько наивной, думая, что из-за того, что он исчез на год, эффект не будет таким же. Возможно, он больше не заинтересован в том, чтобы снова мучить меня. На что я очень надеялась.

Уиллоу не стала задерживаться и ушла, после того как убедилась, что со мной все в полном порядке. Я очень радовалась возможности побыть в одиночестве и готовилась принять душ. Моя тетя уже легла спать. Наверное, она просто не знала, как справиться с данной ситуацией. Я могла понять ее. Она не стала задавать много вопросов, за что я ей была очень благодарна.

Я взяла свои любимые розовые шорты с танцующим плюшевым мишкой и соответствующей майкой и направилась в ванную. Несмотря на успехи моей тети, мы жили скромно, в доме с тремя спальнями и двумя ванными комнатами. Дом был двухэтажный с неплохим задним двориком и бассейном. На мой шестнадцатый день рождения тетя купила мне машину, но мы с Уиллоу договорились ездить по очереди каждый день. Мы были неразлучны с тех пор, как впервые встретились, несмотря на то, что произошло в тот день, хотя я думаю, что по какой-то причине она чувствует себя виноватой.

Я посмотрела на себя в зеркало, словно причина десяти последних лет скрывалась в стекле. Я была высокой с очень длинными ногами, что заставляло меня чувствовать себя неловко, особенно в кругу других девушек, которые были невысокими, как Уиллоу. Мои светлые волосы доставали до средины спины, прямые и с челкой, которую я обрезала из-за мамы. Ей всегда нравились челки. Мои глаза были голубыми, но при свете они казались почти зелеными. Моя тетя говорит, что они бирюзовые. Я была худенькой и подтянутой благодаря йоге. Я не была любителем подышать свежим воздухом, поэтому была немного бледной, но меня это не волновало. Уиллоу любила шутить, что я была похожа на балерину Барби, и временами я была такой девушкой.

Поделиться:
Популярные книги

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Энфис 7

Кронос Александр
7. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 7

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

(не)Бальмануг. Дочь 2

Лашина Полина
8. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не)Бальмануг. Дочь 2

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII