Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Лешачиха блаженно улыбнулась. Моррель был крут. Он был настолько крут, что ни до него, ни после него ни один из самцов ей настолько не нравился. Лесс так увлеклась, что практически ничего не помнила кроме полученного по полной программе удовольствия. Она была в таком диком восхищении, что хотела остаться в постели Морреля на всю оставшуюся жизнь. Да разве переполнявшие ее эмоции можно пересказать словами? Что обычно говорят в таких случаях? Волна наслаждения? Осыпающиеся звезды с потолка? Ага, как же! А искры из глаз не хотите? А орущую на три дома вперед тяжелую музыку? А бельсов из соседнего гостиничного номера, упорно стучавших в стены? А рухнувший с потолка кусок штукатурки, на который они с Моррелем даже не обратили внимания? Лесс устроилась на своем лежаке поудобнее и заплела ветви, чтоб они не мешались. Да, то, что они тогда с Моррелем устроили, было на грани фантастики. Лесс просто отпустила все тормоза и дала волю собственным чувствам. Эмоций было — море, а такого чуда в постели, как Моррель она просто никогда не видела. Теперь-то Лесс прекрасно понимала всех самок, бегавших за ним табунами.

Бегать было за чем. Она настолько увлеклась файерном, что буквально сходила с ума от его нежности, предупредительности и абсолютного угадывания ее желаний. Из всей славно проведенной ночи с Моррелем Лесс с грехом пополам могла вспомнить начало, концовку и пару кусков из процесса. До такой степени забывчивости от испытываемых ощущений она еще никогда не улетала.

Лесс мечтательно вздохнула. Да, все это, конечно, было весело. И последующие постельные сцены тоже ее не разочаровали. Вот только Моррель, как и раньше, не собирался останавливаться на одной самке. Сначала Лесс глухо его ревновала, потом пыталась от него уйти, а затем… просто смирилась с тем, что так будет всегда. Она тоже находила себе самцов, иногда отправлялась в самостоятельные приключения, а потом прикупила домик недалеко от города, главой которого был родственник Морреля, и осела. В свое время Лесс ушла с файерном в дорогу просто потому, что куда-то хотела уйти. А осела потому, что хотела, чтобы Моррель приходил к ней сам. И (разумеется), файерн к ней мотался. Оставался ночевать, втягивал ее в авантюры, а иногда даже жил по нескольку дней. Лесс прикрывала его спину и постепенно училась им управлять. Она знала, что Морреля задевало ее спокойствие, уравновешенность и даже то, что она на нем не виснет, но не хотела открывать ему своих чувств. Лесс понимала, что это глупо, что файерн, наверняка, и без ее признаний обо всем догадывается, но… первой переступать эту черту не собиралась. Лешачиха надвинула поплотнее капюшон и почувствовала, как у нее снова портится настроение. С течением времени их изначально партнерские и даже слегка дружеские отношения превратились в постоянную игру, в перманентное сражение с перетягиванием одеяла и доказыванием, кто кого круче. От небрежного флирта и снисходительного подтыривания друг над другом, их отношения с Моррелем постепенно перешли в напряженное противостояние, в котором никто не хотел уступить первым. Это было весело. И тяжело. Потому что издеваться над собственными чувствами не доставляло никакого удовольствия.

Властители! Как же Лесс завидовала Татьяне! Ее открытости, откровенности, умению относиться к жизни легко! Как же она завидовала этой жизнерадостности и улыбчивости! Ну почему она сама не может быть такой? Почему? Неужели один-единственный самец, предательство которого осталось далеко в прошлом, настолько перевернул ее жизнь? Или Лесс всегда была такая? Просто не придавала этому значения? Сколько можно жить прошлым и лелеять воспоминания о нем? Тем более, что Лесс давно уже сумела избавиться от ощущения брошенности и ненужности, благополучно забыв и предательство, и предателя. Ей давно уже было все равно, где сейчас предавший ее самец и что с ним. И уж конечно, сейчас она не стала бы тратить на него свое единственное желание. Однако, кроме памяти о прошлом была еще клятва. Глупая клятва, неисполнение которой могло привести к страшным последствиям. Настолько страшным, что только в самых древних летописях сохранилась память о лешем, который не стал деревом и принял жуткую, мучительную смерть. Лесс знала это. И боялась этого. Поэтому и не могла забыть о своем прошлом. По крайней мере, до тех пор, пока не выполнит свою неосторожную клятву. А потом… потом, может быть, она, наконец, сможет начать жить настоящим. Если, конечно, Моррель, который тоже загадает свое заветное желание, никуда не исчезнет. Потому что жить без него Лесс точно не сможет. И не захочет.

Глава 8

— Вы действительно будете их бить? И наверное, прямо по морде?

— Угу. И даже не снимая сапог.

А. Белянин «Рыжий и Полосатый»

Когда-то Сержен слышал от Татьяны пословицу, убеждающую, что «умный в гору не пойдет». В данный момент он был полностью с ней согласен. Владычица, да как же можно сражаться с нечистью, если за ней даже угнаться трудно? Моррель помогал себе крыльями, Татьяна опять парила, а Лесс на особо трудных участках пускала в камень корни. Хуже всего (как всегда) было именно ему. Потому что Сержен мог обходиться только собственными человеческими силами. Мало того, что он испытывал усталость от подъема, мало того, что все тело ныло после недавней драки с Моррелем, так еще и погодка в горах оставляла желать лучшего. Здесь, на высоте, воздух был разреженным, а ветер — режущим, как ледяной клинок. Сержен замер, наблюдая, как последние лучи солнца угасают за зубчатой бурой стеной гор. Тени сгущались. Холод пробирался под одежду. Потрепанная и грязная после многочисленных приключений, она практически сливалась с серыми камнями. Впрочем, грязная одежда — это еще было полбеды. А вот постоянное присутствие рядом Татьяны — другое дело. Умом Сержен понимал, что его ведьма — существо призрачное, но от искушений его это не избавляло. Да и Татьяна как будто задалась целью постоянно его провоцировать. Разве Сержен не ловил себя на том, что тянется к ней рукой? Или пытается вдохнуть ее запах? Или хочет защитить ее от опасности? Что же будет тогда, когда желание Татьяны исполнится, и она обретет свое тело? Бр-р-р! Об этом лучше было не думать.

Сержен вздохнул. Когда-то, когда он еще не был знаком с Татьяной, он мечтал о том, что у него, как и у любого рыцаря, будет дама сердца. Отличающаяся молодостью, красотой, умом, прекрасными манерами и вообще любезным обращением с людьми. Обычно рыцарь избирал себе такую даму как предмет любви или служения, как земной образ Владычицы. Сержен невольно хмыкнул. Интересно, что бы сказала Татьяна, если бы узнала, что рыцарская любовь, прежде, чем дойти до логического завершения, по правилам, должна была пройти несколько этапов? Скорее всего, фыркнула бы и покрутила у виска пальцем. Наверное, в данный момент, Сержен даже с ней согласился бы. А ведь когда-то его сердце начинало трепетать при одной только мысли о том, что выбранная им дама подарит ему благосклонную улыбку. Что ж… похоже, его мечтам сбыться было не суждено. Сержен уже не хотел ни преклонять перед образцом чистоты и невинности колени, ни ждать подарка из ее рук. Его больше не грела мысль о милой, ничего не знающей о жизни девушке, которая отдаст ему свое сердце. Сержену слишком нравилась Татьяна. Свободная, улыбчивая, не скрывающая своих эмоций. Даже в своем призрачном состоянии она казалась ему самой привлекательной и интересной девушкой, какую он только встречал. Послушник знал, что ведьма не захочет соблюдать никакие условности. Но ему это было уже все равно. Настолько, что он даже подумывал — стоит ли ему вообще загадывать желание стать рыцарем. Ведь Владычица не простит ему увлечения ведьмой, а Татьяна… Татьяна не захочет его ни с кем делить. Даже с его верой. Впрочем… в данный момент Сержену совершенно не хотелось об этом думать. Неизвестно еще, удастся ли ему выбраться из этой заварушки живым. И отобрать у Мымра святыни. Неизвестно еще, что ждет их за поворотом. Вполне возможно, что все эти трудности и терзающие его искушения — только испытания, посланные Владычицей. И Сержен просто должен вынести их с честью. Ну, что ж. Он постарается. Может, хоть тогда Владычица обратит на него свой благосклонный взгляд и избавит его от душевных терзаний.

Когда, наконец, вертикальный подъем был завершен, и показалась нормальная (хотя бы относительно) дорога, я не смогла сдержать вздоха облегчения. Моррель соизволил спуститься на грешную землю, я опустилась рядом с ним, и мы стали ждать остальных.

— А ты не хочешь Лесс помочь? — поинтересовалась я, нелюбезно глядя на этого, казалось, никогда не устающего типа.

— Зачем? — удивился Моррель. — Она и сама прекрасно справится. Мы с ней не раз и не два в горы поднимались. —

— Железная логика… А ты вообще слышал когда-нибудь, что самкам помогать надо?

— Только не таким, как Лесс, — отмахнулся Моррель. — Ей только рискни помочь. Такой заряд магии в лоб схлопочешь — не обрадуешься. Лесс считает, что сама может справиться со всеми проблемами. И если ей нужна будет помощь, она об этом скажет.

— Тяжелый случай… — пробормотала я.

— Я все слышу! — предупредила поднявшаяся к нам Лесс.

Мы переглянулись с Моррелем, хмыкнули, но ничего объяснять лешачихе не стали. Тем более, что буквально следом за ней поднялся и Сержен. Моррель оглядел наш маленький отряд, словно желая убедиться, что никто по дороге не потерялся, и двинулся вперед. Разумеется, файерн и здесь, в горах, казался на своем месте. Он не страдал ни от разреженного воздуха, ни от холода, ни даже от того, что все самое сложное было еще впереди. Я, в общем-то, уже тоже привыкла к путешествиям и длинным переходам, однако мои ноги были все-таки короче, и временами мне приходилось вслед за Моррелем буквально бежать. Правда, это не помешало мне заметить, что над горами постепенно сгущаются тучи. Файерн наблюдал за ними с растущим недовольством, но не вымолвил ни слова. По моим скромным подсчетам мы преодолели километра четыре, не меньше, когда Моррель, наконец, остановился. Я молча присела на ближайший валун, и постаралась отдышаться. Лесс с Серженом тут же последовали моему примеру. И почему, потеряв связь с озером, я потеряла свою нечувствительность?! Как бы сейчас хорошо было — не ощущать ни ветра, ни холода, ни усталости! Однако, мечты тем и хороши, что мечтами остаются. Хорошо хоть я парить не разучилась! Иначе подъем в гору превратился бы для меня в настоящее испытание!

— Через полчаса солнце скроется, — предупредил Моррель. — И здесь будет очень холодно. Очень. Нам осталось преодолеть всего один переход. Вот этот, — и Моррель указал на возвышающийся над нами крутой склон.

— Не лучшая перспектива, — пробормотал Сержен.

Он, прищурившись, посмотрел на предстоящий подъем и, дав волю услужливому воображению, с трудом разглядел тропу, вьющуюся по неприступному с виду, усеянному каменными глыбами склону. Сердце екнуло и ушло в пятки.

— Я полечу вперед, подготовлю место для ночевки, — сказал Моррель и поднялся в воздух. — Здесь только одна тропа, вы не заблудитесь.

Надо ли говорить, что я, без зазрения совести бросив Сержена на попечение Лесс, тут же последовала за файерном? Естественно, мы преодолели препятствие за считанные минуты. И к тому времени когда послушник и лешачиха, наконец, достигли убежища, мы с Моррелем уже успели развести костер и вскипятить воду. Сержен и Лесс с громким стоном облегчения буквально рухнули около костра. Солнце еще озаряло снежные вершины, но воздух за порогом нашей уютной пещеры уже стал морозным, как жидкий лед. Глядя на пламя в маленьком, сложенном из камней очаге, я всем своим существом понимала, почему первобытный человек поклонялся огню. Сержен и Лесс не теряли времени даром, дуя в запуски горячую воду и согревая над пламенем онемевшие пальцы.

— Тихо! — вдруг скомандовала Лесс, прислушиваясь к завыванию ветра. Разговор тут же смолк.

— Опять магия? — почти хором зло поинтересовались Моррель с Серженом. Лесс кивнула головой.

— Лесс, отойдите с Татьяной в угол, — скомандовал файерн. — Сержен, на твоем месте я бы не стал далеко отходить от меча. И от арбалета.

— Я никогда не отхожу от них далеко, — буркнул Сержен, задетый намеком Морреля на его возможный непрофессионализм.

— Хватит вам! — прервала Лесс очередную разборку в самом начале. — Тварь подобралась к нам уже вплотную. Я буквально чувствую ее дыхание.

Поделиться:
Популярные книги

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Все еще не Герой!. Том 2

Довыдовский Кирилл Сергеевич
2. Путешествие Героя
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Все еще не Герой!. Том 2

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Аномалия

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Аномалия

(Противо)показаны друг другу

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
(Противо)показаны друг другу

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й