Чтение онлайн

на главную

Жанры

Божественная комедия накануне конца света
Шрифт:

СРЕДНЕЕ ОТКЛОНЕНИЕ ПЛАНЕТ ОТ ЛУЧШИХ ТОЧЕК: 9,0 град.

4. «Божественная Комедия» — яркое явление апокалиптической литературы

В первоначальном виде появилась около 1477 года, когда люди со страхом ждали скорого конца света в 1492 году

В книге А.Т. Фоменко «Числа против Лжи», гл. 4, показано, что известные ветхозаветные пророчества «Иезекииль», «Захария», «Иеремия», «Исайя», «Даниил» написаны не ранее конца XV века. А точнее, после Апокалипсиса (Откровения Святого Иоанна), созданного не ранее 1486 года. Напомним, что, согласно нашим результатам, знаменитый Апокалипсис, ошибочно включаемый сегодня в Новый Завет, содержит в себе астрономический гороскоп, датируемый 1486 годом. Он был создан на волне ожидания конца света в 1492 году, то есть, в 7000 году от Адама по русско-византийской эре. Именно поэтому Апокалипсис наполнен мрачными образами и устрашающими предсказаниями.

В то же время, первоначальный вариант Апокалипсиса потом редактировался и в него вошли описания событий эпохи османского-атаманского завоевания XV–XVI веков. См. подробнее главу 3, написанную А.Т. Фоменко и Г.В. Носовским в книге «Числа против Лжи».

Так вот, перечисленные выше ветхозаветные пророчества созданы под влиянием Апокалипсиса и, в частности, используют его символику и образы. Этот факт впервые отметил Н.А. Морозов в [10]. Обо всем этом подробно рассказано в книге «Числа против Лжи» и мы не будем здесь повторять детали.

Обратимся теперь к «Комедии». Оказывается, некоторые ее фрагменты явно носят «апокалиптический характер», то есть используют астрономические образы Апокалипсиса и опирающихся на него ветхозаветных пророчеств. Об этом вскользь упоминает, например, Д.О. Святский, хотя он не сделал отсюда никаких хронологических выводов, доверяя скалигеровской хронологии. Святский писал: «По-видимому, Данте понимал и астрономическую сущность видений Апокалипсиса, потому что, привлекая эти образы в XXIX песне Чистилища, где описано загадочное шествие божественного Грифона, автор просит Уранию помочь ему сказать стихами „о трудно мыслимых вещах“, и далее проходит галерея 24 старцев, четырех животных видений Иоанна и Иезекииля, причем поэт „в отношении крыл согласен не с Иезекиилем, а с Иоанном“. Н.А. Морозов шесть крыльев у каждого животного, описанные Иоанном, понимает как символизацию шести полос прямого восхождения. У Иезекииля же говорится только в четырех крыльях» [15].

Приведем теперь несколько «апокалиптических фрагментов» из 29-й песни Чистилища. В переводе Лозинского это звучит так: «Мой взор был снова к дивам обращен, все надвигавшимся в строю широком… Вслед, как вслед вождям, чреда людей, вся в белом, выступала, и белизны такой не ведать нам… Все семь полос отчетливо видны, напоминали яркими цветами лук солнца или перевязь луны… Под чудной сенью шло двенадцать чет маститых старцев, двигаясь степенно, и каждого венчал лилейный цвет… Как вслед светилам вставшие светила, четыре зверя взор мой различал. Их лбы листва зеленая обвила; у каждого — шесть оперенных крыл; крыла — полны очей; я лишь означу, что так смотрел бы Аргус, если б жил… Прочти Езекииля (! — Авт.); он вполне их описал, от северного края идущих в ветре, в туче и в огне. Как на его листах, совсем такая наружность их; в одной лишь из статей я с Иоанном (то есть с автором Апокалипсиса — Авт.) — крылья исчисляя. Двуколая, меж четырех зверей победная повозка возвышалась, и впряженный Грифон шел перед ней. Он крылья так держал, что отделялась срединная от трех и трех полос, и ни одна разъятьем не ломалась. К вершинам крыл я тщетно взгляд вознес; он был золототел, где он был птицей, а в остальном — как смесь лилей и роз…

Когда небес верховных семизвездье, чьей славе чужд закат или восход… перед Грифоном, праведный собор с отрадой обратился к колеснице (созвездие Медведицы — Авт.)… Так над небесной колесницей вдруг возникло сто, ad vocem tanti senis, всевечной жизни вестников и слуг… Как иногда багрянцем залиты в начале утра области востока, а небеса прекрасны и чисты…» <Чистилище 29:58–59, 64–66, 76–78, 82–84, 91–96,100–114; 30:1–2, 8–9,16–18, 22–24> [4], с. 352–356.

Вот еще одно абсолютно недвусмысленная ссылка на Апокалипсис: «Вы алчностью растлили христиан, топча благих и вознося греховных. Вас, пастырей, провидел Иоанн в той, что воссела на водах со славой и деет блуд с царями многих стран; в той, что на свет родилась семиглавой, десятирогой и хранила нас, пока ее супруг был жизни правой. Сребро и злато — ныне бог для вас; и даже те, кто молится кумиру, чтят одного, вы чтите сто зараз» <Ад 19:102–114> [4], с. 156. В Апокалипсисе также говорится о блуднице.

И так далее.

Итак, Данте прямым текстом называет в качестве авторов, на которых он ссылается в данной главе, — Иоанна (написавшего Апокалипсис) и пророка Иезекиила. Немногократно упоминается созвездие Большой Медведицы, именовавшееся ранее Колесницей или Возом. Говорится о старцах, которые в Апокалипсисе символизируют звездные часы или часы прямого восхождения звезд. Сказано о четырех животных-созвездиях, крылья которых «полны очей», то есть звезд, рис. 24. В Апокалипсисе, например, сказано: «И каждое из четырех животных имело по шести крыл вокруг, а внутри они исполнены очей» (Ап. 4:8). И так далее. См. подробности в книге «Числа против Лжи», гл. 3.

Рис. 24. Четыре апокалиптических животных.

Иллюстрация к рукописи «Комментарий к Апокалипсису» Беатуса из Лиебаны. Взято из [13], с. 239.

Вывод: поэма Данте создана не ранее конца XV века, поскольку в нее явно вошли идеи и фрагменты из Апокалипсиса, ядро которого было создано в 1486 году (это — год гороскопа, включенного в Апокалипсис).

Этот обнаруженный нами факт сразу проясняет суть поэмы. В конце XV века ожидали конца света. В 1486 году написан мрачный Апокалипсис (его первая версия). В это же время создается и первый вариант поэмы Данте, куда вошел гороскоп 1477 года, состоявшийся за 15 лет до 1492 года — ожидаемого конца света. «Божественная Комедия» писалась в ожидании скорого суда Иисуса, когда праведники будут направлены в Рай, а грешники — в Ад. Умеренно виноватые окажутся в Чистилище. Именно такова структура поэмы Данте: Ад, Чистилище и Рай. Автор поэмы аккуратно распределил многих своих современников и героев пролетевших столетий — по Аду, Чистилищу и Раю. Составил перечень плохих и хороших персонажей. Это была как бы подготовка к Страшному Суду. Ясное дело, в то время вокруг составления подобных перечней шла борьба. К ним относились весьма серьезно. Дело было нешуточное. Всем хотелось оказаться в Раю. В Ад никто не желал. Данте и его наставники дали здесь волю своим личным симпатиям и антипатиям. Друзей — в Рай, или по крайней мере в Чистилище. Врагов, несомненно, — в Ад. Вероятно, в ту эпоху подобные списки были не единственны. Не исключено, что их составляли в церковных кругах конца XV века. Может быть, перечни Данте потому и уцелели до нашего времени, что они отражали мнение какой-то влиятельной группировки в западноевропейской церкви. Следовательно, поэма Данте — не просто талантливая фантазия, а опирается на труд, бывший в свое время весьма актуальным, вызванный к жизни напряженной атмосферой конца XV века, когда люди ждали Страшного Суда. И спорили друг с другом — кому что уготовано. Составляли различные списки. Произведение Данте, вероятно, озвучило официальную точку зрения одной из ветвей западной христианской церкви.

Итак, возможно, что сначала в западноевропейской церкви были приготовлены подробные списки лиц, заслуживающих Ада, Чистилища и Ада. Высокопоставленная Комиссия проделала большую и ответственную работу. Эти длинные перечни были предназначены для реального использования во время скорого Страшного Суда. Надо было распределить — кого-куда направлять. Но прошло время, а обещанный Суд не состоялся. Судные списки потеряли актуальность. Но поскольку они были очень важны в свое время, и были окутаны бурными эмоциями, то отношение к ним в обществе осталось уважительным. И вот тогда некий поэт (под условным именем Данте) положил их в основу поэтического произведения. Литературно обработал и выпустил в свет как отчет о якобы состоявшемся (или будущем) Страшном Суде. Быть может, в назидание потомкам. Это могло произойти уже через много лет после 1477 года. Здесь уместно напомнить, что идеи библейского Апокалипсиса активно жили в обществе вплоть до XVII века, см. книгу «Античность — это средневековье», гл. 2: «Библейский Апокалипсис рассказывает об османском=атаманском завоевании XV–XVI веков».

В связи с этим обратим внимание на любопытный сюжет о числе 515. Данте сообщает: «Я говорю, провиденьем познав, что вот уже и звезды у порога, не знающие никаких застав, когда Пятьсот Пятнадцать, вестник бога, воровку и гиганта истребит за то, что оба согрешали много» <Чистилище 33:40–45> [4], с. 371.

В переводе Илюшина: «Но я провижу, это несомненно: УЖ БЛИЗКО ВРЕМЯ, ЗВЕЗДЫ ПРЕДСКАЗАЛИ, И СБУДЕТСЯ ИХ СЛОВО НЕПРЕМЕННО — „Пятьсот пятнадцать“ небеса послали убить воровку и гиганта с нею, за то, что те их закон преступали» [3], с. 479–480.

Комментаторы теряются в догадках — что означает таинственное число 515? Например, Лозинский пытается рассуждать так: «Пятьсот Пятнадцать — загадочное обозначение грядущего избавления церкви и восстановителя империи, который истребит воровку (блудницу песни XXXII, занявшую чужое место) и гиганта (французского короля). Цифра DXV образует, при перестановке знаков, слово DVX (вождь), и старейшие комментаторы так ее и толкуют» [4], с. 629.

Однако все это звучит туманно. Попробуем разобраться.

Сразу отметим, что эти стихи непосредственно следуют за большим разделом «Комедии» (Чистилище, песни 29–32), посвященном Апокалипсису (звери, блудница, воровка и т. п.). Следовательно, слова Данте, что «время, предсказанное звездами, близко», и что «их слово непременно сбудется», скорее всего, говорят о приближающемся конце света в 1492 году. То есть от момента написания поэмы до 1492 года остается не так уж много времени. Сколько именно? Не исключено, что названное число 515 дает ответ на вопрос. Обратим внимание на то, что тут говорится о звездах, то есть автор может иметь в виду астрономический гороскоп, зашифрованный им в «Комедии». Но тогда нельзя не обратить внимания на то, что далее, в 13-й песне Рая сказано: «Пусть тот, кто хочет знать, что мне предстало, вообразит ПЯТНАДЦАТЬ ЗВЕЗД, горящих в вышине таким огнем, что он нам блещет в очи, любую мглу преодолев извне» <Рай 13:1–6>.

Поделиться:
Популярные книги

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Дорога к счастью

Меллер Юлия Викторовна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.11
рейтинг книги
Дорога к счастью

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II