Божественная некромантия, или Тайны Океана Миров
Шрифт:
— Вот я и подумал, чего плохого-то случиться может, если мы там раз десять уж воду брали, места проверенные. Далеко его отпускать даже и не собирался. Так, по песку пройти, под пальмами постоять, — подхватил эстафетную палочку оправданий Торк, став пунцовым от стыда и последней запоздалой волны ужаса. Бугай повесил нос и даже как-то ужался в ширине плеч минимум на треть, продолжая бормотать: — Других-то не пустил, сам на весла сел и Кара с собой прихватил. А там мы чуть на холм к пальмам взошли, как свет померк, тряхнуло нас, точь-в-точь сельдей в бочонке, и сюда в сеть бросило. Ох, натерпелся страху, думал, расшибемся сейчас, моей виной будет, что корабела угробил!..
Похоже, везунчики-моряки успели угодить в сеть колдовских ловушек, распадающуюся из-за смерти владельца на отдалении медленнее, чем в пределах самой горы, и привести капкан-телепорт
— Возвращайся с этими кретинами, — ласково посоветовал Джей брату, выслушав краткую историю туристической прогулки по побережью. — Мы Элию дождемся и закончим.
Вести моряков и корабелов в пещеру с сокровищами никто из лоулендцев не собирался. Даже Кэлберт не стал поминать морского обычая о десятине. Здешние сокровища морякам с «Разящего» были не по зубам, так же, как и принцу. По сути, как честно признавался себе мужчина, всю работу проделали Джей, проведший компанию через многочисленные ловушки, и Элия, какими-то хитрыми чарами одолевшая дракона и лича-некроманта. А он, Кэл, даже герцога переплюнул, попался по-глупому в ловушку и стал для родичей обузой. Так что своей доли в груде, заполнявшей пещеру дракона, бог выделять не собирался, хотя, разумеется, выплатить экипажу премию, так сказать, за доставку к месту, был обязан. Но сейчас ничего, кроме оплеух, проштрафившиеся моряки не заслуживали, что и сами понимали превосходно, потому ни одного вопроса о сокровищах и находках даже не было задано. Торк виновато сопел, Шей-кхо осторожно вытирал рассаженную о камень губу и выглядел нашкодившим пацаном, но никак не великим наследником мудрости шшиисуц, а Кар, тот вообще старался сделать вид, что его тут нет и никогда не было.
Совет брата Кэлберт признал здравым. Согласившись молчаливым кивком, он отвесил легкий подзатыльник корабелу, передал богам дираванок вместо ламп, облапил трех ослушников, принимая в персональную зону телепортации, и исчез из подгорных пещер. Джей и Элегор остались вдвоем в коридоре у пропасти. Поднимавшийся оттуда гнилостный ветерок едва уловимо трепал кончики оборванных веревок сети.
— Идем пешим ходом или сразу телепортом в пещеру, а герцог? — подкинул вопрос вор.
— Давай пешком. Все равно Элию ждать. Вдруг мы тут не все еще осмотрели? — предложил Элегор, рассчитывая потянуть время для леди Ведьмы. Ей ведь следовало не только переброситься парой слов с отцом. Между прочим, бог сомневался, что дело ограничится всего парой, даже учитывая привязанность Лимбера к дочери и божественные таланты принцессы к аргументации собственного мнения. По сути, беседа с королем была лишь задачкой-прикрытием для основной цели — лечения деда Леоранда. А с таким даже Элии в пять минут не совладать. Хотя в том, что подруга справится, герцог был совершенно уверен. Если уж принцесса за что-то бралась, то дело было обречено на успех. Наверное, понимало, проще сразу сдаться, чем с такой стервозой бодаться.
— Ну, пошли, прогуляемся, — пожал плечами принц и, весело насвистывая, направился по коридору в скале небрежно-прогулочным шагом. На ходу он чуть ли не жонглировал шарами с дираванками. Если бы братец Кэлберт увидел, как вор обращается с бесценными созданиями, точно навешал бы негоднику оплеух, правда, прежде дираванок бы отнял, чтоб ненароком не пострадали.
Световые круги мелькали, создавая ослепительно-яркие пятна цвета золота то на потолке, то под ногами, то где-нибудь на стене. Герцог даже чуть отвел глаза, чтоб его не загипнотизировало, после Камня Дремы даже свет червяков казался Гору каким-то подозрительным. Джей шел так беспечно, точно прогуливался по Лоулендскому замку, а не последнему пристанищу бога-некроманта. Нет, так только казалось. Потому что, уловив едва заметное шевеление головки одной из дираванок, принц вдруг резко оборвал свист и затормозил, впившись взглядом в стену. Прищурился, хмыкнул и свернул в правый, прячущийся за выступом проход. А там…
Нет, новой груды сокровищ не было. Лишь притулился в углу большой сундук из тех, которые заменяют неприхотливым людям кровать, со свернутым куском ветхой парусины вместо постели. Поодаль валялась бухта почти начисто сгнившего каната, а посередине помещения стояла рассохшаяся бочка, наверное, служившая табуретом. Рядом с бочкой же стоял дивной красоты пюпитр из черного дерева с золотой, ничуть не потемневшей
— Всадник Стихий, — прочитал, будто хороший мальчик, отвечающий задание учителю, Элегор. — Так вот что Кэлберта так тянуло к кладу Нафила!
— Судьба! Все-таки нашли! — удовлетворенно щелкнул языком Джей и ласково погладил шарики с чуткими дираванками.
— А у Элии дираванка на поиск не сработала, только вплотную к месту сигнал дала, как на Нафилов клад, — заметил герцог.
— Точно. И что нам теперь всю груду в той пещере вручную ворошить и лабиринт на карачках шерстить? Нет, не стоит, думаю, самое ценное Нафил тут держал, давай-ка я пошарю, а ты шарики подержи, — объявил принц.
Нагрузив герцога дираванками, вор заскользил по комнате в известной только ему одному последовательности, казавшейся неподготовленному наблюдателю хаотичным кружением. Однако в этой внешней беспорядочности явно прослеживалась система, позволяющая обследовать максимально большее пространство за минимальный отрезок времени максимально качественно. Во всяком случае, Элегор не сомневался, если в этой каморке — личном кабинете и спальне великого некроманта по совместительству — есть еще карты, то Бог Воров их отыщет. Логика Джея насчет мест хранения была безупречна, но герцог-то прекрасно помнил, где и как он отыскал первую карту из клада Нафила. Ведь пещера с горами сокровищ была тем самым видением из окна Повелителя Межуровнья, в котором Элегор углядел карту Либастьяна и кинулся, не думая, точно в омут головой. Счастье еще, что Злат тогда решил его спасти, наверное, счел это менее хлопотным делом, чем оправдания перед Элией за гибель беспутного идиота.
Но почему же тогда одну карту Нафил оставил при себе, а вторую — на взгляд любого мужчины самую привлекательную, — поместил в сокровищницу? Ответ пришел быстро: Цаперрин-некромант был еще и моряком, потому он оставил карту Кэлберта себе, как главное сокровище, а все остальное решил использовать, как наживку. Быть может, после предательства любовницы и Соррадо, пират не доверял красоткам, даже изображенным на портретах? Но, если так, как узнать, не завалялась ли в той демонской груде побрякушек или пещерном лабиринте еще одна карта? Эх, поскорее бы возвращалась Элия, уж леди Ведьме точно что-нибудь придет в голову. И тут герцога осенило самого. Вдруг волшебная способность к поиску у дираванки не подействовала потому, что вещь-наживка была перемещена из Межуровнья? Что если процесс переноса туда-обратно смывает все связи объектов? Но, если карта Кэлберта считается частью коллекции не только Нафила, но и Либастьяна, и пока не побывала в Бездне, есть шанс попробовать поискать в лабиринте другие карты!
Элегор подошел к пюпитру и водрузил на него одну из дираванок. Та мигнула и потухла. Возродив зверюшку к жизни старым способом подкладывания монетки герцог пронаблюдал едва заметное шевеление в сторону карты-находки и разворот в направлении основной массы клада. Потом авантюрист наскоро объяснил Джею, закончившему обыск каморки, свои соображения.
Во взгляде Бога Воров, внимательно, без обычных ехидных шуточек выслушавшего герцога, промелькнуло нечто похожее на одобрительное уважение.
— Идея стоила того, чтоб ее проверить, — согласился Бог Воров, тоже приближаясь к пюпитру, наверняка раньше окруженному тучей некромантских заклятий, а ныне просто безобидному поставцу. Окинув с видом знатока портрет, бог констатировал: — А хорош братец Кэл!
Герцог мог только молча согласиться. Как-то странно было бы подтверждать красоту другого мужчины вслух. Но, принц, изображенный на карте из колоды сумасшедшего Либастьяна — знакомые розы, игральные кости и шутовские колпаки орнамента — явственно свидетельствовали о принадлежности карты к колоде, — действительно производил впечатление. Высокий, широкоплечий, не столько смуглый от природы, сколько загорелый и обветренный мужчина в черном, золотом и зеленом был эффектен. И это было не только следствием удачно подобранного одеяния, суровой мины и правильной позы. Излучаемая портретом, перехлестывающая через край сила Всадника Стихий, а не только водных просторов, сквозила в каждой черте бога. В карих наполненных светом глазах, резком росчерке крыльев носа, решительно вздернутом подбородке. Да, на картине безумца-картежника был нарисован принц Кэлберт, сын Лимбера, и в то же время, Кэлберт таким пока не являлся. Эта картина была все равно что окно в будущее или одну из будущих вероятностей, к которой Бог Мореходов лишь начал свой путь.