Чтение онлайн

на главную

Жанры

Божественный рассвет
Шрифт:

Цин Лун понял, что времени не остается. Или главу Ди убивают прямо сейчас, или уже убили. Хотя он не чувствовал к нему жалости и тем более не хотел спасать, но ему все еще нужно поймать демона.

Он с легкостью пушинки взобрался на стену, защищающую шикарный особняк главы и понесся в дом, откуда доносились крики. Внутри он увидел, как бездыханное тело Ди Шао опадает на пол перед грязной девушкой с ног до головы перепачканной в ил. На ее бледном лице застыла жажда убивать, глаза горели пламенем мести, а кулаки сжимались от желания кого-нибудь разорвать. У стен лежали окровавленные

стражники и слуги, еще пару находились у ног демона, до конца сжимая клиники. В одном из них он узнал человека, что совсем недавно проводил их в поместье.

— Ты так быстро управилась с ними. — Хмыкнул Цин Лун, перешагнув через мертвеца. — На твоем месте, я бы не спешил и мучал их, наслаждаясь их стенаниями.

Девушка скривила синие губы, следя за учителем бездонными глазами, полными мрака. Она хотела утолить жажду мести и убить его, но в то же время, услышав эти слова, она сдержала первый порыв.

— Кто ты? — ее голос был похож на бульканье. — Зачем пришел?

Цин Лун отнял от истерзанных трупов взгляд и пригвоздил им девушку. Темные и глубокие, в них читалась опасность, смерть и бесконечные муки. Демон вздрогнул, от чего вода с ее платья крупными каплями разбилась о пол.

— Всего лишь проходил мимо. — Он нежно улыбнулся, но в сочетании с глазами, его улыбка превратилась в издевательскую ухмылку. Он сделал шаг ближе. — Ответь мне на один вопрос: зачем ты отравила простых людей? Тебя обидели не они.

— И они тоже! — демон переборол свой страх, встретившись с мертвыми глазами напротив. — Все они. Никто не возжелал помочь мне и сыну. Его убили на моих глазах, а следом и меня. Ты не представляешь, какого это, находится на дне реки и в последние секунды видеть, как жизнь покидает маленького ребенка, что ты носил под сердцем! Я только просила о помощи!!!

— Я понимаю тебя. Потому и не убил до сих пор. — Он развел руками, тем самым показав, что при нем нет никакого оружия. — Но мне надо спасти людей, как бы сильно ты не хотела их смерти.

По щекам девушки полились слезы, ее губы дрожали. Она плакала от обиды и жалости к самой себе. И от понимания, что незнакомец перед ней в какой-то степени прав. Пусть ее мертвое сердце жгло от боли, но многие жители и знать не знали, чем промышлял их глава. И не помогали по его приказу.

Она спрятала лицо в ладонях и громко заплакала. Цин Лун шагнул к ней, заключив в объятья и тихо утешал, гладя по волосам. С ней и правда обошлись слишком жестоко. Он прошел через подобное и понимал эту боль, но любовь к смертным пересиливала желание отпустить демона и закрыть глаза на ее месть.

Незаметно достав из рукава талисман упокоения, он прикрепил его к спине демона и активировал. Девушка в одночасье затихла и замерла на месте.

Взяв небольшую, искусно исписанную вазу с крышкой, он обратил демона в маленький огонек темной души и заточил внутри, наложив ряд охранных заклинаний.

С этим было покончено.

Глава Ди Шао познавший вкус власти пошел против закона. Он насиловал и убивал девушек, любил деньги и еду. Он достоин того, что с ним произошло. Приди Цин Лун раньше, когда глава еще был жив, то подождал, пока

демон убьет его и только тогда упокоил душу.

Бай Хуа достал со дна реки девять тел девушек. Каждая умирала в муках под толщей воды, но ни одна не переродилась в демона, лишь последняя. И причиной тому стал тот, кого Бог Земли вытащил последним. Маленький труп младенца, крепко привязанного к камню. При виде этого несчастного дитя, его сердце полыхало от гнева. Он сам был готов разорвать Ди Шао на мелкие кусочки.

Его учитель вернулся, неся в руках дорогую вазу. На ее боку был листочек с руной упокоения. Он заточил беспокойную душу и усмирил ее, но лишь на время.

— Бай Хуа, — он поставил вазу на землю, обведя взглядом десять тел, некоторые из которых уже превратились в скелеты, — вот этот демон. Он больше не навредит. Его нужно очистить и отправить в иной мир.

— Спасибо за работу. — Бай Хуа поклонился и взял вазу. — Я все сделаю, учитель. Но нужно освободить остальных богов, если ты помнишь.

— Да, — Цин Лун замялся, перебирая пальцами одежду. — Кстати, об этом. Это будет не просто сделать. Люди не отпустят их. Придется снять защиту, чтобы они смогли уйти сами.

— И в чем проблема? — Бог Земли насторожился, почувствовав неладное.

К учителю подошел ребенок и взял его ладонь в свою крошечную руку. Цин Лун беспокойно сжал ее, подняв взгляд на ученика и тихо признался:

— В ней заточен Бугард. Сняв защиту, он тоже окажется на свободе.

Глава 5

Заточение

Бай Хуа низко поклонился, представ перед троном Верховного Бога. Тай У с интересом наблюдал за вазой в его руках и хмурил тонкие брови.

— Что ты мне принес? — спросил он, не в силах сдержать любопытство.

— Это для Бога Смерти. — Бай Хуа выпрямился. — Здесь заточен демон, что вредил Муншоу. Цин Лун поймал его и обезвредил.

— Так просто? — Тай У вопросительно изогнул бровь. — Он не ранен?

— Я не был тому свидетелем. — Бог Земли виновато опустил голову. — Но он не пожаловался на плохое самочувствие.

Тай У неожиданно для себя облегченно выдохнул и расслаблено устроился на троне.

— А что же остальные боги? Когда вы их освободите?

— С этим будут некоторые сложности. — Бай Хуа прикусил нижнюю губу, не зная, как лучше рассказать о заключенном в тюрьме демоне. — Видите ли, есть шанс освободить Бугарда.

Верховный Правитель окаменел от неожиданной новости. Он сел прямо и долго молчал, смотря куда-то вдаль.

— Я был уверен, что он сгинул. — Спустя долгое время прошептал Бог. — Неужели, с этим ничего нельзя сделать?

— Цин Лун как раз думает над этим. — Бай Хуа виновато опустил голову.

— Уверен, Бугард ослаб за столько лет и тебе не представит сложности справиться с ним. Так же, там будут и другие боги, верно? Чтобы не предпринял Учитель, нужно действовать быстро. Богам нельзя покидать Небеса так надолго, иначе они потеряют веру людей и ослабнут. Я лично передам демона Богу Смерти, — он спустился по белоснежным степеням и взял из рук бога вазу, — а ты поспеши обратно.

Поделиться:
Популярные книги

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Провинциал. Книга 8

Лопарев Игорь Викторович
8. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 8