Чтение онлайн

на главную

Жанры

Брачная афера
Шрифт:

Люк успокоился, гнев его поостыл, и неловкость между ними исчезла.

— Я могу отослать жемчужину назад, но мне кажется, это будет очень невежливо по отношению к принцу. Меня нисколько не оскорбляет этот подарок, Роксана. Тебе не нужно идти на такие жертвы.

— Я ни за что его не надену, но, если ты считаешь, что возвращать жемчужину назад невежливо…

— Тогда я отнесу ее в комнату, где хранятся драгоценности. Может быть, эту жемчужину захочет носить кто-нибудь из наших детей. — Люк улыбнулся Роксане и поцеловал ее. — Принц сказал, что ты настоящее

сокровище. А я обидел его, рассердившись на то, что он осмелился предлагать мне за тебя деньги.

— Не стоит сердиться, любовь моя. — Роксана встала и обняла его. — Нашу любовь невозможно купить. Такие браки, как наш, заключаются на небесах. И нам не нужно ничего большего ни сейчас, ни в будущем. Я так счастлива. Париж — замечательный город, и я очень рада, что мы поедем туда. А этот замок, где я могу жить вместе с тобой и дедушкой, для меня дороже всех городов мира.

— Ну, вот вы и дома, — радостно приветствовал их граф. Роксана поцеловала его в щеку. — Вы выглядите такой счастливой, юная леди. Вам понравился Париж?

— О да, Париж — прекрасный город, и путешествие наше было просто замечательным, — сказала Роксана и пододвинула стул атласного дерева к креслу, где сидел граф. Это был очень красивый изысканный стул, с овальной спинкой, длинными ножками, один из четырнадцати, изготовленных известным мастером Адамсом. Эти стулья стояли в разных уголках замка. — Но я так рада вновь оказаться дома, сэр. Люк скоро спустится и к нам присоединится. Скоро ему нужно будет съездить в Лондон по делам. Но он постарается вернуться как можно быстрее.

— Совсем не обязательно постоянно быть со мной рядом, юная леди. Просто навещайте меня время от времени.

— Иногда мы будем ненадолго уезжать в Лондон или Бат, но это еще не скоро. — Роксана улыбнулась графу. Радость переполняла ее, и ей хотелось поделиться ею с графом. — Я должна сообщить вам… Надеюсь, вы не будете обвинять нас с Люком в том, что это произошло так быстро, но… — Она смущенно замолчала. Нахмурившись, старик вопросительно смотрел на нее. — Я беременна. Я понимаю, срок очень маленький, и мы не можем быть уверены в этом наверняка, но мне кажется… Я могла забеременеть еще до свадьбы. Мы немного предвосхитили события, и наша брачная ночь произошла еще до свадьбы. Надеюсь, я вас не очень шокировала, сэр?

— Ребенок… — Граф растроганно смотрел на Роксану. В глазах его стояли слезы. — Вы в этом уверены, юная леди?

— Перед нашей поездкой в Париж я была у доктора, и он сказал мне, что я беременна. Может быть, на втором месяце или чуть меньше. Так что скоро у вас появится правнук.

— Наследник… Я думал, что мне придется ждать этого несколько месяцев или даже лет. Вы такая умница, Роксана. Как только Люк привез вас сюда, я сразу понял, что вы не обманете моих ожиданий.

— Возможно, это будет девочка, — осторожно начала Роксана. — Но мы не собираемся останавливаться на одном ребенке. Мы хотим, чтобы у нас было много детей, и сыновья, и дочери, и чтобы в вашем большом доме не смолкал детский смех.

— Пока вы с Люком были во Франции,

замок не пустовал. Здесь постоянно были гости. Миссис Фокс приехала сюда на несколько дней со своим сыном. Я подарил ему пони, чтобы он мог кататься, когда они будут гостить здесь. Надеюсь, они будут часто сюда приезжать. Возможно, Бет Фокс купит дом недалеко от нашего замка, и вы сможете видеться друг с другом постоянно. Кроме того, меня навещали соседи, друзья, которых я не видел уже несколько лет, и даже крестная Люка. С тех пор как родители Люка погибли, я практически никого не принимал, а теперь понял, как сильно ошибался.

— Гибель родителей Люка стала ужасной трагедией, повлиявшей на всю вашу последующую жизнь. Но все это в прошлом. А впереди нас ждет счастливое будущее, полное любви и счастья.

— А Люк знает о том, что вы беременны?

— Да, и он очень счастлив. Люк хотел, чтобы я сказала вам об этом наедине, но скоро он спустится, и мы вместе отпразднуем это радостное событие.

Дверь отворилась, вошел Люк.

— А вот и ты, мой дорогой. Дедушка очень обрадовался, когда услышал от меня эту новость.

— Да, это просто прекрасно, Люк, — сказал граф. — Я горжусь тобой. Горжусь вами обоими. Это один из самых счастливых дней в моей жизни.

Люк посмотрел на Роксану. Взгляд его излучал бесконечную любовь и нежность.

— Мы надеемся, что и все последующие дни будут не хуже.

— Да. — Роксана встала и подошла к нему. — Мы решили, что вы дадите имя нашему ребенку. Не важно, родится мальчик или девочка.

— Пусть будет Эмили, если родится девочка, и Селвин — если мальчик, — сказал граф. — Честно говоря, я хотел бы, чтобы первый ребенок был девочкой. Но мы должны довериться воле Божьей.

— Да, вы совершенно правы. Хотя, скорее всего, у нас родится мальчик, — рассмеявшись, сказал Люк. — Что касается меня, то мне не важно, какого пола будет первый ребенок. Главное, чтобы роды прошли удачно и Роксана поскорее оправилась от них.

— Я хочу, чтобы у нас родились два мальчика и две девочки, — улыбнувшись, сказала Роксана. — Но главное, чтобы мы любили друг друга и были счастливы.

— Пусть принесут шампанского, — сказал граф. — Я хочу сказать тост за моего правнука. Слуги тоже должны отпраздновать это событие вместе с нами. И еще я хотел бы устроить праздник на открытом воздухе для простых людей, живущих в окрестностях замка. Позаботься об этом, Люк, и, если погода будет хорошей, я с радостью приму участие в этом торжестве.

— Хорошо, я отдам распоряжения слугам по поводу празднества, перед тем как уехать в Лондон. Я вернусь дней через пять. Вы можете на меня положиться, дедушка. Мой дом здесь, рядом с теми, кого я люблю. Будь моя воля, я бы не уезжал отсюда даже на день.

Дверь открылась, в комнату вошла миссис Арлет.

Граф что-то шепнул ей на ухо, и она, радостно улыбнувшись, вышла из комнаты. Ей предстояло рассказать о счастливом событии в семье Кларендон другим слугам и распорядиться по поводу шампанского для графа и Люка и лимонада для Роксаны.

Поделиться:
Популярные книги

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая