Брачное злоключение, или Берегите крылья, ректор
Шрифт:
Следующий день был похож на предыдущий как брат–близнец. Его так же сначала заставили ждать, а потом задавали почти те же вопросы. Дали подкрепить силы легким ужином, а после вновь засунули в каморку. Но во вторую ночь он все же немного поспал. И к своему удивлению, не свалился на пол во сне. Было холодно. Задремав, Даниэль выпустил крылья и накрылся ими. Спина затекла на жесткой кровати, а правая рука онемела. Но все равно — ему удалось отдохнуть хотя бы несколько часов.
Что будет дальше? Продолжат допрашивать или приступят к ментальным пыткам? Всякое может быть, уж очень братишка его подставил. Даниэль прогонял в голове
Утром снова повели в допросную. Однако в комнате ожидал сюрприз. Вместо серого дознавателя его приветствовал Фурт Дарамел.
— Здравствуй, Даниэль, — грустно улыбнулся министр, — в тяжелую ты ситуацию попал. В Академии уже гадают, кого поставят на твое место.
— Я обречен? — спросил Трапери, присаживаясь на табурет и разминая крылья. Стоит почаще это делать, пока их не сковали цепями.
— Зависит от тебя, — загадочно произнес Дарамел.
— Вы говорите, как Моли, — поморщился Даниэль.
— Звучит как оскорбление, — министр явно обиделся, — я далек от этих наук душевных. Болтология и ничего больше. Ты вот даже признанием не разродился, несмотря на все ухищрения. Значит, либо невиновен, либо хорошо держишься.
— И к чему вы склоняетесь больше?
— А мне все равно, друг мой, — хмыкнул министр, — мое дело — сохранить репутацию Академии. И значит, надо спасти твою. Доказать, что ректор Трапери далек от темных делишек, несмотря на то, что крылья у него черные. Зато тянется он к светлой магии. Очень тянется.
— И как же нам это сделать? — заинтересовался Даниэль.
— Не представляешь себе, насколько простой существет способ, — улыбнулся Дарамел, — ты должен жениться.
— Что? — с ректора слетела его напускная холодность. — И каким образом вступление в брак мне поможет?
— Не просто — вступление в брак, — поправил министр, — а грамотно продуманная стратегия. Невеста должна быть девицей благородных кровей, обязательно попавшей в трудную ситуацию. Ты спасешь ее от позора или еще чего–нибудь неприятного. Как благородный эфилир, а не наводящий ужас магнир. И главное — это будет светлая. Не обязательно с белыми крыльями, это уж совсем напыщенно выйдет. Но идеально подойдет стихия Эфира.
— Зачем все эти ухищрения? — возмутился Трапери.
— Для твоей репутации. Ты готов впустить в свою душу свет истинной любви. Да и вообще свет. Этот прекрасный образ перебьет мрачную картинку, которую с тобой ассоциируют. Твою непричастность к преступлению брата мы докажем, это дело техники. Но вот имидж тебе необходимо романтизировать. Придать ему гармонии.
— Бред какой–то, — Даниэль не скрывал злости и раздражения, — после свадьбы я должен буду изображать счастливого молодожена, или можно отослать девицу куда подальше?
— Посмотрим по обстоятельствам, — пообещал Дарамел, — так что ты скажешь обо всем этом?
— Я уже сказал. Это полный бред! Брак и я — вещи несовместимые. Не собирался думать об этой кабале еще лет двести.
— Что ж, дорогой Даниэль, — притворно вздохнул министр, — очень жаль. Можно пытаться придумывать другие способы обелить твою репутацию. Но у меня нет на это времени, я предложил самый действенный. Не устраивает — прими свою участь как подобает мужчине. А я объявлю в Академии скорбную весть. И созову комиссию, которая назначит нового
— Ладно, — сказал Трапери, поскрипев зубами, — я согласен. Мне не хочется в тюрьму, и я не виновен в преступлении брата. На ком я должен жениться? Кто эта несчастная?
— Замечательно! — министр хлопнул в ладоши. На секунду Даниэлю показалось, что сейчас к ним явится его потенциальная невеста. Но нет.
— Девушку мы для тебя подберем и подготовим. Твоей задачей будет поработать над созданием сентиментального ореола. В идеале ты должен ее в себя влюбить. Но если не выйдет, не хватит на это времени, или еще что — не страшно. Ей создадут условия, в которых отказаться она не сможет. Что ж, отдыхай, мой друг. Скоро тебя отпустят. А что дальше — я скажу, когда наступит время. И мне нужно изучить кое–какие личные дела.
ГЛАВА 13. Верея. Новогодний бал
Вопреки ожиданиям общественности, климат не поменялся даже после возвращения Ключа Металла в его обитель. Наверное, просто Духи Воды и Воздуха решили побаловать нас настоящей снежной зимой, вот и устраивают метели каждый день. А наши организаторы празднеств под это дело объявили темой новогоднего бала «Снежную феерию».
Мне было интересно, как мог Ключ Металла повлиять на погодные условия. Я даже дополнительно проторчала кучу часов в библиотеке Академии, чтобы разобраться. Это только в теории все понятно — есть семь стихий, каждая властна на своем участке. На практике же все они настолько переплетаются, что порой одну от другой не отличишь. Вот, допустим, я случайно создала голема, как сказал Трапери. Но ведь я — эфирщица! Мы работаем с духом и тонкими энергиями. Физическая форма Эфира — Металл. Стала ли я «металлисткой» оттого, что наделила способностью двигаться кучу снега? Вовсе нет. Я же не придала ему новой вещественности, просто снежок слепила. А вот если бы он в дерево превратился, тогда да.
Погодными явлениями управляют Вода и Воздух. А вот менять их естественный ход может и Металл.
Ух, устала я от объяснений. А ведь не к экзамену готовлюсь, к зимнему балу! Мы отмечаем переход от тепла к холодам, и строго говоря, в нынешнем году стоило сделать это намного раньше. Но традиции есть традиции. Да и наряды мы бы подготовить не успели. А какой бал без красивых платьев?
Мое было великолепно. Я опасалась, что буду походить в нем на снежинку. Но нет. Ажурное, невозможно изящное и восхитительно–легкое. Как воплощенный в материю луч света. Мне крыльев не хватало, чтобы выглядеть еще воздушнее. А «зимняя» тема достигалась засчет сияния. Мне представлялась бесконечная, белая равнина, на которую смотрит яркое полуденное солнце, играя в миллиардах снежинок.
Прическу мою украшали заколки, усыпанные мелкими камушками, они тоже искрились.
— Ты принцесса! — ахнула Ксандра, увидев меня перед балом. — Твой Данч просто ослепнет и прыгнет к тебе со сцены. Только не смущайся так, а то выглядишь как яблоко в сугробе. Придется тебе макияж сделать в очень светлых тонах. Уж больно ты румяная.
— Нормальная! — оскорбилась я. — Сейчас сотворишь из меня призрака ночи какого–нибудь. А у самой вон кружавчик оторвался.
— Где? — испугалась Ксандра, обеспокоенно оглядывая себя. Как Линкс, когда ему кажется, что кто–то похитил его драгоценный хвост.