Брачный договор с незнакомцем
Шрифт:
— Мне нужно выйти, — сообщила я, не глядя на Миллера. Его присутствие само по себе раздражитель. — На пять минут. Очень надо.
— Это не потерпит? — немного резко отозвался компаньон отца, разворачиваясь ко мне.
— Нет. Я.. .Чай пила перед тем, как вы меня украли.
— Сначала платье, — заявил маг.
Я поняла, что мужчина не сдастся.
— Раз у нас скоро.. .свадьба. У меня есть вопрос, — не выдержала я, воспользовавшись моментом, когда Глория лично отправилась выбирать мне очередное платье. Мы же остались ждать в помещении с разряженными манекенами. Очень
— Говори, — Миллер повернулся в мою сторону. — Одно условие. Ты называешь меня по имени.
А кто думал, что будет легко? Не я точно.
— Хорошо.. .Вилли. — Я удержалась от смеха, решив, что узнать ответ важнее. — Почему я? Ведь есть много женщин, мечтающих выйти за вас замуж. Красивых и имеющих приличный доход.
Мой вопрос никого не поставил в тупик, но точно заинтересовал. Маг постучал тростью по носу ботинка, словно пытаясь понять, стоит признаваться или нет. Затем снова повернул голову в мою сторону. Я затаила дыхание, рассчитывая не пропустить ни слова:
— Во-первых, это коммерчески выгоднее. А во-вторых, ты всегда мне нравилась. С самого первого дня нашего знакомства.
— Но я же была совсем ребёнком! — не удержалась, едва не обозвав Миллера извращенцем. Мерзавец, о чём он только думал, когда приходил к отцу, а мне привозил коробку дорогих пирожных. Уже тогда мне не нравился внимательный взгляд взрослого сухощавого мужчины, который проявлял интерес.
— Дети имеют свойство вырастать, — заметил маг, и с этим трудно было не согласиться.— Я ждал и дождался. Сейчас ты роскошная девушка, глядя на которую, многие только и думают, как бы затащить такую в постель.
— Вы что, в меня ещё тогда влюбились? — ошарашенно произнесла я, сама не веря в то, что говорю. Даже стало неприятно от подобного признания. Да он же не просто гад. Маньяк! Извращенец, который пускал слюни, глядя на детские коленки?!
Щебет девушек где-то поблизости, требовательный голос леди Глории, лёгкая музыка, что лилась откуда-то с потолка, всё это не могло сгладить того отвратительного ощущения, что в данный момент испытывала я. Кто бы предположил, что узнаю про себя такое! Моя деятельная натура требовала отмщения.
— Женские бредни, — тут же отозвался мужчина. — Но, если хочешь, верь. Всё для тебя, Юленька.
Даже повернулась, чтобы увидеть выражение лица Миллера. Я только и успела засечь боковым зрением мельтешение, свист воздуха.
Хрясь!
Миллер как-то странно заваливался набок, то есть, на меня.
Я тут же подскочила, успев оттолкнуть крепкое тело компаньона отца.
Судорожно выдохнула, когда заметила Рейна, стоящего позади нашего дивана и сжавшего руку в кулак. Высокая спинка дала Форду возможность пробраться незаметно и спрятаться. Не знаю, в какой момент всё произошло, но сейчас он в очередной раз был моим спасителем. Снова.
— Ты! — практически счастливо выдохнула я, бросившись к несостоявшемуся
— Если не раздумала выходить замуж, то скорее за мной! — скомандовал Форд, не разделяя мою радость.
Я не заставила себя долго уговаривать и бросилась вслед за Рейном.
— Классный удар! Научишь? — произнесла я, выбегая на улицу и садясь в машину к оборотню.
— Непременно, — пообещал вервольф и автомобиль нервно сорвался с места.
Глава 7
Я слишком нервничала, чтобы задавать правильные вопросы и быть тактичной и вежливой. Похоже, благоразумие в эти дни мне и вовсе временами отказывает. Не желая ходить вокруг и около, спросила:
— Как ты меня нашёл?
— Держись! — крикнул Рейн, делая крутой поворот.
Меня мотало из стороны в сторону. Узел на голове вместе с фатой снова съехал, напомнив поникшую ботву моркови. Но думать о собственной внешности не хотелось, да и некогда. Гораздо важнее сейчас было не разбиться и невредимыми добраться до нотариуса. Если, конечно, оборотень не передумал. Я вначале непроизвольно ухватилась за Рейна, едва удержавшего руль.
— Лучше пристегнись, — прохрипел оборотень, когда при следующем крутом повороте я нечаянно схватилась за его бедро.
— Ой, — тихо буркнула, тут же осознав, за что ухватилась. — Так каким образом ты меня нашёл?
Мужчина гнал, пугая встречные автомобили, а временами и зазевавшихся прохожих. Стиль вождения Форда был небезопасным, и я предпочла пристегнуть ремень и повернуться к Рейну. Замечать испуганные лица людей было слегка некомфортно.
— Я видел, как машина Миллера отъехала от твоего дома. А потом проследил за вами.
Кивнула, соглашаясь с планом оборотня. Мне было все равно, как и что он сделал. Главное, спас меня из рук мерзкого извращенца.
— Рейн, — я снизила голос, словно кто-то посторонний мог нас услышать. — Значит, ты понял, что Миллер накинул на меня иллюзию.
— Иллюзию?— повторил вервольф и нахмурился. Бросил на меня короткий взгляд, а затем снова уставился на дорогу. — Ты уверена?
— Вполне. Миллер не такой уж и старый. Ему всего тридцать семь. Представляешь, — я не сдержалась и скривилась, — оказывается, он заглядывался на мои коленки с того времени, как я была ребёнком.
Скрип сомкнутых челюстей Рейнгарда мне точно показался. Ну не мог он так отреагировать. Или мог? В любом случае я скопировала оборотня: нахмурилась и сжала губы.
— Рассказывай, что произошло. Только всё по порядку, — потребовал Форд.
Молчать не стала и всё, чем могла поделиться, уложилось в пару минут, не больше.
— Значит, вот он какой, Миллер. А ведь никто и никогда не упомянул об этом.
— Может, народ не в курсе? — предположила самое логичное. — Сомневаюсь, что отец знал, кто его компаньон. Да наш повар даже готовил отдельно для такого гостя! — возмутилась я, вспомнив, как во время совместных обедов для старика готовили отдельное меню. А он нехотя ел и каждый раз морщился. Врун! Оказывается, ему несоленое паровое мясо и овощи в глотку не лезли!