Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Нет, едете. — Стерлинг схватил ее за запястье и заставил встать.

— Сейчас же прекратите! Кто вы такой, что позволяете себе распоряжаться мной? Я…

Но лорд Хартли был явно сильнее и предпочел пропустить ее слова мимо ушей. Схватив дорожную сумку и не обращая внимания на протесты Джинкс, он поднял ее на руки и понес из комнаты вниз по узкой лестнице к выходу, где их ждали лошади, а затем довольно грубо посадил в седло и сам вскочил на своего коня. Хозяйка сунула в руку Джиллиан узелок с хлебом и сыром, и они выехали со двора.

Весь

день Джинкс вынашивала свой план. Они поднимались на холмы, спускались с них, миновали широкие долины, а она все время думала, как ей отомстить этому деспотичному лорду Хартли, и поэтому упорно молчала, не отвечая ни на одно его замечание.

— Откуда у вас это имя — Джинкс?

Она снова не ответила, и он сделал это за нее:

— Вы были трудным ребенком, почти таким же трудным, как сейчас.

Джинкс смотрела вперед, поклявшись себе, что не перестанет на него злиться. К сожалению, он передразнил ее таким смешным фальцетом, что она еле сдержалась, чтобы не рассмеяться.

— Да, очень трудным, — продолжал он. — Упрямые и неразумные женщины, как правило, своим поведением напоминают малых детей.

— Я вовсе не неразумная, — высокомерным тоном заявила Джинкс.

— Тогда признайте, что вы упрямы.

— Это вы упрямы, а я просто решительная.

Он придержал коня, и теперь они ехали рядом.

— Большинство людей посчитало бы молодую женщину, которая пустилась одна на поиски своего брата, даже чересчур решительной.

Джинкс бросила на него сердитый взгляд: его покровительственный тон вернул ей прежнюю злость.

— Меня всегда учили не быть рабой чьего-то мнения. Я поступаю так, как считаю правильным.

— Совсем как я.

Вконец расстроенная, девушка подстегнула Одуванчика. Ей не следует ехать рядом с ним, беседуя так, будто они на обыкновенной прогулке в парке, но и оскорблять его она не будет, потому что ни к чему хорошему ни то ни другое не приведет.

Вот только не в ее привычках было молча страдать — она предпочла бы пустить в ход свой острый язычок. К несчастью, Джинкс никак не могла понять, как же ей относиться к Харрисону Стерлингу: когда она попыталась его шокировать, он ее поцеловал, да так, что она до сих пор не может оправиться от этого поцелуя.

Да, но он самый высокомерный, самый самодовольный, самый… У нее не было слов, какими она хоть отдаленно могла определить степень своей злости. Самый большой эгоист из тех мужчин, которых она когда-либо имела несчастье знать.

К вечеру снова пошел дождь. Они уже продвинулись далеко на север, и теперь их окружали высокие горы, красивые озера, густые леса. Дорога была в хорошем состоянии, так что они ехали довольно быстро. Когда они спустились в долину, ее похититель — так она называла про себя маркиза — свернул с дороги в какой-то частный парк. Джинкс, которая до этого момента была погружена в свои мысли, встрепенулась и стала оглядываться.

— Куда вы меня завезли — надеюсь, не к кому-нибудь из своих друзей?

Не

хватало еще, чтобы о ее «подвиге» кто-то узнал; Бенч-ли и так называют странными. Если пойдут слухи, что она провела все это время наедине с лордом Хартли, ее репутация будет погублена окончательно, и тогда у нее вообще не останется шанса выйти замуж.

Эта мысль заставила Джинкс еще больше выпрямиться и насторожиться. Лорд Хартли одержим желанием оградить репутацию своей сестры, а ее репутация его, по-видимому, ничуть не волнует.

— Куда вы меня везете? — повторила она. — Это не дорога на Гретна-Грин. Почему мы свернули в сторону?

— Значит, вы все-таки решили заговорить со мной? — Он бросил на нее недовольный взгляд.

— Я должна защитить свою репутацию. — Она гордо подняла голову. — И мне бы не хотелось скомпрометировать себя пребыванием в вашем обществе. Полагаю, вы должны заботиться о том же самом.

Его губы слегка дрогнули.

— Вчера вы, по-моему, так не думали, или я не прав?

Краска стала медленно заливать ее щеки.

— Если бы вы были джентльменом, вы не стали бы вспоминать об этом.

— Если бы вы были леди, то не пустились бы в такой путь одна!

— Но я ведь не одна! Я нахожусь в обществе мстительного маркиза, который твердо решил убить моего единственного брата, а заодно вознамерился погубить и меня! — Тут Джинкс резко повернула Одуванчика, так что он чуть было не сел на задние ноги, и помчалась обратно на дорогу.

Разумеется, Стерлинг тут же нагнал ее — его конь был сильнее и беспрекословно подчинялся своему требовательному всаднику. Поравнявшись с ней, он выхватил ее из седла, словно она была мешком с картошкой, редиской или луком-пореем. Джинкс не стала сопротивляться, потому что не хотела попасть под копыта, и ей пришлось крепко держаться за руку, которая властно обнимала ее за талию.

— Негодяй, подлец! — вопила она. — Что вы себе позволяете! Сейчас же остановитесь! Варвар! Отпустите меня!

— Отпущу, когда доедем до дома! — проворчал он и приподнял ее повыше в седле.

— Я не желаю, чтобы все видели, как я сижу у вас на коленях! Вы хотите, чтобы о нас начали сплетничать, а?

— Это мой дом. Никто не будет сплетничать.

Его дом? Дело принимало серьезный оборот. Джинкс вдруг стало не по себе. Зачем он привез ее сюда?

— Чтобы обеспечить вам сопровождение, — ответил Стерлинг, когда она задала ему этот вопрос. — Вам и моей сестре.

— О!

Хотя ей не хотелось в этом признаваться, идея о сопровождении была вовсе не плоха, поэтому она умолкла и перестала дергаться.

Парк был необыкновенно красивым, со старыми грабами, могучими дубами и липовой аллеей. Обогнув небольшой пруд, они выбрались на прямую дорогу, и тут перед ними возник четырехэтажный загородный дом с высокими трубами и множеством окон с наличниками, но без башенок и причудливых водосточных труб.

Во дворе перед домом их встретили два конюха.

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Самый лучший пионер

Смолин Павел
1. Самый лучший пионер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Самый лучший пионер

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2