Чтение онлайн

на главную

Жанры

Брак по-тиквийски 4. Колдунья
Шрифт:

Они сидели, греясь у пламени арки и доедая Терезин паек. Со всех сторон жадно пялилось болото, но на небольшом пятачке было сухо. Райзен перенесла туда их обеих, и они пролили по капле крови в чистый огонь, чтобы скрепить клятву:

– Я, Тереза Ильтен, клянусь, что позволю тебе покинуть Тикви через этот портал в обмен на обучение одному заклинанию.

– Я, Шерирайзен Агельфае Деторн, клянусь, что обучу тебя одному заклинанию в обмен на возможность беспрепятственно уйти через портал.

– Шерирайзен? – переспросила тогда Тереза. – То есть тебя все звали неполным

именем?

– Еще чего недоставало – сообщать кому ни попадя свое истинное имя. – Райзен презрительно дернула плечом. – Так и сглазить могут.

– А ничего, что я теперь его знаю?

– Это другое. Мы связаны клятвой, и наши имена скрепили ее.

Может, надо было представиться Терезой Ковалевской? Или вообще Медзинской, по отцу? Райзен ведь не назвала себя госпожой Джанек. Но поздно сомневаться, клятва прозвучала. Да и, в конце концов, Тереза приняла фамилию Ильтен вместе со своим новым мужем. А Райзен наверняка не приняла, мужья были для нее всего лишь средством.

– Чтобы ходить через портал, надо скопить силу. Перенестись на пару дюжин локтей, как здесь – проще простого: хватит твоей собственной силы или толики чужой крови. Но преодолеть световые годы невозможно без значительных затрат.

Тереза кивнула. Пси-связь подчиняется тем же принципам: чем больше расстояние, тем больше энергии требуется и тем крупнее должна быть пентаграмма.

– Силу надо собирать, долго и упорно. Можно резать жертвы, но это неэффективно: большая часть крови пропадает зря. Сколько ты сможешь выпить, прежде чем она испортится? То-то и оно.

Желудок Терезы слегка сжался. Но тон Райзен оставался невозмутимым.

– К тому же, и технически сложно, – добавила она. – Это способ для здоровых мужчин – резать глотки. Для женщины предпочтительнее другой: собирать силу через мужское семя. Никаких потерь.

Тереза хмыкнула.

– Будь так, все мужчины умирали бы на первом же году брака.

– Но ведь обычные женщины и не думают о том, чтобы впитать силу, – снисходительно улыбнулась Райзен. – Разве что случайно выходит зацепить ничтожную долю, и мужчина впадает в блаженную усталость. А сила там огромная: в каждой порции множество потенциальных жизней. Главное – ни на миг не забывать о своей задаче, сосредоточиться на ней. Расслабишься, растворишься в удовольствии – все потеряешь. Нельзя утрачивать контроль. Улыбайся, шепчи слова любви, имитируй оргазм – и непрерывно думай о силе. Тогда она никуда не денется и станет твоей.

– А партнер умрет?

Райзен пожала плечами.

– Рано или поздно. Зависит от его здоровья, от того, насколько четко ты контролируешь процесс, от уровня уже собранной силы. Чем ты сильнее, тем полнее следующий сбор. Когда я только попала в Тикви, оглушенная, почти лишенная своих собственных сил, то могла впитать самую малую долю чужих. В последние дни, напитанная силой, я с легкостью забирала жизнь целиком.

Тереза поежилась.

– Боюсь, что я не смогу освоить заклинание портала. Погубить ни за что столько народу?

– Чтобы вырваться отсюда, – вкрадчиво проговорила Райзен. – Ты непохожа на здешних послушных прелестниц, ты сильная, независимая. Неужто не мечтаешь сбежать?

– Когда-то мечтала, – помолчав, ответила Тереза. – Теперь – не знаю. Слишком многое здесь стало мне дорого и близко. Но даже сохранись мечта, на убийство безвинных я не пошла бы.

– Они тебе родные, что ли? – усмехнулась колдунья.

Тереза покачала головой.

– Они просто люди. В большинстве своем неплохие. Будь я на войне… На войне убивать – нормально. Наверное, я смогла бы резать врагов, чтобы принести их в жертву. Правда, заниматься с ними сексом – это вряд ли. Но убивать в мирной жизни… Или соблазнять десятки мужчин, к которым не питаю никаких чувств… Мерзко. – Она встряхнулась, словно освобождаясь от этой мерзости.

– Когда в тебе уже чувствуется сила, никого и соблазнять не надо. – Райзен махнула рукой. – Сами штабелями укладываются, выбирай любых, не все же мерзкие. Мне достаточно было посмотреть на мужчину и сказать пару ласковых слов… Только с одним не прокатило. Верховный командир из столицы. Страшный человек, непробиваемый. Не понимаю, почему он не поддался.

Тереза ехидно ухмыльнулась:

– Потому что мой.

Райзен уставилась на Терезу, будто пытаясь разглядеть что-то внутри, затем кивнула – скорее сама себе, чем собеседнице.

– Пожалуй, да. Есть в тебе потенциал, чтобы сводить мужчин с ума. Но диву даюсь, что ты так упорно не желаешь этим пользоваться.

– У тебя арка не догорит, пока мы тут болтаем? – Тереза перевела разговор на другую тему. – А то энергия кончится. Снова начнешь ее собирать?

– Сам портал не забирает энергию. – Райзен мотнула головой. – Почти. У тебя бы хватило силы его зажечь. Но пройти – нет. Не с твоей щепетильностью. Давай я тебя другому заклинанию научу. Как насчет голема?

– Что это?

– Мертвое тело. По образу и подобию оригинала.

– Зачем оно мне?

– Пригодится, – философски промолвила Райзен. – Я уйду, а у тебя останется мое мертвое тело. Поди, плохо? Весомое доказательство, что ты меня ликвидировала.

– Н-да? Интересно, – признала Тереза. Но продолжила скептически: – И сколько человек я должна убить, чтобы хватило сил на это заклинание?

Колдунья скривилась.

– Если сцедишь из жертвы и используешь всю кровь, достаточно одной. А мужчину и вовсе не обязательно убивать. Давление упадет, в ушах зашумит, вставать не захочется – вот и вся цена той силы. На это-то ты решишься? Или, если уж совсем с души воротит, отдай часть своих сил. Те же симптомы будут, только у тебя самой. Я бы не рисковала. Тебе ж еще заклинание канализировать. Ну что, хочешь? Какое-то заклинание я ведь должна тебе передать, иначе судьба в дугу скрутит за нарушенную клятву.

– В каком смысле? – не поняла Тереза.

– Да уж в каком-нибудь. Судьба найдет, как наказать. Не думаю, что я бы сюда попала, кабы не клятва, которую мне не удалось выполнить.

– А что за клятву ты давала и почему не исполнила? – полюбопытствовала Тереза.

– Неважно, – отрезала Райзен. – Важно, что меня предали те, от кого я не ожидала, и в тот момент, когда ни за что не подумаешь об опасности. Сцедили весь мой запас сил, избили и продали на рабском рынке, где меня купили поставщики Брачной Компании. Мне пришлось восстанавливаться даже не с нуля, а с отрицательных значений. Я потратила несколько месяцев на то, чтобы прийти в себя и накопить силу для прохода портала. Право, обидно было бы умереть перед самым проходом. – Она покосилась на Терезин нож.

Поделиться:
Популярные книги

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Системный Нуб 2

Тактарин Ринат
2. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб 2

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Маханенко Василий Михайлович
5. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.34
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й