Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бракованные женихи для землянки
Шрифт:

Тогда Дан подпирает подбородок кулаком и улыбается мне.

— Иначе, сдается мне, мы услышим еще не одно оправдание. Ты же сама спросила, Кьяра, о традициях Виеты.

После этого я снимаю крышку. Внутри невероятно красивый браслет. Судя по всему, в это искусно сделанное украшение вмонтировано что-то вроде коммуникатора.

Дан аккуратно забирает у меня переливающийся всеми оттенками голубого металлический обруч и, кажется, не приложив никакой силы, разрывает кольцо.

Я теряю дар речи, глядя на это.

Традиции Виеты оказались совершенно мне непонятными.

— Позволь, — произносит он, одевая кольцо мне на запястье.

— Что это? — произношу я, когда обруч снова замыкается.

— Симбионт, — поясняет Кейл. — Так мужья будут чувствовать, что с тобой, и в случае серьезных проблем всегда смогут прийти тебе на помощь.

— Но… это же вроде невозможно, — произношу я, пока брюнет вынимает из второй коробочки свой браслет, на сей раз переливающийся красным.

— Почему же? — говорит Дан, указывая мне на кольцо, которого я раньше у него не замечала. — Мы носим симбионтов с собой с дня нашего совершеннолетия.

Подношу браслет к лицу и зачарованно смотрю на то, как переливаются на металле удивительные разводы.

— Это дар Виеты, — усмехается Кейл. — Кое-что, что досталось нам от местной фауны.

— Это животные? — наконец понимаю я.

И брюнет мне кивает.

— Да, мы научились жить с местными обитателями в полном симбиозе и таким образом получили в наследство их планету. Симбионты обладают огромным запасом знаний о почвах, ветрах и сезонах Виеты. Тебе было бы непросто без него растить свою плантацию.

Фыркаю.

— А что про нашу с вами связь?

— Ты можешь прервать ее в любой момент, — объясняет Кейл, крепя свой браслет мне на запястье. — Но я тогда буду считать, что наши отношения дали трещину, и попытаюсь что-то исправить.

С этими словами брюнет целует меня в щеку. Я улыбаюсь ему и поворачиваюсь, для того чтобы ответить более чувственным поцелуем, как вдруг нас прерывает объявление на моем коммуникаторе: «Просим вас спуститься вниз в связи с визитом императора».

Я холодею. Что это значит?

Переглядываюсь со своими мужьями.

— Какой еще император? — спрашиваю у них.

Кейл встает первым и поправляет ворот своей праздничной туники.

— Никакого императора не предвиделось, — говорит он мне.

Лучше бы я этого не слышала. Слова брюнета окончательно подтвердили то, что происходит нечто неправильное.

Следом за Кейлом на ноги поднимается Дан.

— Если хочешь, мы сходим и посмотрим, — говорит блондин, разминая шею, и я вижу, как перекатываются мышцы под его одеждой.

Обнимаю себя руками за талию. По правде, я не хочу. Я очень боюсь за своих мужей.

— Не беспокойся, Кьяра, — говорит Кейл, целуя меня в щеку. — Если произойдет непредвиденное, мы подадим тебе сигнал.

— Я хочу быть с вами рядом, если это произойдет, —

наконец решаюсь я и беру брюнета за руку. Затем жестом подзываю блондина и наконец киваю. — Идем.

Какое-то время занимает спуск с лестницы, затем нам приходится миновать торжественный зал, и вот наконец мы оказываемся перед дверями, ведущими в фойе.

Я чувствую, как часто колотится мое сердце. По правде, всю дорогу я пыталась придумать слова, достойные императора, но моя речь не складывалась по большей части потому, что я себе не представляю, чего хочет от меня этот старик. Мы же, кажется, все обговорили! Мои исследования в обмен на Айта.

— Ты точно уверена? — спрашивает Кейл, коснувшись моего плеча.

Вздрагиваю. Я ни в чем не уверена, но, если быть честной, вопрос с правителем этой солнечной системы могу решить только я. Я не имею права перекладывать ответственность на тех, кто от меня зависит.

Следом я решительно толкаю двери от себя. Меня окатывает свет нескольких ламп, так что приходится прищуриться. Все, что я вижу — расплывчатые силуэты. Каждый из них в военной форме. На миг мне становится страшно, потому что мозг подкидывает мне идею о том, что нас троих пришли арестовывать. За что? Да кто его знает! Возможно, мы нарушили какой-нибудь запрет на двойную свадьбу.

Затем до меня долетает странный звук. Такое ощущение, что много людей разом повторяют один и тот же жест. В этот миг мое зрение наконец привыкает к усиленному освещению, и я могу разглядеть делегацию, зачем-то явившуюся на мой личный праздник. Каждый из высших, видимо, офицеров стоит, склонив голову.

Интересно, как это могло получиться? Ведь я всего лишь… обычная землянка.

И тут наконец мне удается рассмотреть предводителя.

— Айт? — вырывается у меня.

— Да, моя госпожа. — Улыбается рыжий. — Я прибыл забрать тебя во дворец.

Делаю несколько шагов навстречу мужчине, но в какой-то момент останавливаюсь: вдруг я неосторожно нарушу какое-нибудь правило?

— Н-но… как? — С этим вопросом я обвожу взглядом собравшихся.

— Сегодня узурпатор был арестован, — отвечает мне рыжий, и тут я наконец-то начинаю понимать: когда Айт уходил от меня сегодня, он говорил про государственный переворот. Вот тут, конечно же, что угодно могло пойти не так, но, к счастью, кончилось хорошо.

Заглядываю в глаза Айту. Ведь кончилось же? Рыжий чуть-чуть отходит в сторону.

— Твой бывший жених очень нам помог, — заявляет вдруг новый император.

И-за плеча Айта в этот миг мне становится видно Дорна. Тот сохраняет невозмутимое лицо, однако я вижу как в глазах бывшего промелькивает непонятная мне эмоция. Что это? Стыд? Страх? Раскаяние?

Решаю не задумываться над этим. Сейчас нам всем точно надо переговорить с глазу на глаз, иначе моя голова попросту лопнет от вопросов!

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств