Чтение онлайн

на главную

Жанры

Бракованный подарок
Шрифт:

— И откуда же вы узнали, госпожа эо Лайт? — поинтересовался я, снова отвлекая её внимание.

— Добрые люди рассказали, — фыркнула она.

Кто-то из своих. Даже я лишь недавно и случайно узнал, что у Рона есть пассия — увидел его с девчонкой из окна авто. Но я тогда был сам, без Хайди.

— Видимо, не такие уж и добрые, — сказал я.

— Снова испытываешь мое терпение? Ну-ну.

И Хайди рассмеялась. Выглядело так, будто она пьяна. Хотя, недалеко от правды. Она выкачала из парней столько силы, что сама едва держалась на ногах.

— Ладно, раз уж приехал, доверяю тебе почетную миссию довести

меня до постели, — зевнула Хайди. — Этого оттащите в подвал, пусть подумает о жизни.

Последняя фраза предназначалась не мне, а еще десяти ай-тере, которые наблюдали из-за двери. Нет, они не были трусами, но только мне было плевать, что будет дальше, а им — не было. Я подхватил Хайди на руки и понес в спальню.

— Нет, ты представляешь, каков наглец? — бормотала она, прижавшись к моему плечу. — Если бы не Макс… Ой. Говорю, если бы не случайность, я бы ничего не узнала. Не знала бы, что милашка Ронни такая сволочь. Ты бы видел эту девицу! Взглянуть не на что!

— Может, он просто её любит, — тихо ответил я.

— Ой, Нэйти, ты же знаешь, какой это бред! — Хайди пьяно рассмеялась. — Любовь-морковь. Хи-хи. Интересно, он ей сообщил, что слегка не свободен?

— Думаю, да.

Иначе как бы Рон объяснил их тайные встречи? Девушка должна была знать и понимать, на что они оба идут.

— Ты такой милый сегодня, Нэйт. — Хайди потрепала меня по щеке. — Даже разговариваешь со мной. А я думала, ты и вовсе разучился. А будешь дерзить, я тебе устрою то же, что и Рону.

— Воля ваша, госпожа эо Лайт, — ответил я.

— Конечно, моя, — радостно согласилась Хайди. — А теперь баиньки.

Я уложил её в постель.

— Помоги хоть платье снять, дубина! — рявкнула она.

Пришлось послушаться. Платье отправилось на кресло, Хайди — обратно в кровать. Она хотела сказать еще что-то, но уснула раньше, чем договорила. Хоть что-то радует. Я развернулся и вышел из комнаты. В гостиной все еще царил разгром, но Рона здесь уже не было. Остались только следы крови на ковре. Почти сразу появилась прислуга, засуетилась, уничтожая следы того, что здесь происходило, а я пошел на половину ай-тере. Почти сразу меня перехватил Дилан.

— Спасибо, что приехал, — торопливо говорил он. — Хайди как с цепи сорвалась. Мы пытались её остановить, но сделали только хуже. К тебе она хоть как-то прислушивается.

— Я бы так не сказал. Как Рон?

— Без сознания, — ответил Дилан. — Слишком много силы потерял. Хайди использовала её для создания плети.

— Скверно.

Дилан кивнул. Да уж, других слов не найдешь.

— Ума не приложу, как она узнала о Роне и Мэган, — еще тише добавил Дилан. Значит, ему было известно, что приятель бегает на свидания. Хайди права, эти отношения заранее были обречены на провал. Она бы все равно узнала и уничтожила все, что дорого Рону. Как бы еще до девчонки не добралась.

— Макс, — ответил я. — Эта тварь доложила Хайди, что Рон встречается с другой.

— Да чтоб он провалился! Не угомонится, гадюка!

Дилан сплюнул под ноги, прямо на дорогущий ковер. А я в кои-то веки был с ним согласен. Макс зарвался. Решил, раз Хайди уделяет ему повышенное внимание, значит, ему можно всё. Или же таким способом хочет её удержать.

— Ты бы был осторожнее, Нэйт, — вдруг добавил Дилан. — У Макса на тебя зуб. Наверное, боится, что Хайди достанется тебе.

— Могу подарить ему этот сомнительный приз с розовым бантиком, — хмыкнул я. — Что будем делать? Оставлять всё так, как есть, нельзя.

— Тебя ли я слышу? — усмехнулся Дилан.

— Меня. Надо быть последней тварью, чтобы выдать одного из своих. Да, я тоже терпеть не могу половину из двенадцати, и Рона в том числе, но с докладом к Хайди не пошел бы.

Дилан отвел взгляд. Да, мы не были друзьями. Да, постоянно собачились, но понимали, что находимся в равных условиях. А вот Макс, похоже, забыл.

— Соберу всех, кто пожелает, — тихо сказал Дилан. — Мы зайдем за тобой?

— Да.

Я пошел в свою комнату. Пусть с остальными Дилан разговаривает сам, как старший из нас. Он был неплохим парнем, и наименее поддавался влиянию Хайди, хоть открыто ей и не противоречил. Я понимал, что скоро Дилан надоест Хайди, и если я стану первым, от кого она избавится, то Дилан будет вторым. Он тоже это понимал. Впрочем, думаю, и без Хайди судьба Дилана сложится неплохо. Его хорошо знали как ландшафтного дизайнера, без иль-тере не останется.

Мне было любопытно, кто решится проучить Макса — и пойти против Хайди, потому что если обычно она закрывала глаза на потасовки между ай-тере, то своего любимчика однозначно будет отстаивать. Значит, нам влетит, и хорошо влетит. Не все на это пойдут. Мне же терять нечего. Об этом я думал, когда Дилан постучал в двери и сказал:

— Пора.

ГЛАВА 24

Как ни странно, нас было достаточно много — пятеро из десяти. Кроме меня и Дилана — Фред, Деви и Арчи. Остальные решили не попадаться иль-тере под горячую руку. Что ж, ожидаемо. Каждый дрожит за свое место, даже если это место у ног госпожи эо Лайт.

— План? — спросил я.

— Отсутствие любого плана, — усмехнулся Дилан. — Хайди спит, ребята мешать не станут, охрана снаружи. Так что идем в гости к Максу, он у себя в комнате, дрыхнет. Я заглядывал.

Отлично. Чем меньше шума, тем лучше. Комната Макса располагалась всего через несколько дверей. Я постучал. Тишина. Кивнул Дилану. Тот шагнул внутрь первым. Ребята не стали оборачиваться — слишком много чести. Мы и так справимся.

Макс спал, широко раскинув руки. Так может спать только человек с абсолютно чистой совестью. Видимо, он ничуть не раскаивался в том, что довел Рона едва ли не до смерти. И еще неизвестно, во что это выльется. Фред и Арчи подошли к кровати с боков, а Дилан столкнул Макса на пол. Тот подскочил, осоловело заморгал.

— Что вам нужно? — спросил он, будто не понимая.

— Укоротить твой язык, — ответил я и кивнул парням. Били они метко и сильно. Сейчас все было так же, как и всегда: моя задача — остановить их до того, как станет слишком поздно. И когда я понял, что дело становится опасным, встал между парнями. Они отступили, а я склонился над Максом.

— Слушай сюда, сволочь, — приподнял его за волосы. — И запоминай, я повторять не буду. Мне плевать, что происходит между тобой и Хайди. Плевать, что ты ей говоришь. Но если еще хоть раз твой поганый язык коснется одного из нас, я тебе его вырву. А если этого не сделаю я, помогут ребята. Ты меня понял?

Поделиться:
Популярные книги

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Табу на вожделение. Мечта профессора

Сладкова Людмила Викторовна
4. Яд первой любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.58
рейтинг книги
Табу на вожделение. Мечта профессора

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2