Братская честь
Шрифт:
– Как все прошло в эти выходные, когда вы навещала отца?
Она увидела, как улыбка тронула губы Джейса... губы, которые показали ей, каким фантастическим и страстным он мог быть.
– Для человека, которого посадили за решетку за преступление, которого он не совершал, папа прекрасно держится.
Ее так и подмывало спросить, откуда он это знает, когда улики против отца столь неопровержимы. Судя по тому, что она прочла, на орудии убийства, принадлежавшем Шеппарду, нашли его отпечатки пальцев.
– Должно быть, в детстве
– Да, по ряду причин. Тяжелее всего было, когда родители некоторых наших друзей - людей, которых мы знали годами, - считали, что мы уже недостаточно хороши для их отпрысков. Трем подросткам такое трудно переварить.
А затем, будто он больше не хотел обсуждать с ней отца, он сказал:
– Хочу обсудить кое-что, что заметил в твоем отчете. Из твоих рекомендаций.
– Хорошо, - сказала она, уделяя ему все внимание и желая лучше себя контролировать. Она уверена, ямочка на его подбородке - ее слабость.
– Обновление инженерных технологий.
Она откинулась на спинку кресла.
– Я заметила, прошло уже много лет с тех пор, как «Грейнджер» строил самолет.
– Последний раз за год до того, как папу посадили. Самолет был красавцем, - сказал он, усаживаясь в кресло напротив стола.
– В прошлом году дедушка упоминал о планах построить еще один. С особым сверхзвуковым гидравлическим насосом. Он хотел двигаться вперед, но Министерство обороны не одобрило его план. Они постоянно находили что-то неправильное в дизайне. Я запросил подробный отчет у Норма Эллисона - сотрудника, отвечающего за проектирование самолета. Хочу знать, почему дело не сдвинулось с мертвой точки.
Шана ничего не говорил какое-то время, пока вспоминала данные об Эллисоне. Выпускник Массачусетского технологического института, лучшим в своем классе. Его имя тоже значилось в списке Кента как представляющее интерес.
Вся цель сегодняшней встречи состояла в том, чтобы предоставить Джейсу и его братьям список того, что было не так с «Грейнджер». Компания, производившая самолеты и детали для них, должна была бы работать очень хорошо. Но не «Грейнджер».
– Вот, - сказала она, протягивая ему другой отчет.
– Я на шаг впереди тебя. То, что в этом отчете, должно быть, включено в отчет Эллисона, когда он его тебе предоставит. Интересно, почему «Грейнджер Аэронавтикс», несколько лет назад находившаяся на вершине развития инновационных идей, в последнее время ничего не придумала?
В комнате стояла тишина, пока Джейс медленно листал страницы с данными. Она не могла оторвать от на него взгляд, ей нравилось на него смотреть. У него были идеально правильные скулы, и она подумала, что эта линия подбородка не оставляла места для догадок, когда он был чем-то недоволен.
Понимая, что пялиться невежливо, она заставила себя опустить глаза на бумаги, разложенные на столе. Когда он вошел в кабинет, она могла сказать, что он был напряжен, взвинчен, и все внутри нее откликнулось
Раньше, когда он находился здесь, она чувствовала потребность и желание в схватке, даже когда Далтон сидел рядом с ним. Его напряженное состояние пробудило ее женское начало, потому что она знала в чем причина.
Все, что ей было нужно, - это покончить с этим вечером, вернуться домой и начать уик-энд с чистого листа. В прошлые выходные она выполняла задание по проверке любовного интереса отца. В этот уик-энд они с Моной отправятся в пиццерию. Ее шестидесятидвухлетний отец вел себя как подросток, который наконец-то пригласил на свидание самую красивую и популярную девушку в школе.
– Интересно.
Она подняла голову и посмотрела на Джейса. Он пристально смотрел на нее.
– Я тоже так подумала, но не хотела ничего говорить, пока не выясню все подробнее. Но раз ты пришел и спросил об инженерных технологиях, я решила поделиться тем, что уже собрала. Кажется, Аррингтон приказал Эллисону больше не работать над проектом.
– Ты основательно подошла к делу.
– Спасибо, но еще остаются вопросы, на которые нет ответов... например, кто дал Аррингтону право принимать такое решение.
– Но ты это выяснишь, - мягко сказал он.
– Спасибо за вотум доверия.
– Она посмотрела на часы и отодвинула стул, чтобы встать. – Мне пора. Я пообещала себе, что уберусь отсюда к восьми.
– Она подошла к вешалке, взяла пиджак и надела его.
Он тоже встал, высокий и подтянутый.
– Вижу, ты не пропускаешь обед каждый день, как раньше, и это хорошо.
– Мелисса достаточно добра, убеждаясь, что я каждый день что-нибудь заказываю.
Он улыбнулся.
– Тогда я благодарен Мелиссе.
Она подошла к столу, чтобы взять сумочку, и не могла избавиться от ощущения, что ее тело кипит и мучительно возбуждено, при виде его, такого высокого, красивого, стоящего широко расставив ноги и засунув руки в карманы брюк.
– Ты тоже собираешься уходить?
– Она надеялась, что нет. Мысль о том, что придется еще раз находиться с ним в лифте, была невыносима.
– Через час. Нужно кое-что закончить перед уходом. Большие планы на выходные?
Она подумала о Чарльзе. Поразмыслив, она решила, что к лучшему, что они не встретились в прошлые выходные. Она была готова использовать его, чтобы забыть о мужчине, стоящем перед ней.
– Пока никаких планов. Хочу провести тихий и спокойный уик-энд, - сказала она, думая, что расслабится, полежит и дочитает роман.
– А у тебя?
Он вынул руки из карманов. Небрежное движение казалось легко контролируемым.
– Позабочусь о вещах дедушки... большую часть раздам.
Она кивнула, думая, что это, вероятно, будет для него трудной задачей. Она не раз слышала, как он говорил о своем дедушке, и легко было заметить, что у них были близкие отношения.
– Далтон тебе поможет?