Братство
Шрифт:
Внезапно Кулио остановился, словно на него снизошло прозрение. Он опустился на каменистый берег и мрачно уставился на набегающие волны. Братство столпилось вокруг шефа.
— Кулио, — нахмурился Викинг, — привал уже был. Нам, блин, еще топать и топать до поселка.
— А я говорил, что из-за недожора люди иногда сходят с ума, — вздохнул Фантик.
— Кулио. Рано. Расслабляться, — сказал Киборг.
«Кулио все чаще впадает в депрессию, — подумал Степан. — Доберемся до Москвы, надо будет его обязательно отвести к психиатру. Если он согласится, конечно. А он просто
— Идиоты, — прошептал Кулио. Он набрал в кулак камешков и начал посыпать ими шевелюру. — Какие же мы идиоты.
Викинг осторожно приблизился к шефу и успокаивающе начал:
— Ну что такое, блин, Кулио? Ну чего тебе, блин, опять не хватает? Ну давай уже, блин, подъем. Ты ведь так хорошо нас всё это время за собой вел…
— Привел, блин, — буркнул Кулио и обильно сыпанул камешков на патлы. — Куда я вас привел? А? Самолет тюкнули, под камнями в этой пещере чуть не погибли… В лаве едва не искупались… Только что нас всех чуть не сварили и не сожрали. Да вы мне за такое руководство давно должны были пинков надавать! Почему, ну почему я такой поганый неудачник?
Самурай присел рядом с поникшим Кулио и, глядя в океанскую даль, улыбнулся:
— Но мы же тебе верим, Кулио. И ты, охламон, прекрасно знаешь, что за тебя все готовы погибнуть, накрутив весь кишечник на самую большую турбину… Заткнись, Бюргер! Как, впрочем, и ты за нас. Мы же Братство. И мы всё преодолеем, я уверен… Вставай, поднимайся же… Дойдем до поселка. Доплывем до Кокосового острова, про который говорил Маньякюр, доберемся до Москвы, отправимся к этой костлявой, с косой. Неужели думаешь, что у нас кончился порох в пороховницах?
— Ягоды в ягодицах, — немедля подхватил Шу, — и вла…
Маг получил легкую затрещину от Киборга и заткнулся.
— Да-да, как же «кишки на турбину», Кулио? — подхватил морской волк. — Ты ж сам эту фразу придумал! Ты заставил нас поверить в нее. Ты ж в нас такой огонь зажег, морской черт бы меня подрал, и…
— Ты не можешь так все бросить, — закончил мысль Самурай.
— Нефиг-нефиг, — жизнеутверждающе кивнул Викинг. — Подъем и с песней!
— А может, он из-за Томми переживает? — предположил Эльф, но на него тут же накинулись с обвинениями: дескать, отстань ты со своими заморочками. Коротышка хотел было расплакаться, но взглянул на убитого горем Кулио и передумал.
— Сердце. Шефа. Не железное, — резюмировал Киборг.
— И все-таки мы идиоты, — вздохнул Кулио. — Еще не вдуплили? Как мы попадем туда, куда не знаем дороги?
Все молча уставились на него, пока еще не понимая.
— Москва большая, — пояснил Кулио. — Где искать вход в этот их тот свет? Где наши провожатые? Думаете, со страху они слиняли? Как же! Да они же специально заманили нас в ловушку! Никаких переговоров не планировалось… Попали мы в переплет из-за нашего драгоценного Мага, которому язык бы оторвать. Слезь ты со своего летучего гамака, душа бухая, когда с тобой разговаривают!
— Э, ты чего? — Маг поперхнулся бананом. — Кулио, я…
— Ой, заткнись. Ой, заткнись лучше сейчас, — покачал головой Кулио. С его шевелюры посыпались камешки. — Ой, не вводи меня в зверское состояние неистовства.
Маг, отлично знавший истероидную натуру шефа, перечить не стал. Пробормотал что-то про долбанную циклотимию и вознес свой паланкин к верхушке пальмы.
— Собери фиников, а? — попросил его изгнанный король, но Шу, кажется, не услышал.
— А ведь Кулио прав. Как же мы к Смерти попадем? — озадачился Степан. — Мы ж не знаем точного адреса, или хотя бы почтового индекса, ну или электронки, на худой-то конец… Неужели — вся миссия невыполнима?
— Ну почему ж невыполнима, — безмятежно приподнял брови Самурай. — Очень даже выполнима.
— Опа-па, Самурай, — оживился Кулио. — Ты что-то придумал?
— Ну-у… — протянул Самурай, — кому-то из нас придется отправиться на тот свет и попытаться найти там наших барышень. Или саму Смерть. Ну и объяснить суть проблемы. Вот и всё. Ничего особенного.
— Как это «ничего»? — забеспокоился Бюргер. — А как нам попасть на тот свет? Сдохнуть, что ль?
— В вопросе кроется ответ, — тихо сказал Самурай.
— Так и знал, что твой план с подвохом, — разочарованно махнул рукой Бюргер.
— Блин, я что-то не до конца усек расклад… — занервничал Викинг.
— Функционировать. Мне. Приятно.
— Самурай, — нахмурился Кулио. — Я все-таки бывший военный. Ты давай-ка — два раза и медленно. Что-то пока не догоняю.
— Чего там догонять-то? — вылез из-за Степана давно не попадавший в поле зрения Куклюмбер. — Кому-то из нас… точнее, из вас… надо окочуриться.
— Это как? — тупо спросил Фантик.
— Коньки отбросить, в ящик сыграть, ласты склеить, — разъяснил бобер.
— Я бы описал это поэтичнее, — возразил Самурай. — Например: кто-то должен стать избранным. Можно даже красивое хайку сложить про этого смельчака. Я бы потом его пел при случаях…
— Чего пел? Чего пел? — затараторил Бюргер. — А почему ты это… того… сразу себя исключаешь? А может, ты и будешь этим… избранным жмуриком?
— Но вы же не сумеете сложить красивое хайку, — пожал плечами Самурай.
— Сумеем-сумеем, — заверил его ариец. — И хайку, и гекзаметр. Вон журналист, если что, ошибки исправит.
— Ну что ж, — согласился Самурай, — если вы настаиваете на харакири, я готов. Разрешите только омыть оружие.
Он потянул саблю из ножен.
До Кулио, кажется, начала доходить серьезность ситуации.
— Дудки! — сказал он. — Если уж следовать плану Самурая, то избранным должен стать я. Моя вина, значит, мне и помирать. Ну-ка, дай катану свою… Где там правильно надрез делается?
— Альтруист нашелся, тоже мне, — буркнул Бюргер, с опаской следя за действами шефа.
— Не пущу под нож! — взревел Викинг, отталкивая Кулио в сторону. — Придумал, блин! А вот хохо, блин, не хаха? Самурай, гони сюда свою хлеборезку! А лучше сам мне башку оттяпай! Только, блин, чтоб не больно и сразу насмерть. Не то, если выживу, по пальме тебя размажу. Давай!