Братья по оружию
Шрифт:
Когда дверь за ними захлопнулась, воцарилась глубокая тишина. Двойник медленно обошел вокруг Майлза, держась от него на безопасном расстоянии, словно тот был коброй. Остановившись лицом к Майлзу примерно в полутора метрах от него, клон присел на письменный стол, покачивая ногой. Майлз узнал свою любимую позу. Он больше никогда не сможет ее принять, не смутившись: клон украл у него маленький кусочек жизни. Один из кусочков. Майлз вдруг почувствовал себя обворованным, измотанным, потрепанным. И испуганным.
– Как… э-э… – начал он и откашлялся, чтобы прочистить пересохшее
– Все утро я исполнял обязанности адмирала Нейсмита, – сказал клон. Майлзу показалось, что голос его звучит слишком самодовольно. – Твоя телохранительница думала, что передает меня службе безопасности барраярского посольства. Так я получил немного неучтенного времени. Ловко, а?
– Рискованно, – заметил Майлз. – И чего ты хотел этим добиться? Суперпентотал на меня не очень-то действует. – И в самом деле, Майлз заметил, что инъектора нигде не видно. Пропал, как и Сер Гален. Любопытно.
– Это не имеет значения. – Клон сделал резкое движение, словно что-то отбрасывая. (Вот и еще кусочек оторван от Майлза – рраз!) – Мне безразлично, скажешь ты правду или соврешь. Я просто хочу услышать, как ты говоришь. Увидеть тебя, хотя бы раз. Ты, ты, ты… – Голос клона понизился до шепота: – До чего ж я тебя ненавижу!
Майлз снова прочистил горло.
– Я мог бы напомнить тебе, что мы только три дня как знакомы. Что бы с тобой ни происходило, я здесь ни при чем.
– Ты, – сдавленным голосом ответил клон, – убиваешь меня самим фактом своего существования. Мне больно от того, что ты можешь дышать. – Он прижал ладонь к груди. – Скоро все это кончится, к счастью. Но Гален обещал мне, что сначала я с тобой поговорю. – Клон отшатнулся от стола и стал расхаживать по комнате. Майлз вздрогнул. – Да, он обещал мне это!
– И где же сегодня Сер Гален? – осведомился Майлз.
– Отлучился. – Клон одарил его кислой улыбкой. – Ненадолго.
Майлз поднял брови:
– Так наш разговор идет без его разрешения?
– Он обещал мне! А потом пошел на попятный. И не говорит почему.
– Ага. Вчера?
– Да. – Клон перестал метаться по комнате и прищурился. – А что?
– Наверное, дело в том, что я сказал, размышляя вслух, – заметил Майлз. – Боюсь, я разгадал одну комбинацию, о которой тебе знать не следует. И Гален испугался, что я выболтаю это под суперпентоталом. Ну что ж, мне это на руку. Чем меньше ты из меня вытянешь, тем больше вероятность, что на чем-нибудь да споткнешься.
Майлз ждал, затаив дыхание, на какую из наживок клюнет клон? По нервам его пробежала дрожь, как перед решающей фазой грандиозного сражения.
– Ладно, поверю, – добродушно согласился клон. Глаза его саркастически блеснули. – Выкладывай.
Когда ему было семнадцать, как сейчас клону, что он делал? Изобретал дендарийцев, вспомнил Майлз. Может, не следует недооценивать свое второе «я»? Каково оно – быть клоном? Где кончается сходство и начинается различие?
– Ты – пешка, – прямо заявил Майлз. – Гален не хочет, чтобы ты выжил.
– Ты думаешь, я сам до этого не додумался? – усмехнулся клон. – Я знаю, он не верит, что я смогу стать
У Майлза перехватило дыхание, как от удара в солнечное сплетение. Это «рраз!» задело глубоко.
– Но я им докажу. Сер Гален, – блеснул глазами клон, – ужасно удивится тому, что произойдет, как только я приду к власти.
– И ты туда же, – мрачно откомментировал Майлз.
– Ты думаешь, я тупица? – возмутился клон.
Майлз покачал головой:
– Боюсь, двух мнений тут быть не может.
Клон натянуто улыбнулся:
– Гален и его друзья целый месяц мотались по Лондону, пытаясь устроить подмену. Это я подсказал им, что тебя надо похитить. Я знаю тебя лучше, чем все они вместе взятые. И я знал, что ты не устоишь. Я могу перехитрить тебя.
Что очевидно – по крайней мере в этом случае. Майлз постарался справиться с накатившим отчаянием. Парнишка хорош, слишком хорош: он усвоил все, вплоть до отчаянного напряжения, разрывающего каждый мускул его тела. Рраз! Или это врожденное? Могли ли разные стрессы привести к одинаковым искажениям? А что там, за этими горящими серыми глазами, в голове…
Взгляд Майлза упал на дендарийский мундир. Его собственные знаки отличия зловредно подмигнули ему.
– Но можешь ли ты перехитрить адмирала Нейсмита?
Клон самодовольно улыбнулся:
– Сегодня утром я освободил из тюрьмы своих солдат.
А ты этого сделать не смог.
– Данио? – только и мог выдавить из себя Майлз.
«Ох нет, скажи, что это не так»…
– Вернулся к исполнению своих обязанностей, – снисходительно кивнул клон.
Майлз подавил стон.
Клон помолчал, щурясь, посмотрел на Майлза и немного утратил решимость:
– Кстати об адмирале Нейсмите: ты спишь с этой женщиной?
Какую жизнь вел этот парнишка? – снова подумал Майлз. Тайную, разумеется, за ним всегда наблюдали, его усиленно обучали, следили за всеми контактами… Почти монашескую жизнь. Сообразили ли комаррцы включить в его подготовку женщину или он – семнадцатилетний девственник? В таком случае клон явно сексуально одержим…
– Куин, – сказал Майлз, – на шесть лет старше меня. Многоопытна. Привыкла видеть в партнерах высокую степень утонченности. Ты знаком с приемами любовных культов Дива Тау, которые практикуются на Станции Клайн? – Безопасный вопрос, решил Майлз, поскольку импровизировал на ходу. – Знаешь ли ты Семь Тайных Путей к Женскому Наслаждению? После четырех-пяти оргазмов она может откликнуться…
Клон обошел вокруг него с крайне неуверенным видом:
– А по-моему, это все враки.
– Может быть, – белозубо улыбнулся Майлз, жалея только о том, что его фантазия не соответствует действительности. – Но только подумай как следует, прежде чем это проверить.
Клон бросил на него яростный взгляд. Майлз ответил тем же.
– У тебя кости такие же ломкие, как у меня? – вдруг спросил Майлз. Ужасная мысль. Вдруг из-за каждого удара, перенесенного им, они ломали дубль-Майлзу соответствующую кость? Вдруг за каждый непродуманный риск клон платил сполна: тогда у него действительно есть повод для ненависти…