Бронепоезд. Огненный рейд
Шрифт:
Глава 11
— Экипажу вернуться в вагоны и занять места согласно боевому расписанию! — прозвучал сзади чей-то негромкий, но властный голос.
Егор обернулся. Из штабного вагона на платформу сошел крепко сбитый человек средних лет, с майорскими погонами на камуфляжной куртке, наброшенной на голое тело. Голова и правое предплечье были перебинтованы. Майор пошатывался от слабости. Однако его приказ заставил людей разойтись.
Команда бронепоезда полезла обратно в вагоны. Штатский тоже шагнул
— Док, ты останься, — велел майор.
Док? Блин, прямо как в голливудской киношке!
Штатский остался.
Что ж, теперь хотя бы понятно, кто является командиром на бронепоезде. Егор подавил улыбку. А он-то грешным делом уже начал думать, что приказы здесь отдает этот самый док.
Егор тоже решил про себя называть штатского очкарика именно так. А что? Коротко и емко. Лучше всякой клички.
— Метаморф? — майор скользнул взглядом по мертвой твари.
— Метаморф, — подтвердил док.
— Где мы могли его подцепить?
— Где-то за Байкалом, наверное. Там есть несколько районов, в которых доминирует этот вид.
За Байкалом?! Егор вытаращил глаза. Однако же! Далеко забрались ребята.
Майор удивился тоже. Но совсем по другому поводу:
— И эта зараза тащилась с нами всю дорогу?
— Метаморфы, в отличие от других интродуктов, очень терпеливы, — пожал плечами штатский.
— На составе могут оказаться еще такие твари?
— Полагаю, нет. Метаморфы плохо уживаются друг с другом и с прочими видами интродуктов. Если на поезде уже обнаружена одна особь, больше вагоны можно не проверять. Ничего опасного на них нет.
— Одна? — вмешался в разговор Егор. — А по-моему, особей было две.
Он покосился на тварь, сбитую с колесной тележки.
— Это один и тот же организм, — сухо ответил док.
— Разделенный надвое?
— Отвлекающая обманка. Метаморфы часто ставят такие, чтобы отвлечь внимание.
— Вот как? А может быть, такие обманки понаставлены на всех вагонах?
— Этого быть не может, — твердо сказал штатский. — Один метаморф ставит только одну обманку.
— Тогда, надеюсь, карантин можно снять? — майор покосился на Егора. — И пропустить наконец состав?
— Это решаю не я, товарищ майор, — ответил Егор.
— Ну да, конечно, — командир бронепоезда пренебрежительно скривил губы. — Это был риторический вопрос. К тебе он отношения не имеет.
Майор Егору как-то сразу разонравился.
— А вот этот вопрос к тебе, боец. Где я могу поговорить с начальником станции?
Егора начал разбирать нервный смех.
— Да хоть прямо здесь. Вот он лежит, перед вами.
Майор черного юмора не оценил.
— Где заместитель?
— В конторе, — Егор кивнул на здание вокзала. — Наверное, докладывает в Москву о вашем прибытии. Только вам туда сейчас нельзя, товарищ майор.
Майор поднял брови.
Егор мстительно улыбнулся:
— Карантин. Проверка не закончена.
— Ну так заканчивайте
Его вдруг повело в сторону. Глаза у майора закатились, он начал падать.
Штатский-док подхватил раненого, но удержать не смог. Стал заваливаться вместе с ним.
— Да помогите же!
Егор поспешил на помощь. Перехватил майора, аккуратно посадил его на асфальт, прислонив спиной к броне — там, где не было шипов.
Э-э-э, а мужику-то по-настоящему хреново! Майор весь обмяк и дышал еле-еле.
— Слышь, как тебя, док… Командир-то ваш тоже того… загибается, похоже.
— Марина! — Док повернулся к штабному вагону. — Ко мне, быстро! Мою сумку сюда и шприц на десять кубов для майора!
Из вагона стремительной козочкой выскочила…
Ага, так вот, значит, какое милое создание держало Егора на мушке, когда он прижимал дока к броне.
Длинноногая девица с автоматом на одном плече и сумкой — небольшой, в жестком футляре, вроде бы аптечной, только без красного креста, — на другом. Веснушчатое лицо. Русые, собранные в хвост волосы. Огромные зеленые глазища с опахалом ресниц. Движения стремительные, точные, как у опытного бойца. Но в то же время по-женски грациозны. Нет, ну и какого брать таких девчат в дальние экспедиции?! Мужиков подходящих не нашлось, что ли?
Незнакомка, как и вся команда бронепоезда, за исключением дока, была одета в камуфляж, однако ее пятнистая, хорошо подогнанная одежда не скрывала стройной соблазнительной фигурки.
«М-да, конфетка, а не девочка», — подумал про себя Егор.
Впрочем, о том, что не так давно «конфетка» эта запросто могла влепить в него автоматную очередь, забывать не следовало. Да и долго любоваться на диву в стиле «милитари» Егору не позволили.
— В сторону, — барышня бесцеремонно оттолкнула его вправо.
Подумаешь! Егор, обидевшись, собрался уже отпустить майора. Он-то хотел как лучше: поддержать раненого. Но раз такое дело…
— Да нет же, не бросай! — раздраженно фыркнула девица. — За руку его держи! Со своей стороны. Вот так, и ногу прижми. Как я, видишь?
Егор видел. Марина навалилась на майора так, словно собиралась прямо здесь же на платформе прилюдно его изнасиловать.
— Главное, крепче держи.
А чего крепче-то? Егор недоуменно хлопал глазами. Обниматься с майором не входило в его планы.
Штатский-док тем временем наполнял десятикубовый шприц из какой-то емкости с подозрительной зеленоватой жидкостью. Марина вынула из сумки и ловко надела на шею майора изгрызенную деревяшку на резинке. Легко разжала безвольные челюсти.
Деревяшку — в рот. Резинку — под затылок. Чтобы лучше держалось? Чтобы раненый язык себе не откусил? Егор начинал понимать предназначение странной вещицы. Но вот насчет всего остального…
Что за фигня творится? Какого хрена, спрашивается, эти двое вздумали устраивать лазарет на карантинной платформе?