Брюс Ли. Путь воина
Шрифт:
Такой подход означал, что Брюс Ли не присуждал разноцветных поясов, как это делали в других школах боевых искусств, в качестве показателя прогресса в постижении его философского метода обучения боевым искусствам. Он считал, что делать так означало бы только вознаграждение и поощрение способности индивидуума «накапливать знания», что, совершенно очевидно, являлось шагом в неверном направлении.
Учение, безусловно, не является простой имитацией, точно так же оно не является использованием способности накапливать и применять закрепленные знания. Учение — это постоянный процесс открытия, процесс, которому нет конца. В джит кун до мы начинаем не с накопления, а с открытия причины нашего неведения — открытия, которое предполагает процесс сбрасывания «старой кожи».
Отрывок
|
Ключ к этому процессу лежит в прагматической интуиции, рожденной в трех стадиях развития. Если, например, оказалось, что для одного индивидуума какой-то особый путь хорошо работает, значит, ему следует включить его в свою жизнь. Если же он не работает, его следует отбросить. Этот принцип можно применять к чему угодно, от единоборства до успешных поисков работы. Если вы нашли что-то, что вам нравится или, еще более важно, непосредственно касается вас, разберитесь в этом ступень за ступенью, пока не доберетесь до самой сути, или корня, — самоочевидного первичного элемента, который обеспечивает эффективность данного способа или действия. И как только вы обнаружили этот элемент, вы можете начинать импровизировать в пределах этих параметров эффективности и в конечном итоге усовершенствовать его, чтобы он больше соответствовал вашему личному темпераменту и естественному ходу жизни.
Брюс разделил этот процесс на четыре ступени, сформулировав их так, чтобы получилось своего рода руководство к самопросвещению, которое в конечном итоге приведет к определению самой сути джит кун до.
Вот эти четыре ступени.
1. Исследуй свой собственный опыт.
2. Впитай из него то, что тебе полезно.
3. Отвергни то, что бесполезно.
4. Добавь то, что имеет отношение конкретно к тебе.
Таким образом, Брюс Ли сформулировал собственный рецепт личного роста. И если мы сможем применить эти четыре принципа для любого вида деятельности или своих устремлений, мы станем намного богаче в творческом и духовном отношении. Способность быть готовым применить подобные принципы в ситуациях, с которыми мы сталкиваемся в повседневной жизни, вырабатывает исключительную перспективу на будущее, что в конечном итоге приведет к появлению значительных творческих личностей, которые внесут реальный вклад в искусство, литературу, науку. Это не значит, что способ, который хорош для одного человека, непременно даст такие же высокие результаты для другого. Иными словами, Ли считал, что самопознание — это тот опыт, приобретение которого каждый должен взять на себя. Таким образом, истина носит эмпирический характер, ее невозможно «вложить» в одного человека с помощью другого, как невозможно, например, узнать Лондон более или менее реально, рассматривая фотографии, который сделал там ваш приятель во время уик-энда.
Это подтверждает и другая надпись, которую сделал Ли, касаясь этого вопроса:
ИСТИНА В КАЖДОМ СТИЛЕ ЕДИНОБОРСТВА ДЛЯ КАЖДОГО СВОЯ.
Еще раз он предупреждал об опасности мнения, что образ действий добившихся многого людей был единственным фактором их успеха: «Мои последователи в джит кун до, слушайте внимательно… Никакие закрепленные, постоянные образцы поведения невозможно приспособить или подогнать под себя. Истина лежит вне любых образцов».
Основание, на котором построена и всегда будет оставаться концептуальная структура джит кун до, — это своего рода даосский прагматизм. То есть вы должны настроиться на самого себя — реального себя, чтобы быть способным найти ответы на вопросы: будет ли это работать в моем случае? пойдет ли это мне на пользу? И если ответ отрицательный, переходите немедленно к пункту 3 — отбрасывайте это как бесполезное для вас. Если же, однако, в том, что вы переживаете, есть что-то, что вы признаете как возможно полезное, тогда впитывайте это полезное и переходите к пункту 4 — развивайте это, тщательно проверяя всевозможные прилолсения, пока не приспособите к себе и не модифицируете во что-то, что будет вашим собственным творением, пригодным для вашего личного блага.
Вспомните тот урок, который получил Брюс Ли, когда плавал по морю в джонке. Он открыл истинную природу Дао, или спонтанные, естественные действия Вселенной как единого целого. Он переносил этот урок во все, что делал, в том числе в вырабатывание своей личной формы самовыражения, в джит кун до:
Джит кун до — это курс обучения и дисциплина, направленная на достижение конечной реальности в единоборстве. Конечная реальность проста, очевидна и свободна. Истинный мастер джит кун до не противостоит силе и никогда полностью не уступает. Он гибок, как пружина, он дополняет силу противника. Он использует технику своего противника, чтобы создать свою собственную. Вы должны отвечать на любые обстоятельства, не готовясь к ним заранее; ваши действия должны быть быстрыми, как тень, которая в точности повторяет движения предмета.
Теперь вы должны распознать в словах Ли урок ву-вей, так же как и принцип «сгибайся и выживешь». Соответственно, реализация этих двух принципов предполагает использование третьего — ву-син. Ли считал, что лучший способ ощутить этот естественный процесс — просто расслабиться и тем самым облегчить груз напряженного сосредоточения и фокусирования на чем-то одном: «Не быть напряженным, но готовым. Не думать, но и не мечтать, не закрепляться, но быть подвижным — быть всецело и спокойно живым, осознающим и бдительным, готовым ко всему, что может произойти».
В соответствии с учением Брюса Ли, чтобы понять Путь преграждающего кулака, требуется состояние ву-син. Необходимо иметь пустой разум, а не просто думать ни о чем, что, совершенно очевидно, все равно предполагает мысли о чем-то (то есть процесс попытки — или вей — представить себе Несуществующее). Он считал, что все во Вселенной взаимосвязано со всем в каком-то качестве; всегда существуют понятия «давать» и «брать», и оба — необходимые и взаимозависимые части целого, одного большого плана.
Так, ву-син, к которой стремится ученик джит кун до, хорошо представлена в знаменитой истории
Алана Уотса о сороконожке. Ли так объяснял эту историю:
Многоногое создание спросили, как оно умудряется так ходить, чтобы все его ноги не запутывались. Когда сороконожка остановилась, чтобы подумать, каким образом она осуществляет эту ежедневную функцию, она споткнулась и упала. Так и жизнь должна быть естественным процессом, в котором развитию ума не дозволено выводить из равновесия естественный ход жизни.
Как только уровень, на котором соприкасаются с Дао, достигнут, человек падает в поток ли, который представляет собой органическую модель саморазвития, и движение тогда представляется естественным, не требующим усилий, потому что оно, таким образом, дает возможность человеку выполнять многие сложные маневры на почти подсознательном уровне функционирования. На этой стадии осознания не существует необходимости продолжать накапливать, как мешки с песком, дополнительные знания. Вместо этого пришло время опустошить мозговой склад, чтобы не нужно было нести с собой дополнительный груз, как тяжкий камень, с которым вы карабкаетесь вверх, на более высокий уровень личного развития.
Истинное Дао джит кун до [2] , таким образом, по крайней мере, в соответствии с учением Брюса Ли, — не в процессе накопления, добавления к запасу знаний еще и еще фактов, но, скорее, в отборе. Смысл заключается в том, чтобы найти корень или общий знаменатель всех вещей, поскольку они открылись лично вам, а затем использовать это знание так, как вы считаете нужным, причем оно следует за вами само по себе, как эхо следует за звуком или тень следует за предметом. Как написал однажды Брюс Ли, в джит кун до не важно, как много вы узнали, важно, как много вы впитали из того, что узнали. Не важно, как много знаний вы можете твердо усвоить, важно, какие знания вы можете сознательно применять. «Бытие» более ценно, чем «делание».
2
Фраза «Дао джит кун до» на самом деле неправильна, так как «до» и «дао» — это одно и то же. Джит кун до переводится как «путь преграждающего кулака», следовательно, «Дао джит кун до» переводится как «путь пути преграждающего кулака».