Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Прекратите истерику, мама, — поморщился я, надеясь, что она меня хоть услышит. — Слушаю. И жду, когда вы выговоритесь и обретете способность не только орать, а еще и слушать.

— Ты… — леди Рейверс выставила тонкий указательный палец, ткнув в меня длинным ногтем, выкрашенным в черный цвет. — Я подобрала пять кандидатур из благородных зажиточных семей, а ты притащил домой… Кто она вообще такая?!

Кажется, наступил самый ответственный момент:

— Официантка из трактира «Кривой рог», — ответил я, подавив желание зажмуриться.

У мамы от лица отхлынули все краски. Кажется, сейчас будет еще один обморок.

Но нет, она медленно втянула воздух носом и так же медленно выдохнула.

— Ну, хоть не поломойка, — процедила леди Рейверс. — Срок? — коротко уточнила она, снова зашагав по комнате.

— Шесть месяцев, — опасливо ответил я, не очень веря в это спокойствие. Но добавил твердости в голос и продолжил. — И вам придется смириться. Она моя супруга и мать моего нерожденного ребенка. Уважайте это, пожалуйста!

Леди Рейверс остановилась, как на стену налетела и обернулась ко мне лицом. В ее глазах полыхала ярость. А мне подумалось, что дым из ноздрей ей был бы сейчас как никогда к лицу. Я почти физически ощущал, как на ее языке вертится какое-то проклятье. Кажется, мужской несостоятельностью я все же обзаведусь.

— И потому притащил в дом… — начала мать, но вовремя остановилась, решив пока не награждать нелицеприятными эпитетами незнакомку с ее внуком в животе. — непонятно кого? Она аферистка. И ей нужно только наследство графства Рейверс. — Вот так совпадение — мне тоже. Правда, сказать вслух я это не решился. — Ты меня убиваешь!

— Прекратите этот цирк, — отмахнулся я, устав от ее получасовых стенаний. Право слово, обморочной она мне нравилась больше. — Я взрослый человек! И способен принимать решения самостоятельно!

— Что ты можешь?! — взвизгнула мать. — Как ты собираешься управляться с наследством, если не смог справиться даже с… — мать вовремя прикусила язык, перевела дыхание и продолжила. — Пять лет академии, а ты даже элементарно прочитать заклинание не смог, чтобы избежать нежелательных последствий.

Ну, это уже перебор.

— Кто вам сказал, что последствия были нежелательны? Во-первых, я люблю Тамилу и не потерплю дурного к ней обращения, запомните это, пожалуйста, — процедил я сквозь зубы так, что почти сам в это поверил. — И рад, что у нас будет ребенок. А молчали потому, что я не хотел, чтобы моя беременная жена выслушивала ваши истерики. Ей вредно волнение, мама. — мать открыла рот, чтобы излить очередной поток брани и стенаний, но я тут же пресек это. — Молчите. Я вас слушал молча. Теперь, раз уж вы поинтересовались, говорить буду я. Сколько б вы здесь не возмущались, Мила от того меньше моей супругой не станет. И, соответственно, хозяйкой в этом доме. Посвятите ее во все тонкости и дела. И передайте ключи от комнат и кладовых. — Мать побагровела, но кивнула. Еще бы, если Тамила не будет исполнять роль жены, как полагается, то бабуля точно что-то заподозрит. А этого допустить нельзя. — И еще, ввиду последних событий не такие эти последствия и нежелательные. Если вы не заметили, то я выполнил условия завещания.

— Ещё не понятно, твой ли вообще этот ребенок…

— Поаккуратней с такими заявлениями, — вскочив на ноги, предупредил я. Ещё не хватало, чтобы она начала копать и выяснять что и как. — Есть вещи, которые я не прощу сразу даже вам!

Мать умолкла, поджав губы. Не на долго.

— Ты променял мать на… неизвестно кого! — голосом, полным страданий, выдавила последний аргумент Касандра Рейверс. Мне даже стало ее немного жаль. Но отступаться я не собирался, да и в общем-то некуда было.

— О! В этом он полностью в отца. — Бабушка вошла в гостиную, опираясь на руку своей целительницы и шаркая комнатными тапками. — Как только привел в дом непонятно кого, перестал меня слушать.

Сегодня она, слава всем богам, выглядела куда лучше обычного. И даже впервые за несколько недель спустилась со своего этажа. Правда, полагаю, лекарка применяла левитацию, потому как сама бабуля не справилась бы со ступеньками так быстро. Но все равно у меня на душе потеплело. Все же я всей душой любил женщин дома Рейверс, даже несмотря на их вздорный характер и любовь к интригам.

— Вы не знаете, о чем говорите, — снова взвилась мать, переключив все внимание на свою свекровь.

— Прекрасно знаю, — бесцеремонно перебила ее Амадея Рейверс. — Вы орали на весь дом. Так что, полагаю, даже соседи посвящены в суть проблемы. И должна тебе признаться, не вижу повода для твоей истерики.

— Да как вы… — задохнулась мать.

— Успокойся. — коротко осадила бабуля невестку, за что я ей был безмерно благодарен. И уже мне добавила. — Поздравляю, дорогой! Я так и знала, что не все потеряно и для того, чтобы ты взялся за ум, просто нужна мотивация. Я так рада… — в глазах пожилой леди Рейерс даже блеснули слезы. — И хочу немедленно видеть твою жену.

— Меня в этом доме никто не слышит! — надулась мать, но ругаться все же перестала. — Пойду прикажу убраться здесь, пока слуги еще меня хоть во что-то ставят.

И грохнула дверью так, что упала еще одна ваза с цветами.

Ну, теперь главное, не запутаться в показаниях. Бабулю просто так не проведешь!

Глава 9

Тамила

— Мисс. ис Ре-рейверс, вот спальня… ваша спальня, — худенькая служанка проблеяла едва слышно, а затем, потупив взгляд в пол, остановилась напротив двустворчатой деревянной двери.

Кажется, Эрик называл ее по имени… Точно! Амели.

— Благодарю, Амели, — улыбнулась и кивнула в ответ. — Можешь идти!

А затем переступила порог просторной спальни. И все здесь было хорошо и богато. И огромная кровать, видавшая, скорее всего, не один десяток женщин, и которую мне теперь придется делить с супругом, и огромный ковер на полу, и богатая резная мебель, и темные шторы, практически не пропускающие дневного света… Но все было как-то обездушено. Будто здесь никто и не жил вовсе! У меня в каморке миссис Флаэрти и то было уютнее. А тут все какое-то мрачное, темное.

Прошла вперед и раскрыла шторы, подвязав их и позволяя солнечному свету прорваться в это темное подземелье. Ну вот! Уже веселее!

За спиной раздался решительный стук.

— Войдите.

— Миссис Рейверс! — передо мной появилась новая белокурая служанка с приторной и чересчур наигранной улыбкой на пухлых розовых губах. — Меня зовут Сюзанна! Я буду вашей личной горничной! Куда я могу разложить ваши вещи?

Она, хоть и умело скрывая это, рассматривала меня вдоль и поперек, а в ее глазах плескался нескрываемый интерес. Нет. Восторг от предвкушения свежей сплетни!

Поделиться:
Популярные книги

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Дарующая счастье

Рем Терин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.96
рейтинг книги
Дарующая счастье

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

В тени большого взрыва 1977

Арх Максим
9. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В тени большого взрыва 1977

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Искатель. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
7. Путь
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.11
рейтинг книги
Искатель. Второй пояс

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит