Бугорок
Шрифт:
Владимир Николаевич НИКОЛАЕВ
БУГОРОК
– Салажонок-то наш опять распотешил, - сообщил мне, взбегая по трапу в ходовую рубку, электрик Толя Зайцев.
Даже не салагой, а салажонком звали у нас на ледоколе Мишу Беркутова. Его зачислили в экипаж перед самым выходом в рейс вместо внезапно заболевшего матроса.
По правде говоря, капитан очень не хотел брать Мишу. У него еще и аттестата нет. После восьмого класса пристроился Миша в какую-то мастерскую учеником слесаря. Но к сухопутному делу, уверял он, у него никак душа не лежала - все в море тянуло. Упросил капитана.
Рейс у нас был трудный, последний в этой навигации. Предстояло идти на удаленные арктические острова, где зимуют полярники, доставить туда продовольствие, научное оборудование, почту, газеты и самые последние кинофильмы, чтобы долгую полярную ночь не так тяжело коротать было.
После нас никто уже к полярникам не зайдет. Все пути к островам закроет непроходимыми льдами лютая арктическая стужа.
Мы и то едва пробились к некоторым зимовкам. В бухтах и заливах на мелководье такой лед образовался, что к островам и не подступишься. Приходилось бросать якорь мили за полторы - за две от берега и доставлять груз где на шлюпках, а где по льду на волокушах или просто на спине. Всем доставалось как следует, а нашему салажонку, должно быть, больше других.
Осенью в арктических морях ледяные штормы гремят. Холодно, весь корабль в сосульках, только успевай скалывать. И качает так, что не всякий бывалый моряк выдерживает. Салажонка нашего на другой же день после выхода в рейс уложило. И потом парень страдал - ходил зеленый, несмотря на уговоры, ничего в рот не брал и все спрашивал:
– Неужели от этой проклятой морской болезни никакого лекарства нет?
Ему отвечали, что к морю привыкнуть надо. Когда организм приспособится, тогда уж никакая качка не страшна.
Миша привыкал к морю с трудом. И качки вроде бы нет, а его все мутит.
– Плохо твое дело, парень, - сказал как-то Мише боцман Петрович, - не всякий к морю привыкает.
Миша понимал, что это значит: не привыкнешь - с морем распрощаешься. А этого он даже представить себе не мог. Поэтому горячо уверял боцмана:
– Я, Петрович, вот увидите, обязательно привыкну.
– Кабы от твоего желания это зависело... Тут вся закавыка в том, примет ли тебя море...
– Почему не примет? Интересно, всех принимает, а меня вдруг не примет?!
– С чего ты взял, что всех принимает?
– возражал боцман.
– Знаменитый английский адмирал Нельсон хуже тебя от морской болезни страдал. До конца дней своих так от нее и не отделался.
– А все-таки плавал?
– В голосе Миши пробилась радостная надежда.
– Плавал. И воевал. И победы великие одерживал, - согласился боцман.
– Вот и я плавать буду, - настаивал Миша.
– Будешь и ты беркутом, если силенка в тебе имеется, а пока, салажонок, терпи, - заключил боцман и пошел по своим делам.
Терпеть Мише не хотелось.
– Во времена Нельсона медицина слаба была, - рассуждал он, обращаясь к матросам, - а теперь не только морскую болезнь, но и саму смерть побеждают. Наверно, есть средства и от укачивания, только вы не знаете.
– Почему не знаем?
– отозвался штурвальный матрос Сенюшкин.
– Я, например, давно знаю. Да только мне такое средство ни к чему. И ребята в нем не нуждаются.
– Какое же?
– загорелся Миша.
– Средство это народное, - лукаво начал Сенюшкин, - не все в него верят. И помогает, надо сказать, не всем. Мне помогло здорово. Я хуже тебя мучился, а вот, видишь, излечился. Как рукой сняло.
– Что за средство?
– нетерпеливо допытывался салажонок.
Штурвальный отозвал Мишу в сторонку и, понизив голос, сообщил, что от морской болезни можно избавиться, если пожевать тины с якоря.
Миша заподозрил было в словах Сенюшкина подвох, но очередной шторм так вывернул парня наизнанку, что он готов был якорь грызть, не то что тину.
С тех пор, как только начинали выбирать якорь, Миша всегда у самого форштевня* крутился. Черная лапа якоря обычно показывалась из зеленой пучины чистая, гладкая, полированная, как будто ее на дне кто-то старательно надраивал. Никакой тины не цеплялось, разок только две-три водоросли приклеились, да и то свалились в воду, когда якорь при закреплении качнулся.
_______________
* Ф о р ш т е в е н ь - нос корабля.
Не выдержал Миша и взмолился, чтобы ему тины со дна достали. Тут все и раскрылось. Хохотали так, как, наверное, и запорожцы не хохотали, когда сочиняли свое знаменитое письмо турецкому султану.
Миша, конечно, обиделся; но не надолго. И урок ему, видимо, как следует не запомнился. Вскоре он еще раз всех до упаду насмешил.
Было это под вечер, когда в кубрике собирались спать. Хотя в Арктике люди и привыкают к страшным холодам, но тепло любят. Поэтому топят здесь жарко. В кубрике у нас от этого душновато было. Так вот, когда мы укладывались спать, тот же штурвальный Сенюшкин взял за угол свою подушку, закинул ее, как мешок, за спину и направился к выходу.
– Куда, Иван Степаныч?
– поинтересовался Миша.
– Душно тут. Пойду улягусь на клотике. Там благодать: воздуху сколько угодно, - с серьезным видом ответил Сенюшкин.
– Можно, и я с вами?
– оживился Миша.
И тут неожиданно для парня грохнул такой взрыв смеха, что даже переборки задрожали. Оказывается, Миша не знал, что клотик не топчан, не диван, а верхушка мачты. Туда и забраться-то не так просто.
Салага - это салага, а не матрос еще. Многого не знает. Поживет, послужит - во всем разберется.
А пока Миша Беркутов не стал матросом, он еще позабавит нас. Поэтому я сразу поверил Толе Зайцеву и поспешил в кубрик, чтобы узнать, чем же на этот раз распотешил всех салажонок.
Когда я спустился в кубрик, там уже царило веселье.
Надо сказать, что после того, как мы побывали у зимовщиков Северной Земли и взяли курс на юго-запад, корабль наш попал в ледяные заторы и потерял гребной винт. Без винта двигаться нельзя. Пришлось на время ремонта лечь в дрейф.
На лед спустили трап и, пользуясь тем, что еще не наступила полная полярная ночь - солнышко с часок каталось у кромки горизонта, а розовая заря сияла и подольше, - все свободные от ремонта выходили на прогулки, иные даже вздумали на лыжах побегать.