Бунт Хаус
Шрифт:
— Мы все сегодня будем трахаться, Джейкоби, — выплевывает Пакс. — Включая и тебя.
Смех снова пузырится у меня в горле.
— Ты что собираешься заставить меня трахнуть кучу девчонок? Серьезно?
Пакс жестикулирует к Дэшу, вскидывая руки в воздух.
— Черт побери, сам с ним разбирайся. С меня довольно.
Дэшил ничего не говорит. Он стоит, засунув руки в карманы, и секунду молча наблюдает за мной.
— Это все из-за Элоди, да?
Я с вызовом смотрю на него в ответ.
—Конечно
— Ты в нее влюблен.
— Да.
— Боже, спаси нас! — ревет Пакс. — Ты не можешь быть влюблен в эту девушку, Рэн. Она, бл*дь, ничтожество. Она просто какая-то маленькая французская…
Боль пронзает мою руку, отдаваясь в плечевом суставе. Пакс падает на пол задницей вперед, скользя по половицам. Через полсекунды я уже лежу на нем, хватаю его за горло и снова начинаю бить. Я смертельно спокоен.
— Скажи это. Давай. Закончи это гребаное предложение.
Пакс сбрасывает меня с себя, поднимается на ноги, сбегая из моей досягаемости.
— Это зашло уже слишком далеко. Мы договорились. Никаких подружек. Никогда. Ты этого хочешь с ней, Рэн? Потому что ты знаешь, что никто из нас этого не потерпит.
Я смотрю на Дэшила, ожидая, что он поддержит угрозу Пакса. Он по-прежнему заметно молчит.
Я так чертовски устал от этого. Бунт-Хаус был для меня убежищем, когда Дэш, Пакс и я стали друзьями, но в последние несколько месяцев это стало тюрьмой.
— Элоди — моя девушка. Вот. Я, бл*дь, это сказал. И вы двое можете либо принять это с благосклонностью и двигаться дальше, черт возьми, или вы можете незамедлительно найти себе комнаты в академии. Вам решать.
Я собираюсь уходить, но Дэшил хватает меня за руку.
— Ты думаешь, так легко разорвать эту дружбу, Рэн? Не выйдет. Прямо сейчас на другом конце света в коме лежит гребаный армейский генерал, потому что мы согласились сделать кое-что такое, что могло привести нас всех в тюрьму до конца наших жизней или быть казнёнными гребаной расстрельной командой.
— Это что, какая-то угроза, лорд Ловетт? Потому что я сделал для тебя много такого, что привело бы к тому же результату, а потом и к другому.
— А как насчет Мары? — добавляет Пакс.
— ДА ПЛЕВАТЬ МНЕ НА МАРУ! — У меня перед глазами все кроваво-красное. Клянусь Богом, через минуту я потеряю всякое самообладание. Я делаю глубокий вдох, сдерживая свою ярость. — Мара — не моя проблема. Я не причинил ей вреда. Я ничего ей не сделал. Она уже давно ушла, и никто из нас ничего не может с этим поделать. Так что перестань поднимать эту тему.
Я уже выхожу за дверь и спускаюсь по первому лестничному пролету, когда Пакс окликает меня.
— Ты бы лучше понадеялся, что эта твоя девчонка не пойдет сегодня ночью в
Он ждет какой-то реакции. Я ему ничего не даю.
Он ни хрена не тронет Элоди.
Я бегу вниз по лестнице с моей дурацкой волчьей маской, свисающей с руки, боясь того, какие неприятности может принести остаток этой ночи.
Глава 44.
ЭЛОДИ
НОЧНОЙ ВОЗДУХ прохладен и свеж. Деревья шелестят, перешептываясь между собой, пока я крадусь вдоль опушки леса, идя по дороге обратно к Вульф-Холлу. Я продержалась всего пятнадцать минут на вечеринке в Бунт-Хаусе, и теперь мне нужно принять душ. Я чувствую себя грязной. Чувствую себя обманутой и сбитой с толку, и я хочу свою маму, но я не могу получить ее, потому что она чертовски мертва.
— Знаешь, я могу за тобой угнаться, — бормочет Карина у меня за спиной. — Не имеет значения, как быстро ты идешь. Я не отстану.
— Мне бы очень этого хотелось.
— Элоди, ну давай же. Пожалуйста. Ты ведешь себя не справедливо.
— Не справедливо? — Я резко разворачиваюсь, готовая снести ей голову. — Ты не можешь обвинять меня в этом, Карина Мендоса. Я думала, что ты моя подруга, а ты все это время что-то скрывала и хранила от меня секреты. Ты поклялась, что отнесешь тот дневник в полицию. Ты ничего не сказала мне о Маре с самого начала. Ты сказала, что не придешь сюда сегодня вечером. И — сюрприз, сюрприз, что ты сделала?
— Ты не сказала мне, что встречаешься с Рэном, — парирует она, и ее глаза становятся жесткими, как кремень.
— Да. Я знаю, что это было дерьмово, но я чувствовала, что не могу тебе сказать. Но ведь у тебя не было никаких причин держать меня в неведении относительно Мары, не так ли?
Громкий вопль эхом отдается среди деревьев, звук наполовину животный, наполовину человеческий. Мы обе останавливаемся, вглядываясь в кромешную тьму, и волосы у меня на затылке встают дыбом.
— Зачем кому-то бежать туда в лес без гребаных огней, — бормочу я. — В этом нет никакого смысла.
Карина вздыхает.
— Клаустрофобия в этом месте — вполне реальная вещь, Элли. Ты в академии всего пару месяцев, но попробуй пожить здесь несколько лет. Ты начинаешь немного сходить с ума и даже не понимаешь этого. Если ты учишься в Вульф-Холле, то парни из Бунт-Хауса — большое дело. Они задают тон на весь год. Если ты парень, то хочешь быть им. Если ты девушка, то хочешь с ними встречаться. Так было всегда. Поэтому, когда они выкидывают такое глупое дерьмо, как это, все всегда спотыкаются друг о друга, чтобы присоединиться к ним.