Бунт
Шрифт:
— До свидания, — сказал он ее матери, но та проигнорировала его слова, давая им возможность побыть вдвоем.
Айс потянул ее к парадной двери и закрыл позади них.
— Извини, детка. Но я думаю, что будет лучше, если я уйду, прежде чем скажу что-то такое, чего не должен.
— Наберись терпения, Айс. Она все еще расстроена из-за тюремного бунта.
— Я ей не понравлюсь, несмотря ни на что. Я не тот мужчина, которого она хотела видеть рядом со своей дочерью. Бьюсь об заклад, ее бы устроила чертова любовь Джонсона.
—
Айс онемел.
— Ты хочешь, чтобы я превратился в того, кем я не являюсь?
Сердце Грейс защемило, и она убрала руку.
— Нет. Я не просила менять что-либо в себе. Ты ждешь от меня, что я буду похожа на женщин из твоего клуба. И я не возражаю, так как мне нравится делать тебя счастливым. Я хожу туда с тобой, и провожу время с твоими друзьями, даже притом, что один из них оскорбил меня, и никто из них не хочет, чтобы я была с тобой, потому что я не подхожу тебе. Но я делаю это. Чтобы ты был счастлив. Я надеваю джинсы и топы, которые ношу дома, чтобы ты был счастлив. Было бы не плохо, если бы ты сделал то же самое и для меня, один раз, осчастливь меня, и не давай моей матери повода устраивать мне следующие несколько дней допроса, почему я с тобой.
Айс посмотрел на нее, нахмурившись.
— Ты злишься на меня.
Грейс вздохнула. — Не важно, Айс. Я позвоню тебе, когда мама уедет, — она взялась за дверную ручку. Айс положил руку ей на затылок, поворачивая ее обратно к нему лицом.
— Я не смогу приехать сегодня вечером, у меня дела, о которых надо позаботиться, но я буду здесь завтра вечером. Твоя мать и я разберемся, как мне понравится твоей семье, потому что я уверен, мы все хотим, чтобы ты была счастлива.
Ее голова опустилась ему на грудь, вдыхая его запах.
— Сделай мне одолжение, скажи своей матери, чтобы она больше не упоминала о тюрьме.
— Я постараюсь, — это было легко сказать, чем сделать, с ее прямолинейной матерью.
— Я увижу тебя завтра и самый лучший шоколадный торт, ждущий меня.
— Я посмотрю, что можно будет сделать.
***
На следующий вечер Грейс была мудрее, она позвала на ужин Сиси с другом, чтобы разрядить атмосферу. Ее мать одевалась, а она вносила последние штрихи на торт для Айса, когда услышала, как его байк въезжает на ее подъездную дорожку.
Она встретила его у двери, наблюдая как он сошел с байка, и снял свою куртку. Она прикусила губу, чтобы удержать широкую улыбку на его внешний вид. На нем были новые, дорогие джинсы и новые ботинки. Его рубашка была повседневной, но по крайне мере это была не футболка. Он достал расческу из своего кармана и причесал волосы, зачесывая их назад от лица.
— Довольна? — Спросил он, когда подошел к ней.
— В восторге! — Сказала она, прыгая к нему в объятия для поцелуя. Когда ее мать зашла на кухню,
Грейс безуспешно пыталась держать торт подальше от Айса, пока не закончится ужин. Ее мать холодно поздоровалась с Айсом, наливая себе большой бокал вина.
— Как ребрышки? — спросила она, заметно понюхав воздух.
— Почти готовы, — сказала Грейс, отчищая фольгу, соус для барбекю был готов и овощи тоже. — Она положила ребрышки назад в духовку, чтобы подогреть, вынимая кукурузные кексы и размещая их на столе, чтобы остыли. Рука Айса мгновенно потянулась к ним.
— Не сметь. — Сказала Грейс, хлопая его по руке. — Ты съешь их, прежде чем мы приступим к ужину.
Ее мать наблюдала за реакцией Айса.
— Ты всегда сможешь приготовить еще одну партию, — предложил Айс, обхватывая ее за талию, чтобы притянуть ее к себе для поцелуя в щеку. В то время как рука потянулась, чтобы взять кекс.
— Черт! — Он отнял руку, глядя назад, на ее мать, которая ударила его по руке, как пятилетнего мальчишку.
— Она хочет, чтобы Вы подождали, и следите за своим языком в присутствии моей дочери.
Грейс не знала смеяться ли ей над Айсом или отругать ее мать. Но дверной звонок спас ее от принятия решения. Она вышла из кухни, оставив воюющих одних.
Когда она открыла дверь, то тут же ее захлопнула. Ее настроение испортилось. Сегодняшний вечер будет хуже, чем вчерашний.
— Ты не хочешь нас впустить внутрь? — Спросила Сиси, поднимая бровь. Грейс хотела ей ответить, но все же открыла дверь шире, чтобы впустить Сиси с другом.
— Добрый день, Грейс.
— Тэлберт.
Тэлберт Джонс помог Сиси снять пальто, будучи похожим на прекрасного джентльмена в его сшитом на заказ костюме и блестящих туфлях. Ее мать и Айс вышли из кухни, когда он вешал пальто в гардероб.
— Мама, Айс, это парень Сиси — Тэлберт Джонс. Он преподает английский в колледже.
Грейс послала умоляющий взгляд Айсу, и тот шагнул вперед, протягивая свою руку.
— Уайт Браун, но все зовут меня Айс.
— Айс, рад встречи с вами. — Джонс пожал ему руку. — Все зовут меня Джонс, — усмехнулся он.
Выражение Айса было спокойным, и Грейс вздохнула с облегчением.
— Присаживайтесь. Ужин уже готов.
Сиси и Джонс разрядили атмосферу между Айсом и ее матерью, но усилили напряжение между Грейс и Айсом.
— Сиси сказала, что у тебя сегодня ребрышки, я ждал с нетерпением весь день.
— Ты пробовал ее ребрышки раньше? — Спросил Айс, и его взгляд остановился на Грейс. Джонс кивнул.
— Она приносит их каждый раз на праздники. Все мужчины-преподаватели, в конечном итоге, борются за них, так что женщинам-преподавателям ничего не достается.
— Правда?
Джонс потянулся за второй порцией ребрышек и кукурузным кексом.
— Да. Некоторые просили ее рецепт соуса барбекю, но она никому не дает.