Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи
Шрифт:
— Только я и росомахи, — ответил Шэнн бесцветным голосом. Он машинально убрал руку с бластером за спину.
— Ты и… росомахи? — Торвальд определённо озадачился. — Но… как? Почему?
— Троги напали вчера, рано утром. Всех остальных застали в лагере. А росомахи сбежали из клетки, я уходил их искать…
— Насчёт остальных — это точно? — в голосе Торвальда прозвенела стальная нотка гнева. Шэнн подумал, что офицер, чего доброго, ещё рассердится за то, что чернорабочий уцелел, а остальные, куда важнее, погибли.
— Я видел атаку с обрыва, — ответил юноша оправдывающимся голосом. В конце
— Они били силовыми лучами… не останавливались, пока всё не кончилось.
— Я понял, что что–то не так, когда база не ответила на наш запрос при входе в атмосферу, — кивнул Торвальд. — Потом одна из их тарелок напала на нас, когда мы шли на тормозной орбите, пилота убили. Пришлось садиться на автоматике. Я ушёл в холмы, едва хватило времени, чтобы устроить маленький сюрприз для преследователей…
— Взрывом одного сбило, — заметил Шэнн.
— Да. Они разбили стартовый двигатель, корабль уже не поднялся бы. Но Троги вернутся, чтобы собрать остатки.
Шэнн обернулся к мёртвому Трогу.
— Спасибо за помощь, — в этот раз его тон был таким же холодным, как и у офицера. — Я направляюсь на юг…
А про себя добавил: «и не сверну с этого пути». Нападение Трогов уничтожило экспедицию землян, а вместе с ней и субординацию. Он теперь не обязан подчиняться Торвальду. В конце концов, после того, как лагерь разбили, он прекрасно справлялся сам.
— На юг, — кивнул Торвальд. — Почему бы и нет.
Но о крепком союзе речи пока не шло. Шэнн позвал росомах, которые подбежали к нему, подальше обходя останки обоих кораблей. Торвальд же взобрался на скалу и спустился обратно, с рюкзаком, болтающимся на плече. Он смотрел, как Шэнн собирает животных.
Затем Торвальд протянул руку и потянул за ствол бластера. Шэнн вцепился в оружие, но разведчик потянул с такой силой, что ему пришлось повернуться.
— Дай–ка сюда…
— Почему? — Шэнну показалось, что из–за камня, убившего Трога, офицер хочет присвоить себе их единственный трофей, и в нём вспыхнуло жаркое негодование.
— Мы оставим его здесь, — Торвальд резким движением вырвал у юноши бластер.
И к изумлению Шэнна, офицер Разведки вернулся к мёртвому Трогу и нагнулся над ним. Он подсунул рукоять бластера под безжизненные когти врага, отошёл и полюбовался результатом, как художник, готовящий декорацию для важной постановки. Шэнн выразил свой протест вслух:
— Но ведь нам самим нужен бластер!
— От этого бластера будет больше пользы здесь… — Торвальд помолчал, а потом добавил, с нетерпением в голосе, словно с неохотой поясняя:
— Нам вовсе необязательно кричать налево и направо о том, что мы живы. Если Троги обнаружат, что бластера недостаёт, они задумаются и посмотрят по сторонам. А мне ещё хочется подышать немного, прежде чем стать дичью на охоте.
Если посмотреть с такой точки зрения, в этом был смысл. Но Шэнну всё равно не хотелось терять такое мощное оружие. Теперь они не смогут обыскать и тарелку. Он молча повернулся и побрёл на юг, даже не оглядываясь, идёт Торвальд следом или нет.
Удалившись от выжженной земли, росомахи снова весело побежали впереди, своим неуклюжим, но удивительно быстрым галопом. Шэнн знал, что врождённое любопытство делает их разведчиками, превосходящими любого человека, и люди, идущие следом, будут заблаговременно предупреждены о любой опасности. Не оглядываясь на своего молчаливого спутника, он направил путь животных к полоске деревьев, которая поможет им укрыться от флаеров Трогов.
Время шло и Шэнн стал подыскивать место для ночлега. Этот лесок показался ему подходящим местом.
— Здесь есть вода, — нарушил молчание Торвальд, в первый раз с тех пор, как они покинули место катастрофы.
Шэнн понимал, что его спутник не только лучше знает местность, но владеет ещё и техникой выживания и разведки — умения, которыми Шэнн не обладал. Но напоминание об этом только раздражало, а не успокаивало. Промолчав, он отправился на поиски обещанной воды.
Росомахи нашли маленькое озерцо первыми, и уже плескались у берега, когда подошли люди. Торвальд принялся за работу, и к удивлению Шэнна, он даже не отстегнул висевший на поясе вибротопор. Склонившись над молодым деревцем, он принялся рубить зелёную древесину камнем, в нескольких дюймах от корней, пока не перерубил тонкий ствол. Шэнн вытащил нож и тоже было принялся за работу, но офицер остановил его:
— Руби камнем, так, как я.
Шэнн не понимал, зачем так усложнять работу. Если Торвальд не хочет пользоваться своим топором, то это его дело, а Шэнн будет работать своим тяжёлым ножом. Юноша уже занёс нож над деревом, но Торвальд опять оборвал его попытку:
— Послушай, — в голосе офицера снова прозвучала нотка нетерпения, словно тому казалось непонятным, что напарнику всё нужно объяснять. — Рано или поздно Троги выследят нас и найдут этот лагерь. Когда они обнаружат его, они не должны найти никаких следов, которые позволили бы им понять, что мы земляне.
— Но кем ещё мы можем быть? — возразил Шэнн. — На Колдуне нет своей разумной жизни.
Торвальд перекинул импровизированный каменный топор из руки в руку.
— Но ведь Троги–то об этом не знают?
До Шэнна наконец дошло, что имеет в виду Торвальд.
— Значит, теперь здесь появятся аборигены, — кивнул Шэнн. Он постарался, чтобы это прозвучало не вопросом, а утверждением, и заметил, что офицер смотрит на него по–другому, словно узнав в нём человека, а не просто работника, вдобавок очень низкого ранга.
— Да, теперь здесь появятся аборигены, — усмехнулся Торвальд.
Шэнн спрятал нож в ножны и отправился искать на берегу камень поострей. У него получалось лучше, чем у Торвальда, и он рубил тонкие деревца до тех пор, пока кожа на руках не стала саднить. Торвальд тем временем выдёргивал из–под толстого ковра опавшей листвы длинную толстую лиану.
Лианой офицер связал вместе концы срубленных деревьев, а расщеплённые комли упёр в землю. Получилась примитивная коническая конструкция. Сверху они настелили веток с листьями, а со стороны озера оставили низенький вход, так что внутрь можно было заползти на корточках. Хижина получилась маленькой и удобной, но совершенно непохожей ни на какие дома, что Шэнн видел раньше, и уж конечно, непохожей на купола базы. Он так и сказал, потирая зудевшие ладони.