Быть королем
Шрифт:
— Ну вот, Уинфир, — сказал король молодому бойцу. — Когда ты научишься летать с боевыми когтями, мы посмотрим, как ты справишься с коротким мечом. — Он помолчал и вдруг повернул голову к Лутте: — Кстати, вот у нас лучший специалист по ближнему бою. — Он кивнул Лутте, и она чуть не свалилась с ветки от волнения. А потом ее вдруг осенило. Только что Хуул сам дал ей отличный повод заглянуть к нему в дупло!
— Так что ты предлагаешь, Эмерилла? — спросил Хуул, усаживаясь на перекладинку. Лутта так разволновалась оттого, что впервые осталась
«А что, если… — вдруг подумала она. — Что, если бы он стал моим навсегда?» Страшная судорога прошла по ее телу, а уголь с тихим шипением запылал еще ярче. «Интересно, пришел бы он ко мне по своей воле? Пришел бы, если бы знал, кто я такая?»
Оказываясь рядом с углем, она каждый раз заводила этот бесконечный разговор сама с собой. И каждый раз, вместо облегчения, этот монолог приносил ей лишь смятение, досаду на невыполненный долг и вопросы, вопросы… Кто я? Что делаю? И зачем?
Наконец ей удалось выбросить из головы все эти мысли и перейти к делу.
— Ваше величество, сегодня, когда я наблюдала, как вы обучали молодую сипуху военному делу, мне пришла в голову одна мысль. Мне кажется, я могла бы обучать новобранцев искусству обращения с коротким мечом. Вы позволите мне помогать маме?
Хуул часто-часто заморгал:
— Блестящая мысль! Почему только я сам до этого не додумался? Если вы со Стрикс возьметесь за дело вдвоем, мы сможем обучить целую эскадрилью бойцов ближнего боя! Ты будешь ее вторым командиром, Эмерилла!
— Правда?
— Конечно! Это просто необходимо. У нас достаточно крепких сов, умеющих сражаться тяжелыми ледяными мечами, ятаганами, саблями и пиками, и еще немало совсем маленьких сов, вроде Финеаса, которые ловко обращаются с ледяными кинжалами. И при этом почти нет проворных бойцов ближнего боя! Обучив эскадрилью таких бойцов, мы сразу получим более эффективную и сильную армию, сможем применять разные тактики в различных ситуациях! — Помолчав, Хуул посмотрел на Лутту, и ей показалось, будто в глазах его зажегся какой-то новый свет. — Ты очень умна, Эмерилла.
— Умна?
Их прервал громкий стук в стену дупла. Молодая полярная сова просунула голову внутрь и доложила:
— Зашифрованное послание, ваше величество. Гранк уже летит сюда.
— Отлично! Отлично, — закивал король и снова повернулся к Лутте: — Огромное тебе спасибо. К сожалению, сейчас тебе придется меня извинить. Мне нужно срочно поговорить с Гранком.
Лутта осталась сидеть на жердочке. Хуул непонимающе посмотрел на нее.
— Я попросил оставить меня одного.
— Ну да, конечно, — кивнула она, не трогаясь с места. Хуул склонил голову набок:
— Ты не поняла, что я сказал, Эмерилла? Тебе придется покинуть это дупло. Извини, но так нужно.
Влетевший Гранк внимательно наблюдал за этой странной сценой.
— Ой, конечно! — Сорвавшись с места, Лутта помчалась прямо на Гранка, едва не сбив его с лап.
— Странная она какая-то, — пробурчал Гранк, когда Лутта улетела.
— Есть немного. Так что за послание?
— Сейчас, — кивнул Гранк и высунул голову из дупла, чтобы убедиться, что Эмерилла и молодой посыльный улетели. — Давай-ка войдем внутрь, там и прочитаем. — Он выразительно кивнул на жердочку, торчавшую из трещины в дупле.
На вид это была обычная трещина, неотличимая от сотен других щелей в толще дерева, куда так удобно втыкать жердочки для сидения. Но когда Хуул, взлетев, дернул когтями за жердочку, то из щели вытянулась длинная плеть молочники. Еще один рывок — и стена отодвинулась, а за ней оказалась крошечная комнатка, в которой едва могли поместиться две совы. Забравшись внутрь, Хуул и Гранк плотно закрыли за собой дверь. Это была та самая секретная комната, которую Гранк сделал в отсутствие Хуула и в которой они читали зашифрованные послания Джосса.
Развернув кусок березовой коры, Гранк начал читать:
— «Ледяные черви ворочаются. Тли и блохи роятся. Горящая слеза наведет порядок».
Гранк и Хуул переглянулись.
— Значит, Ледяной дворец уже начал гнить… Хуул снова опустил глаза на письмо:
— «Лорд Аррин и Элгобад объединились и готовы к нападению». Неужели это правда, Гранк? Значит, я должен принести туда уголь? Ты уверен, что тут написано именно это?
— Только сила угля может прекратить гниение.
— Но было бы верхом безрассудства таскать с собой уголь!
— Да, — моргнул Гранк. — Я должен хорошенько подумать над этим. Дай мне время, Хуул.
— Конечно, но сначала нужно созвать заседание парламента. Пришло время разработать детальный план вторжения.
— Обычный путь в Ниртгар лежит через Ледяные проливы, — говорил Хуул членам парламента, указывая когтем на карту, вычерченную обугленной палочкой на высушенной заячьей шкурке. — Но сегодня, когда нас много сотен, было бы неразумно всей армадой протискиваться сквозь узкий проход, рискуя попасть в засаду. Давайте попробуем придумать что-нибудь необычное. — Десять членов парламента одобрительно зашушукались.
— Внезапность может быть опаснее самого грозного оружия, — вслух сказал лорд Ратник.
— Точно! Совершенно правильно! — заухали остальные.
— Я вот что придумал, — продолжал Хуул. — Ледяные проливы, безусловно, остаются самым коротким и прямым путем в Ниртгар, но не забывайте, что там уже начался сезон ветров ниртнокко. После встречи с этими ветрами мы прибудем в Ниртгар изрядно потрепанными и вымотанными. Но если мы полетим кружным путем, минуя ниртнокко, то не только сбережем силы, но и получим редкую возможность подобраться к врагу незамеченными.