Бывшая генерала дракона
Шрифт:
Присутствующие одобрительно закивали. “Что магички, что актрисульки, что горничные. Все едино!”, - постановила немолодая дама, склонившись к уху своей соседки помоложе. При этом она продолжала мило мне улыбаться.
Из всех присутствующих выделялся только старый суровый кремень, отставной генерал - герцог Моравиа. Вот его -то я больше всего боялась.
Он восседал в своем кресле, глядя на меня ледяным взглядом. На нем был мундир, эполеты и белые перчатки. Рядом с ним стояла напряженная и нервная служанка с бокалом и салфеткой. Ее
– Поэтому мы пригласили блистательную магэссу, леди Наташью Мистри погостить у нас пару недель! Ее иллюзионы собирают целые залы! В Столице они ужасно популярны! И она несомненно украсит нашу помолвку своими чудесами!
– умилилась старая герцогиня, глядя на молодых.
– Дорогая бабушка, это лишнее!
– внезапно подал голос жених, а я перевела взгляд на его профиль.
– Я не хочу видеть мага в нашем замке, - добавил он, переводя взгляд на меня.
Отставной генерал смотрел, то на меня, то на своего внука одинаково холодными глазами.
– Угу, - сделал выводы старый Моравиа.
Я вспомнила, как сильно он ненавидит магов. “Терпи!”, - прошептала я себе.
Опомнившись, я почувствовала, что все смотрят на меня.
Из последних сил я улыбнулась, демонстрируя роскошное платье, которое тут же стало предметом тихого обсуждения.
Не сводя с меня взгляда, жених поднес к своим губам сложенные руки невесты и поцеловал их с такой нежностью, что у меня внутри все вздрогнуло.
Мне показалось, что кто-то вонзил мне в сердце нож и провернул его. Теперь я истекаю кровью в роскошной гостинной на глазах десятка собравшихся в ней людей, которые смотрят на меня как на обслуживающий персонал.
Красивая невеста замерла, глядя на меня наивными, широко распахнутыми глазами. В них сквозило любопытство и интерес.
Когда-то я так же смотрела на новый мир, в который случайно попала прямо из-под колес машины. Все вокруг казалось настоящим чудом, и викторианские улочки, и огромные замки, и драконы… А потом сказка кончилась.
Старая герцогиня хлопотала вокруг меня и представляла всех присутствующих. Я лишь вежливо улыбалась, слыша очередную фамилию. Никто из них не встал, чтобы поприветствовать меня так, как следовало приветствовать леди.
Дракон демонстративно отвернулся к невесте, о чем-то с ней переговариваясь. Я видела улыбку на его губах. Все ту же прекрасную улыбку, уголок которой всегда целовала.
Девушка кротко отвечала, смущенно опуская глаза.
Я попыталась взять себя в руки. “Это прошло. Смирись! Восемь лет прошло! Успокойся ты уже наконец!”, - твердила я себе.
Но почему если прошло, то внутри бушует такая буря?
– А это мой сын, - улыбнулась я, выводя из-за пышной юбки мое сокровище.
– Юный Лорд Вэндэл Грассгофф.
Маленький сонный сын, которого укачало в карете, вежливо поклонился, а потом вздохнул.
Только сейчас я увидела стремительный взгляд красавца - дракона, который внимательно впился на мальчика.
– И сколько ему?
– просияла герцогиня, умилительным голосом здороваясь с Вэндэлом.
Вэндэл поднял на нее бровь. Он не любил умилительный тон, которым взрослые обычно разговаривают с детьми.
– Шесть, - произнес Вэндэл.
Обычно он сердцем чувствовал, когда маме нужна поддержка. И тут же взял меня за руку
В глазах дракона сверкнула ярость.
– Вэндэл стал главой нашей семьи после смерти его отца, лорда Грассгоффа, - тихим голосом произнесла я, глядя на лица присутствующих.
Если брак с какой-то магичкой лорду простить не могли, то маленький наследник внушительного состояния и древнего рода вызвал интерес.
Красивая холодная, как стареющая снежная королева, аристократка и убеленный сединами мужчина с орлиным носом, опирающийся на трость, перешептывались.
“Какая вульгарная особа!”, - послышался шепот с их стороны.
– “Она думает, что она - аристократка! Опозорила славный род собой!”.
Они стояли позади невесты. И я поняла, что это - ее родители. Рядом с ними терся мальчик лет восьми. Он со скучающим видом держал маму за руку и топтался на месте.
– Это родители невесты граф Николас и графиня Женевьева Роккар!
– представила герцогиня, эту парочку.
– И младший брат невесты граф Нил Роккар.
Они улыбнулись мне, но тут же их улыбки сползли с лиц, а они принялись обсуждать плачевное будущее дома Грассгофф.
Младший брат невесты вел себя безобразно. Он корчил рожи, топтал подол маминой юбки, но все не замечали этого. И мне вдруг стало обидно. Мой сын ведет себя куда более аристократичней, чем Нил Роккар. Но при этом почетом и уважением пользуется не он.
– О! Позвольте представить! Это - наш внук Аламберт Моравиа и его невеста маркиза Луиза Роккар!
– представила герцогиня, подводя меня к ним.
Дракон словно нехотя взял мою руку и склонился к ней для поцелуя. Я, затаив дыхание, смотрела на его макушку.
От страстного и тайного поцелуя закружилась голова. Я чувствовала, как перед глазами потемнело. Словно мы расстались только вчера.
Оторвавшись от моей руки, дракон посмотрел на невесту:
– Я требую, чтобы мы продолжили помолвку!
Глава 1
– Ну какая может быть помолвка сейчас!
– тут же возразила старая герцогиня, глядя на внука.
– Наши гости очень устали с дороги. Им нужно отдохнуть! Мы продолжим вечером! Чтобы все было красиво! Как в сказке!
Гости зашуршали, а в меня впивались шпильки взглядов. “И чем лорд Грассгофф думал, когда женился на магичке? Наверняка это какие-то чары…”.
Но старая герцогиня, казалось, не замечала этого.
Я вышла из гостинной, жадно глотая прохладный воздух, сквозняком путешествующий по коридору