Бывшая жена драконьего военачальника
Шрифт:
— Вы подозреваете в дестабилизации политической ситуации жителей мира мглы? — прямо спросил Итан.
— Это лишь мои догадки, доказательств нет, — покачал головой король.
— И у нас, — Итан бережно сжал мои подрагивающие пальцы под столом. — Императора Андервуда под конец жизни окружили верные приближённые. Были найдены фрагменты переписок. Фигурировало название «культ мглы». Предположили, что Андервуд лишился рассудка из-за своего дара и собрал последователей в стремлении открыть Разлом.
— Но вы смогли поймать хоть одного представителя
— Нет, — похолодевшим тоном ответил Итан.
— Все они без раздумий прощаются с жизнью, лишь бы не выдать свою тайну, ведь паутина их интриг распространяется на весь наш мир. Я не уверен до сих пор, что очистил свой дворец от мглы. А вы?
— А нам только предстоит чистка. Для того мы и пришли, хотели обсудить открытие границ.
— Да, только сначала дар для наследницы, — Тирос снял с пояса полупрозрачную пластину и протянул её мне. — Заклинания, что создал мой сын при поддержке вашего отца. Он стремился обуздать свои способности. Уверен, он бы достиг успеха, но судьба сложилась иначе.
— Спасибо, — искренне поблагодарила я, забирая пластину.
Значит, это какой-то накопитель. И в нём важные для меня знания.
— Вам они нужнее. В нашей стране больше нет портальщиков. Быть может, вы последняя в мире, Джослин.
Слова короля фениксов напугали. Одна я ничего не могу, но при поддержке союзников способна на многое. Однако в руках врагов мой дар может стать настоящей угрозой для всего мира.
— Похоже, я всё же не имею права молчать, — в задумчивости проговорил Итан, чем ввёл в замешательство и меня, и короля. — Мелания, ваша внучка жива.
— Жива? — резко осипшим голосом вторил ему Тирос. — Почему же вы молчали весь разговор? Логичнее использовать её жизнь рычагом в переговорах.
— Потому что я обещал защищать её тайну. Мне поведали правду о ней лишь из глубокого уважения и понимания, что это может быть важно при переговорах. Но сама девушка против, опасается действий семьи. Отец лично срезал ей крылья и передал в руки врагов.
Я задохнулась от ужаса и закусила щеку изнутри, чтобы сдержать восклицания.
— Как тяжелы его преступления, — Тирос будто ещё постарел, на лице особенно ярко прорезались морщины. — Спасибо, что успокоили, Итан. Теперь мне известно, что Мелания жива. Она… счастлива?
— Да. У неё были прекрасные опекуны, есть названная сестра, она вышла замуж за достойного мужчину, который готов защищать её ценой жизни.
— Я буду молиться Свету, чтобы когда падут границы, она нашла в себе силы пойти с нами на разговор. Теперь эта цель важна для меня как ничто другое, — Тирос развёл руки в стороны, предлагая нам приступить к обсуждению.
Разговор прошёл обстоятельно. Альвиан был открыт для сотрудничества. При общении с мужчинами мне стало известно, что купола вокруг стран создают столбы-накопители. Чтобы открыть границу, надо дезактивировать поддерживающие письмена либо уничтожить их. Чтобы система прекратила работу, следовало отключить хотя бы четыре из шести рабочих.
Также Тирос рассказал о ситуации в стране. Оказалось, они столкнулись с теми же трудностями, что и мы. Закрытие границ лишило их массы каналов поставок, пришлось перенастраивать производство, менять всю систему сельского хозяйства, ведь раньше фениксы активно занимались выращиванием редких фруктов, и параллельно защищать страну от порождений. Но им хоть удалось избежать государственного переворота, король сохранил свои позиции и сумел избежать разрухи в стране. Правда, это далось ему ценой потери близких.
— С нетерпением жду нашей встречи в реальном мире, Джослин, — король фениксов крепко пожал мою руку на прощание. — Уверен, Уильям бы гордился тем, что, несмотря на обстоятельства, дочь продолжает его дело.
— Спасибо. И я буду рада встретиться с вами вживую, — удержать вежливую улыбку на губах оказалось непросто.
— Берегите невесту, Итан, — попросил он уже моего спутника, и теперь меня накрыло беспокойством о будущем.
— Джослин отказывается от защиты, но я пытаюсь, — усмехнулся клирик, не замечая, как подействовали на меня слова короля.
— Она же воительница, — рассмеялся феникс, по-отечески похлопав Итана по плечу.
На этом встреча завершилась. Мы покинули гостеприимный шатёр и вернулись под палящие лучи солнца пустыни. Наверное, бедные драконы все извелись. Нас снова проводили воины Альвиана, и мы благополучно забрались на ящеров.
— Всё прошло лучше, чем я рассчитывал, — стоило подняться в воздух, как Итан окружил нас сферой безмолвия. — Ты оказалась права, твоё участие помогло.
— Хм, это признание? — хитро сощурившись, я взглянула на него из-за плеча.
— Ты молодец, Джослин, — он нежно поцеловал меня в скулу.
— И ты тоже. Тирос желает открыть границы из-за внучки. Он даже не спросил, унаследовала ли она дар.
— Потому что для него важнее другое, — в глазах Итана появилась грусть. — К сожалению, Мелания не унаследовала способности отца, но может передать их детям.
— Как же ей было тяжело…
Сердце защемило от тоски. Меня вытащили из пожара во время переворота, а её отдал в руки врагов родной отец. Скорее всего, он был под ментальным воздействием, но сути это не меняет. Жизнь оказалась к нам жестока из-за того, кем мы являемся.
— Расстроилась?
— Немного, — призналась я. — Мне жаль Меланию. А Тирос… знает моих родителей лучше меня.
— Ты скоро встретишься с родными. Они поведают тебе больше о матери и отце.
— Когда откроются границы. Но ведь это не так просто.
— Намного проще, чем ты думаешь, — голос его угрожающе понизился. — Альвиан поддержал нас и в ближайшее время дезактивирует свой столб, Трината уже сделала это, как и Традан.
— Ты и с ними общался? — удивилась я. — Это та людская страна, где создают искусственных людей?