Чтение онлайн

на главную

Жанры

Can't help falling in love
Шрифт:

Неожиданно во входную дверь раздаётся сначала не уверенный стук, а потом тройной удар раскрытой ладонью. Это на корню разрушает её задумчивое состояние, вырывая из сладостных грёз. Она несколько потерянным взглядом оглядывается на тёмный коридор — во всём доме нигде не горит верхний свет. Кого сюда принесло так поздно? Стук повторяется.

— Откроешь? — спрашивает он, широко расставляя ноги и сползая ниже по спинке дивана до такой степени, что его подбородок упирается в его же грудь, а свободная длиннопалая рука свисает с сидения

уже начиная с запястья.

Она поджимает губы и отрицательно качает головой, плавно скользя по совершенно скрытому в дыме тёплому ковру в его сторону. Мягко вытягивает из никак не сопротивляющейся руки длинный синий гибкий шланг и подносит мундштук к приоткрытым губам, делая слабую затяжку, совсем чуть-чуть, только для того, чтобы немного охладить лёгкие и нос.

— Наверняка соседка миссис Грин принесла рождественский пирог, — пробормотала она, делая новую затяжку.

— И в чём же проблема? Забери его и поздравь её с наступающим праздником, — усмехнулся он, протягивая к ней руку.

Она подошла ещё ближе и села ему на колено, выдыхая черничным дымом прямо в улыбающееся лицо.

— Потому что она снова будет читать лекции о недопустимости проживания с неизвестным мужчиной под одной крышей. — Она лениво раскуривала кальян, по-прежнему медленно раскачиваясь под музыку, нарушаемую редким, но настойчивым стуком во входную дверь.

— Эй, мне всего двадцать, — постарался возмущённо произнести он. — К тому же мы оба уже почти совершеннолетние, какая ей разница, с кем ты живёшь?

— Вот открой и спроси у неё. — Пожала плечами она, передавая ему гибкий шланг.

Но никто в сторону двери так и не сдвинулся. Вскоре стук прекратился — видимо, миссис Грин, не дождавшись праздничной улыбки, подарков и благодарностей за пирог, всё-таки замёрзла на украшенном крыльце и ушла к себе.

— Это было грубо с твоей стороны, малышка, — прохрипел с улыбкой он, глядя на неё из-под тёмных растрёпанных волос, упавших на глаза. — Она ведь наверняка старалась, пока пекла его для тебя.

— О боже. — Недовольно закатила глаза она. — Мы сейчас говорим о миссис Грин. Надейся, что она хотя бы купила его в магазине, а не передаривает прошлогодний пирог, завёрнутый в цветастый целлофан.

Они замолчали. Он время от времени делал ленивые глубокие затяжки, выпуская холодный дым в её оголённый плоский живот, а она снова мурлыкала слова песни, лаская и поглаживая пальцы его свободной руки.

Время потихоньку близилось к полуночи. Сочельник проходил словно мимо этой комнаты, этого дома. Если бы не светящиеся гирлянды и наряженная, но выключенная ёлка в углу, он бы никогда не подумал, что на улице конец декабря, хотя они всё равно создавали лишь романтично-безмятежную атмосферу пятничного вечера в клубе, а не ежегодного рождественского чуда.

Он почувствовал, как она берёт его за запястье той руки, в которой был зажат гибкий шланг, и отводит его ближе к себе таким образом, чтобы касаться губами мундштука. После глубокой медленной затяжки, она склоняется над ним, прижимаясь атласной выделкой на чашках лифчика к его футболке, и нежно касается губами губ, почти сразу самостоятельно углубляя поцелуй и выталкивая языком дым ему в рот. Он смеётся,

ощущая приторную сладость, и обнимает её свободной рукой за талию, заставляя окончательно повалиться сверху. Теперь она попросту развалилась на нём, сплетаясь босыми холодными маленькими ступнями с его, зажимая одну его коленку собственными бёдрами, упираясь локтями ему под ключицами и зарываясь пальцами в и без того лохматые волосы.

Отпущенный гибкий шланг на секунду извивается, как змея, и соскальзывает, падая, на пол, полностью скрываясь в клубящемся по нему дыме. Он прижимает её к себе, обхватывая на уровне выгнутой поясницы, медленно поглаживая пальцами покрывшуюся крупными мурашками бархатистую кожу спины.

Плейлист неожиданно заканчивается, и стереосистема замолкает, погружая комнату в тишину. Несколько соединённых вместе разноцветных гирлянд время от времени гаснут все разом, а потом лениво зажигаются обратно, разбавляя дымку нечёткими очертаниями предметов мебели, стоящих в гостиной.

Она плавно отстраняется, любовно улыбаясь и несколько раз почти бездумно тычась губами ему в линию челюсти и в растянутую ехидную усмешку, неспособная насытиться сотыми только за сегодня прикосновениями и глубокими поцелуями. Он удобнее устраивает голову на мягкой выпуклой части диванной подушки, быстро разминая затёкшую шею, и вопросительно смотрит на неё, нависшую над ним, любуясь. Он ведёт, лаская, одну из своих ладоней вверх по её спине, скользит щекотно по обнажённому боку, выше и выше, очерчивает тонкую шейку, нескромно покрытую его багряными засосами, и останавливается у щеки, обхватывая её лицо так, чтобы его большой палец мог беспрепятственно гладить её припухшую и прокушенную им сегодня ночью губу. Она охотно принимает незатейливую ласку, прижимая его ладонь к себе одним плечом и прикрывая глаза.

— Что скажешь? — шепчет она.

— М-м-м?.. — лениво тянет он, совершенно потерянный в её идеальной красоте, разбавленной черничным дымом кальяна и мигающими огоньками.

— Ты собирался что-то мне рассказать, помнишь?

— Когда такое было? — глумится он, а улыбка сама растягивает его губы.

— Господи, Вулфард, по тебе же сразу заметно, что ты что-то хочешь мне сказать. — Она прикусила его вытянутый длинный нос и после снова жадно прижалась к его губам, разделяя с ним ещё один долгий неспешный поцелуй.

— Переезжай ко мне, — шепчет ей он, отстраняясь назад.

— Что? — удивлённо переспрашивает она, а её глаза невольно расширяются.

— Переезжай жить ко мне.

— А как же дом моих родителей?

— Если хочешь, мы можем его оставить для каких-нибудь вечеринок или гостей, а нет, так просто продадим. — Он умудряется даже в таком положении пожать плечами, улыбаясь.

— Погоди, — говорит она и хитро ухмыляется, по-детски морща нос, — ты делаешь мне предложение?

— О, да ладно тебе, — наигранно возмущается он под ней, а потом тянется к её левой ладони и обхватывает её тонкие пальцы своими, полностью скрывая её ладошку в своём сжатом кулаке. Он показательно оглаживает обручальное кольцо, надетое на её безымянный палец. — Вообще-то я тебе его уже и так сделал, Вулфард.

Поделиться:
Популярные книги

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3