Цеховик. Книга 2. Движение к цели
Шрифт:
— Ну, Егор, ты меня просто поражаешь! Ты в своём времени тоже был таким шустрым?
— Может и был когда-то, не помню.
— А зачем тебе этот тотализатор? Вот никак в толк не возьму. Взяли Каху этого, так туда ему и дорога. Зачем тебе-то это? Для чего так рисковать и подставляться? После Олимпиады особых денег там не будет, вот увидишь. Блажь какая-то, честное слово. Плюнь ты на него.
— Не блажь, дядя Юра, — возражаю я. — Не блажь. Там собираются люди, у которых есть деньги. А раз есть деньги, то есть бизнес. Или должность. Меня в первую очередь
Он молчит.
— Информация. Осведомлённость. Доверие. Такие вот дела… Такие дела. Мне кстати очень нужен бюстгальтер импортный. Нельзя ли как-то раздобыть? Хочу барышню одну подкупить.
— Всех разве можно подкупить?
— Всех даже и пытаться не буду, а эту подкуплю. Она в курсе всех событий горкомовских, а может и не только. Так как, получится?
— Лифчик не вопрос. Позвоню завтра в универмаг, подскочишь и купишь. Деньги есть? Ах, ну да…
— Вот, — выкладываю я перед ним свёрток. В нашу кубышку. Тысячу Лидке обещал. Остальные в дело. Ой, нет. Мне ещё шестьсот надо для одного мероприятия. И себе немножко оставлю. Можно?
— Ты чего у меня-то спрашиваешь?
— Ты же старший.
Мы ещё сидим немного и я начинаю собираться.
— Дядя Юра, поговори, пожалуйста с Альбертом, чтобы он меня оставил на прежних условиях.
— Ладно, — качает головой Платоныч. — Поговорю.
— И как там директора мясокомбината называют, Урусов?
— Да, а чего?
— Думаю, надо его немного пресануть.
— Как это?
— Ну напугать чуть-чуть, чтобы он сговорчивее был. Есть у тебя какая-нибудь бутылка ненужная, которую не жалко.
— Найдём.
Он даёт мне французский коньяк и я прощаюсь. Двигаю прямой наводкой в бар и забираю Кахину амбарную книгу, лежащую у Альберта на хранении. Он уже в курсе всего произошедшего и с радостью отдаёт книгу мне.
Оттуда я иду мимо Стадиона и Универмага в сторону Электро-механического завода. Дохожу до Кузнецкого и поворачиваю направо. Проверяю номер дома и убеждаюсь, что он мне и нужен. Обхожу его и иду в нужный подъезд, поднимаюсь на третий этаж и долго нагло трезвоню.
Дверь открывает испуганная женщина с печальными глазами. Как у Рыбкиной. Симпатичная, кстати женщина и совсем не старая. Чего ему неймётся? Молодух видишь ли подавай. Тот кто предал раз, между прочим, предаст опять. Так что нужно держать поводок крепко натянутым.
— Здравствуйте, — любезно улыбаюсь я. — Мне нужен Вилен Терентьевич.
— Минуточку, — отвечает женщина и прикрывает дверь.
— Кто там ещё? — раздаётся недовольный голос и дверь резко открывается.
На пороге возникает крупный мужчина. На нём майка-алкоголичка и широкие брюки на подтяжках. Майка натянутая на круглом животе, предательски обозначает вмятинку пупка. На плечах у этого гражданина обнаруживаются редкие седые волосы, а во взгляде читается безграничная грусть,
Это Вилен Терентьевич Баранов, майор ОБХСС.
— Здорово, Хоттабыч, — дружелюбно говорю я. — Разговор есть.
25. Пока это только предположения
Не похоже, что он рад меня видеть. Точно, нет. Не рад. Более того, в его груди, скрытой за слоем жирка, зарождается маленькое пламя гнева, и отблески этого пламени отражаются в глазах. Злых, выпуклых и слегка воспалённых от алкоголя глазах майора Баранова.
— Вилен Терентьевич, — говорю я, — рожайте скорее, пожалуйста. Вообще, это в ваших же интересах.
Он смотрит исподлобья, наклонив голову вперёд. Можно сказать, набычившись. Молча кивает и открывает дверь шире.
— Жена телевизор смотрит, — недовольно роняет он. — Пойдём на кухню.
— Без проблем, — легко соглашаюсь я и разуваюсь в прихожей.
На кухне чисто, но сумбурно из-за разных рюшечек и несуразных мелочей. Воздух влажный и насыщенный запахом мясного бульона. На плите стоит большая кастрюля с бурлящим варевом. Чувствую себя, как в берлоге людоеда.
— Садись, — брезгливо сложив губы, произносит он и достаёт из холодильника кусок сала и начатую бутылку водки.
Холодильник у него ЗИЛ «Москва», не новый, с закруглёнными углами, стильное ретро. У нас дома был точно такой же. На столе появляются две стопки со стёртыми золотыми ободками.
— Мне можно воды просто, — киваю я на водку. — Я ж несовершеннолетний. Не употребляю.
Он морщится, но ничего не говорит и садится на табурет, молча указывая мне на место за столом. Я тоже сажусь. Некоторое время мы сидим молча. Я смотрю на него, а он на свою рюмку.
— Ладно, — начинаю я. — Майор, у нас как-то не заладилось поначалу. Но, думаю, не обязательно нам воевать. Мы можем вполне мирно сосуществовать и если не стать друзьями, то, деловыми партнёрами.
Он слушает молча, не поднимая глаз.
— Я пришёл не с пустыми руками, — продолжаю я и, вытащив из пакета бутылку французского «Камю», ставлю её на стол перед Барановым.
Тот пренебрежительно хмыкает и по-прежнему не поднимает глаз. В этот момент на кухню заходит пухленькая девочка лет двенадцати. Она наклоняет голову в точности, как её отец, бросает на меня незаинтересованный взгляд и говорит обиженно-просительным тоном:
— Па-ап, ну можно? Ну пожа-а-а-луйста. А?
— Ты не видишь я занят? — рыкает он. — Иди, у матери попроси.
— Она сказала, чтобы я у тебя спросила, — капризно отвечает девочка.
— Ну, жди, значит.
Она снова бросает на меня взгляд, на этот раз неприязненный, и повернувшись, уходит.
— Чё надо? Говори, — наконец, поднимает на меня красные глаза Хоттабыч.
— Чего мне надо? — переспрашиваю я. — Даже не знаю, кому это больше надо, мне или тебе.
Я кладу перед ним букмекерский гроссбух Кахи.
— Знаешь что это?
Он тяжело смотрит на меня, ожидая продолжения.