Цена двуличности. Часть 3
Шрифт:
– Хорошая работа, – произносит Суртаз, едва мы приближаемся к волшебнику.
– Благодарю, – сухо отзывается сэр Алонт, даже не обернувшись в нашу сторону. – Это было непросто.
Я не понимаю, о чем они говорят, но Первый Некромант издает тихий шипящий звук. Наверное, это смех. Я замечаю, что не только творящийся вокруг хаос остался неизменным – зомби все так же стоит на месте. И стоит мне обратить на него внимание, как мертвец медленно подходит к Суртазу и протягивает ему шкатулку. Лич берет ее, и зомби разворачивается
Не говоря ни слова, Первый Некромант небрежным движением откидывает крышку, несколько секунд смотрит на переливающееся самоцветами опасное содержимое шкатулки, а затем закрывает ее и… протягивает сэру Алонту. Тот выглядит чуть удивленным – либо мне просто показалось, что одна бровь коменданта слегка приподнялась.
– Мне это без надобности, – говорит он.
– Вам – может быть. Но я отдаю ее для того, чтобы вы вернули Последнюю Милость хранителю, взамен сломанной. Или сохранили ее сами, если пожелаете. Такие артефакты должны находиться у тех, кто свободен от власти бессмертных.
Сэр Алонт щурится и некоторое время молча смотрит на Суртаза. А затем протягивает руку и берет шкатулку.
– Хорошо, – мне почему-то кажется, что в голосе коменданта звучит сомнение, – а не боитесь, что я начну применять этот артефакт… Бесконтрольно?
– Не боюсь, – холодно отвечает Первый Некромант. – Наш договор в силе?
Комендант молча кивает и прячет шкатулку в карман. Я слышу шорох и постукивание неподалеку. Источником звука оказывается зомби: он тащит чудом уцелевшее кресло на постамент напротив сэра Алонта. На место для первого в Совете Древних. Одновременно с этим комендант легко поднимается на ноги и… растворяется в воздухе.
– Ваш договор? – осторожно интересуюсь я.
– Пообещав помочь Алонту в одном деликатном деле, я заручился его поддержкой в выполнении интересующей меня задачи. Часть взятых обязательств мы оба уже выполнили.
Суртаз перекладывает посох из правой руки в левую, и я вижу на его длинных когтистых пальцах уже два кольца вместо одного. На первый взгляд, они выглядят одинаковыми, а рассмотреть повнимательнее я не успеваю – Первый Некромант уже направляется к установленному креслу. А рядом с ним, справа, зомби ставит еще одно.
Интересно, для кого оно? Для сэра Алонта?
Я испытываю невероятное облегчение, когда Суртаз отходит от меня на десяток шагов, поднимается на постамент и садится в кресло. Но понимаю, что слишком рано обрадовалась, когда Первый Некромант приглашающе указывает мне на место по правую руку от себя. Скрипнув челюстью, я подчиняюсь и невольно вздрагиваю, когда снова попадаю в область действия его болезненно осязаемой ауры могущества.
– Мне кажется, или не все кости твоего тела принадлежат тебе?
Он задает этот вопрос ровно в тот момент, когда я примериваюсь к креслу, чтобы опуститься в него поаккуратнее. В итоге неловко падаю на мягкое сидение. Ну хоть ничего не сломала. Кажется.
– Не кажется, учитель, – тихо отвечаю я. – Кости ног принадлежали другому личу.
– Заменила из интереса или по необходимости?
– По необходимости.
– А где твои кости?
– В доме Суар. По крайней мере, оставались там, когда я отправлялась на казнь.
– Они серьезно повреждены?
– Расколоты в крошку.
– Хм…
Я понятия не имела, что означал этот глубокомысленный ответ, но задумываться об этом было и некогда. Раздалось тихое потрескивание, и через вход-портал в Зал Совета попал первый лич. Облаченный в расшитую серебром синюю мантию, он на несколько секунд замирает у входа, видимо, пытаясь понять, что тут произошло.
Интересно, Суртаз каким-то образом дал знак, чтобы они заходили? Или это самый храбрый и инициативный выискался и решил попытать счастья, мол, а вдруг пустят внутрь?
– Приветствую, владыка.
В голосе прибывшего бессмертного звучит восхищенное благоговение. Он осторожно приближается, но держится на внушительном расстоянии.
– Вы не представляете, как я рад вашему возвращению, о мудрейший и могущественнейший защитник и наставник, – торопливо добавляет лич. – Мое имя…
– Значения не имеет, — мрачно объявляет Первый Некромант.
И прежде, чем я осознаю, что вижу, бессмертный храбрец – или наглец – просто… рассыпается кучкой костей. Он даже не успел ничего сказать. Бросив быстрый взгляд на Суртаза, я замечаю, как угасает яркая вспышка, и глазницы черепа-навершия посоха в его левой руке снова светятся ровной холодной зеленью.
Я чувствую, как ставший уже почти привычным холод в груди дополняется липким ощущением страха. Растерянности. Непонимания.
Рискнуть и спросить, зачем он это делает?
Или на все воля Суртаза?
Мне вспомнились слова Сата о том, что рядом с Первым Некромантом нужен кто-то адекватный. Кажется, я начинаю понимать, зачем. Что ж, остается надеяться, что меня Суртаз не убьет.
– Учитель, – почтительно обращаюсь я, – простите за неуместный, наверное, вопрос… Но зачем вы это сделали?
– Этот лич, – позади меня неожиданно раздается голос сэра Алонта, – руководил расследованием, по итогам которого был вынесен вердикт, что мои претензии к Ладаону – всего лишь клевета.
Ага, выходит, месть продолжается.
– Ясно…
Я киваю головой в подтверждение того, что услышала слова коменданта и невольно задумываюсь, невольно скольким еще бессмертным сегодня грозит расплата за ложь многолетней давности.
Впрочем, уже через полтора десятка минут я понимаю, что дело не только в мести. Суртаз убил еще пятерых, и каждый из этих личей пытался ему польстить или поклясться в верности прямо с порога, или же с энтузиазмом начинал читать молитвы – громко, вслух и с выражением. Последний такой вызвал отвращение даже у меня.