Цена плейбоя
Шрифт:
— Что это такое?
Джулиана взяла свой портфель и взглянула на мать. Сердце ее пропустило несколько ударов, потом помчалось вскачь.
— Тест на беременность.
— Я это вижу. Он лежал в корзине для мусора в ванной. Наверху. Ты ждешь ребенка от того мужчины?
— Его зовут Рекс. И я еще не знаю.
— А что ты будешь делать, если это так?
— Рекс и я что-нибудь придумаем.
Если он когда-нибудь снова будет с ней разговаривать.
— Есть один
— Я не стану делать аборт! Это мое решение, и только мое решение.
— О котором ты пожалеешь. — Ее мать вышла из дома. Джулиана последовала за ней. Поездка на работу прошла в ледяной тишине.
Она вышла из машины.
— Мама, я пошла на тот аукцион, не собираясь тебя обидеть. И я хотела бы, чтобы ты поддерживала меня независимо от того, какое я выберу будущее.
В глазах Маргарет появилось беспокойство.
— Ты и представления не имеешь, в какое положение себя ставишь. И ты дурачишь сама себя, если думаешь, что незаконнорожденность не будет иметь отрицательных последствий для тебя или для ребенка.
Два часа спустя Джулиана сидела за своим письменным столом. Рядом с ней стояла третья чашка кофе без кофеина. Вошел Эрик. Он выглядел разъяренным.
— Скажи мне, что она ошибается.
— Кто и в чем ошибается?
— Мама говорит, что тот ублюдок тебя обрюхатил.
За спиной Эрика она увидела, что у ассистентки администратора округлились глаза.
— Не мог бы ты закрыть дверь?
Он закрыл дверь. Что это с Эриком? Обычно ее брат был невозмутимым и спокойным независимо от обстоятельств.
— Я не знаю, забеременела ли я.
— Он собирается на тебе жениться?
— Он говорит, что нет.
— Сукин сын. Я убью его.
— Эрик, есть смягчающие обстоятельства, которые тебе не изве…
Но он стремительно вышел, не дожидаясь объяснений Джулианы. Она резко открыла ящик стола, схватила сумочку и выбежала из кабинета. На лифт не было времени. Она пробежала вниз два лестничных марша и только в холле вспомнила, что у нее нет машины. Джулиана помчалась обратно вверх по лестнице к себе в кабинет.
— Хедер, можно одолжить твою машину? — тяжело дыша, спросила она свою ассистентку. — Мой брат убьет моего… моего любовника, если я не остановлю его.
Хедер бросила ей ключи через письменный стол.
— Желаю удачи. Синяя «хонда». Третий ряд.
Джулиана неслась по городу, первый раз в жизни сильно превышая предельную скорость. Машина Эрика была единственной, припаркованной перед «Ренегатом», — неудивительно, если бар еще не открылся на ленч. Джулиана припарковалась, выскочила из машины Хедер и побежала в бар. Она услышала тяжелый удар и ворчание со стороны кабинета Рекса и бросилась туда.
Она остановилась в конце холла и увидела, как Рекс блокировал правый кулак Эрика. Эрик быстро размахнулся левым,
— Перестаньте! — Ее крик на долю секунды отвлек внимание Рекса. Его взгляд встретился с ее взглядом. Эрик нанес удар, и голова Рекса откинулась назад. Из его разбитой нижней губы потекла кровь.
— Эрик, перестань. — Эрик снова размахнулся, не обращая на нее внимания. Рекс отклонил удар. Джулиана встала между своим братом и Рексом. — Я сказала, перестань. Я люблю его. И не буду безучастным зрителем, пока ты, или мама, или кто-нибудь еще пытается навредить Рексу за то, что произошло по моей вине.
Эрик разжал кулаки. Джулиана бросила взгляд на Рекса. Его нижняя губа уже распухала. Она нашла в сумочке бумажный носовой платок и приложила к его губе, из которой струилась кровь. Он отдернул голову, чтобы Джулиана не дотрагивалась до него, но принял носовой платок.
Он даже не позволял ей к нему прикасаться. Это причиняло ей боль.
— Извини. Это полностью моя вина.
Эрик фыркнул.
— Почему, черт возьми, ты так считаешь? Этот ублюдок использовал тебя.
— Нет, Эрик, я использовала его. Я купила Рекса, и я его соблазнила.
— Можно подумать, я этому поверю.
— Что ж, ты должен поверить. Это правда. И ты должен извиниться перед Рексом.
— Черта едва. Если он не виноват, то почему не дал сдачи?
Рекс бросил окровавленный носовой платок в мусорную корзину.
— Потому что мой папа всегда говорил, что если ты совершаешь преступление, то должен быть настолько мужчиной, чтобы принять наказание. Я спал с твоей сестрой, и, если она беременна, я могу быть отцом ее ребенка. Но я не женюсь на ней. Я заслуживаю твоего гнева.
Она повернулась к нему лицом.
— Мне жаль, Рекс. Мне действительно жаль, что я причинила тебе боль. Поезжай обратно на работу, Эрик.
— Без тебя я не поеду.
— Поезжай. Я поеду прямо за тобой.
Помолчав, Эрик вышел.
— Мне жаль. Обычно Эрик очень уравновешенный. Я позвоню тебе, как только узнаю… как только узнаю, беременна я или нет.
— Я не буду становиться между тобой и твоей семьей, Джулиана. В любом случае. Я закрою «Ренегат» и снова отправлюсь в турне.
— Снова будешь гастролировать?
— Мой бывший менеджер сделал мне предложение на этой неделе.
Если он уедет, у нее никогда не будет шанса изменить его решение.
— Ты должен делать то, что принесет тебе счастье, Рекс. — У нее на глазах выступили жгучие слезы, из горла вырвался всхлип. — Если ты можешь меня простить, дать мне шанс доказать мою любовь, то я последую за тобой куда угодно. Мне все равно, что думает моя семья. Я хочу, чтобы ты… Я хочу, чтобы ты был счастлив, — повторила она, — пусть даже не со мной.