Цена Рая
Шрифт:
— ТАРДИС должно было уже хватить времени на перекалибровку, — серьёзным тоном ответил Доктор. — Так что, если удача не изменит, скоро мы приземлимся.
С неожиданным приливом энергии он направился к пульту управления, проверил разные показания, пощёлкал тумблерами и рычагами.
— И куда мы направляемся? — спросила Роза.
— А я даже не знаю, — признался Доктор. — Я подключил к управлению ТАРДИС твой mp3-плеер и включил случайный выбор треков. Так что мы окажемся либо в абсолютно непредсказуемом месте…
— Или?
— Или внутри Франца Фердинанда! — Доктор улыбнулся, чтобы показать, что он шутит. — Сейчас узнаем… — и он дёрнул один из больших рычагов, направляя ТАРДИС к следующему пункту назначения.
Для
Мать Джейлетта умывала лицо в ручье на краю деревни и думала о том, что ещё можно было сделать. После рассвета поиски на несколько часов возобновились, но не было никаких следов ни Эйрека, ни Пурина, ни Серенты. Брат Хьюган отправился в древний храм, чтобы попросить великодушную живую планету вернуть им потерянных детей, но Джейлетта предпочитала возлагать надежды на более практичные методы. В данный момент было важно, чтобы жизнь текла своим чередом. Паника ничем не поможет. Куда бы подростки ни делись, их исчезновение должно было иметь рациональное объяснение. Быть может, что-то застигло их у ямы врасплох, и они убежали прятаться в горы? Джейлетта покачала головой, отчего её угольно-чёрные волосы, собранные в хвостик, хлестнули по шее. Ни один из вариантов не казался ей правдоподобным.
Идя обратно между шатрами, из которых состояла деревня, она видела, как многие члены племени занимаются своими обычными утренними делами, и на мгновение ей показалось, что всё случившееся было лишь дурным сном. Но затем Джейлетта заметила свою младшую сестру Хилис, мать двоих из пропавших детей, с трудом сдерживающую слёзы. Джейлетта поспешила к ней и обняла её одной рукой, бормоча слова утешения. Хилис уткнулась лицом в грудь сестры и всхлипнула.
Большинство мужчин ушли перегонять скот на зимние пастбища, а большинство старейшин были такими древними, что почти ничего уже не понимали, и мать Джейлетта осталась, по сути, главной в деревне. Она понимала, что другие будут просить у неё совет, но в этот раз она не представляла, что им ответить. Она могла надеяться лишь на то, что каким-то образом ритуал брата Хьюгана достигнет желаемого эффекта. Обычно Джейлетте не было дела до этого знахаря и его увлечения древними традициями, но прямо сейчас она была бы не против какого-нибудь божественного вмешательства.
Во мраке глубокого космоса, в абсолютном вакууме, очень редко что-нибудь случается. В этой части космоса ничего особого не происходило несколько тысяч лет. До этого момента. Ни с того ни с сего, пространство и время вдруг содрогнулись, искривились, и задрожали. И там, где только что ничего не было, возник космический корабль.
Из всех кораблей для глубокого космоса, когда-либо покидавших космические доки, этот был отнюдь не самого захватывающего вида. Его когда-то сверкавшие серебристые панели покрывала космическая пыль, и они были более угреватыми, чем лицо подростка. За многие годы временные ремонты изменили изначально гладкие обводы корабля до такой степени, что даже его конструктор не узнал бы теперь своё детище. Гипер-пространственные двигатели, снятые с какого-то разбившегося торгового судна, были привинчены без малейшей мысли об эстетике, а целый отсек корпуса возле кормы был сделан из вышедшего из строя радиомаяка.
Космический корабль «Хамфри Богарт» начал свою жизнь в качестве игрушки сынка богача — элегантного скоростного судна, в котором владелец летал по своей звёздной системе между своими домами, расположенными на разных планетах. К сожалению, как это часто бывает, богатство владельца было заработано не вполне честно, и, когда до него добрались следователи, космический корабль стал одним из первых конфискованных предметов имущества. Какое-то время
Спроектированный изначально для экипажа из тридцати человек, по утверждению инструкции для полёта он требовал как минимум двенадцать. Однако профессор не сильно разбиралась в вопросах безопасного пилотирования. Её команда насчитывала четыре человека: капитана майора Кендла и трёх юнцов, двое из которых только что закончили Академию Космической Навигации, а третий был скучающим богатеньким пареньком, увлекавшимся гонками космических яхт и другими способами почувствовать адреналин.
В космосе, как говорилось в древней поговорке, никто не услышит, что ты зеваешь, — подумал пилот-стажёр Джон Хеспелл, сидя за экраном и наблюдая, как на нём автоматически сменяются разные данные. В очередной раз искусственный интеллект корабля провёл стандартные измерения и сравнивал их результаты с неполными данными, которые предоставила профессор Шулоу.
Хеспелл — худой, нервного вида молодой человек с торчащими рыжими волосами — бросил взгляд на учёную, которая наняла их всех и отправила в это, похоже бесконечное, путешествие. Шулоу, должно быть, того же возраста, что и его мать, но из-за коротких белых волос и морщинистого лица она выглядела старше. Резкие черты её лица никогда не выражали хоть какое-то подобие мягкости. За восемнадцать месяцев его службы на «Хамфри Богарте» Хеспелл ни разу не видел чтобы она улыбалась.
Его внимание привлёк мигающий зелёный огонёк на экране — наконец что-то новое! Он ознакомился с информацией и немедленно запустил ручную проверку данных. К его удивлению, её результаты были такие же. Результаты измерений совпадали с предоставленными данными. Ну хоть это-то обрадует профессора? Он развернулся на стуле и кашлянул, чтобы привлечь её внимание.
— Профессор! — начал было он, но она уже встала.
— Что-то нашёл? — спросила она, но отвечать ему не было нужды: она уже сама читала информацию на экране.
Если Хеспелл ожидал, что она улыбнётся, ему суждено было разочароваться. У неё лишь слегка сменилась интонация, может быть, в ней появилось чуть-чуть волнения.
— Проложите новый курс, мистер Хеспелл. Если эти данные верны… то мы, наконец-то, вот-вот прилетим на планету-рай!
Хеспелл внёс коррективы и, неохотно ворча, двигатели корабля заработали. «Хамфри Богарт» шёл вперёд сквозь чёрные глубины космоса.
Брат Рез и сестра Кэйлен тихо стояли на коленях перед Столом Преподношений. Большой каменный алтарь был в центре огромного главного зала древнего храма. Перед ними туда-сюда ходил сам шаман, бормоча ритуальные напевы и рассыпая по полу джиненевый порошок. Кэйлен мельком глянула на Реза и встретилась с ним взглядом. Несмотря на серьёзную обстановку, ей пришлось прикусить губу, чтобы не рассмеяться. Рез взглядом показал, чтобы она взяла себя в руки.
Кэйлен посмотрела на него и улыбнулась. Как же он изменился с тех пор, как она его нашла много лет назад! Она тогда была всего лишь ребёнком, но день их встречи она помнила так, словно это было вчера.
Вначале она услышала звук. Резкий треск, словно кто-то огромным топором срубил большое дерево, а затем раскаты грома, словно храп отца, только намного, намного громче. Кэйлен, шести лет отроду, и сияющая как новая монетка, была тогда на пляже. Она должна была собирать дрова, но вместо этого искала ракушки.
Кэйлен помнила, что слышала тогда пересвистывание пары птиц. Даже в детстве её сердце пело от их мелодичных трелей. Она решила ещё пять минут полежать в песке, хотя и знала, что мать Джейлетта опять на неё рассердится.