Цейлонские парии
Шрифт:
– А что, очень недурна! Это ваше очередное увлечение?
Дэвид Уайз, в котором было не больше юмора, чем в паровом котле, с трудом заставил себя улыбнуться:
– Нет. Это должно стать вашим очередным увлечением. Малко стыдливо опустил глаза:
– По-моему, вы пытаетесь вовлечь меня в аморальную историю. Попрошу доплатить за вредность...
Эта шутка, похоже, понравилась Уайзу еще меньше. Каждый доллар, отпущенный на служебные расходы, он берег, как мальчуган бережет медяки в своей копилке.
– Сейчас Генри введет вас в курс дела, – сухо ответил Уайз. – У меня куча работы. О'кей, Генри?
Тем самым он давал Малко понять, что задание не относится к числу жизненно важных.
Коллега Уайза степенно кивнул и потянулся к папке:
– Конечно, Дэйв.
Уайз вяло пожал Малко руку:
– Желаю приятного отдыха на Цейлоне. Везет вам – на солнышке погреетесь...
Послушать его, так Малко еще должен был доплатить за удовольствие сотрудничать с Центральным разведуправлением... Понимая бессмысленность дальнейших разговоров, он встал, надел свои неизменные темные очки и последовал за Генри Сазерлендом. Они молча прошагали по коридору, зашли в лифт и также молча спустились вниз. Кабинет специалиста по Индийскому океану выглядел таким же спартанским, как и владения шефа. Исключение составляла лишь большая карта мира, утыканная разноцветными булавками.
Малко сел в единственное кресло для посетителя. Его собеседник устроился за столом.
– Итак, кто же эта очаровательная особа? – спросил австриец.
Его беспечный тон заставил Сазерленда нахмуриться. Начальник отдела раскрыл папку и торжественно объявил:
– Весьма загадочная личность. Ее зовут Диана Воранд, южноафриканка по происхождению. Последние полтора года жила в Штатах и училась в Колумбийском университете. Ни в чем подозрительном замечена не была. Потом поехала на каникулы в Мексику, в район Мериды.
– Полагаю, вы интересуетесь ею не только поэтому? – нетерпеливо спросил Малко. Чересчур многозначительный тон цээрушника вызывал у него раздражение. Тем более что знойная южноафриканка выглядела вовсе не так уж опасно – по крайней мере, по сравнению с баллистической ракетой...
Генри Сазерленд гневно сверкнул глазами.
– Может быть, вы соизволите выслушать меня до конца?
Малко рассеянно посмотрел в окно. Погода стояла прекрасная, и ему пришло в голову прогуляться по Арлингтону, прежде чем возвращаться через Нью-Йорк на свою виллу в Покипси.
– Из Мексики девушка отправилась на Кубу, – продолжал Генри Сазерленд прежним монотонным голосом, – а затем вернулась в Вашингтон. Через несколько месяцев ФБР обнаружило, что она помогла квебекским революционерам бежать на Кубу, снабжала «Черных пантер» взрывными устройствами и несколько недель прятала у себя дома кубинцев, скрывавшихся от федеральных властей... Во время следствия также выяснилось, что она осуществляла связь между кубинскими агентами, действующими на территории США и Канады.
Малко посмотрел на фотографию повнимательнее. Ни дать ни взять – манекенщица или фотомодель... Кто бы мог подумать?..
– Интересно, что же толкнуло ее на путь вооруженной борьбы? – спросил он.
Генри Сазерленд еще больше помрачнел.
– Это пока неизвестно, – проворчал он. – Но от нашего осведомителя поступили сведения, что во время пребывания на Кубе Диана Воранд встретилась со Стенли Кармайклом. И... Ну, словом, их часто видели вместе. Возможно, она даже летала с ним в Алжир, но это не проверено.
Стенли Кармайкл был одним из руководителей экстремистской группировки «Черные пантеры». Его давно разыскивали и ФБР, и ЦРУ, и все федеральные службы безопасности. Там, где он хоть ненадолго появлялся, тотчас же прокатывалась волна левого террора. В черном списке ФБР он стоял вторым – после Вельзевула.
– Может быть, ее внезапная преданность революции объясняется романтической связью с этим «благородным пиратом»? – предположил Малко.
– Гадать можно сколько угодно, – покачал головой Сазерленд. – А доказательства?
– Ну... Для начала можно было ее задержать... – иронично заметил австриец.
– Она испарилась, – смущенно признался начальник отдела. – В один из субботних вечеров пересекла мексиканскую границу и – поминай как звали...
– А мне, значит, надо объехать вокруг света и разыскать ее?
Генри Сазерленд с нескрываемым раздражением отодвинул от себя папку:
– Она на Цейлоне. В Коломбо. Нам нужно знать, что она там делает.
– И Кармайкл с ней?
– Нет, насколько мне известно.
Малко не слишком привлекало столь рутинное задание. Федеральные агентства постоянно наблюдали за двумя-тремя десятками разномастных подстрекателей и агитаторов. Это наблюдение длилось порой по нескольку лет подряд и носило довольно скучный характер.
– И что мне с ней делать? Похитить и привезти сюда?
– Вы с ума сошли! – подскочил Сазерленд. – Нас интересует только цель ее приезда на Цейлон! Выясните, чем она занимается, с кем общается... При необходимости заведите с ней знакомство...
– Насколько близкое?
Цээрушник сделал вид, что не расслышал.
– Она нам достаточно напакостила, так что ваша поездка в любом случае не помешает. Даже если окажется, что она сидит сложа руки.
Малко встал.
– Можно мне взять фотографию с собой?
– Погодите, – остановил его Сазерленд. – Вы еще не все знаете: информационно-исследовательское бюро Госдепартамента уже направило туда своего работника, человека по имени Эндрю Кармер.
Малко снова сел. Значит, без оговорок все-таки не обошлось...