Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

В принципе Лулио вычислил несколько наиболее вероятных мест расположения врага, но пока ничего сделать не мог. Ситуация действительно патовая. Стоит ему активироваться, как он тут же раскроется – и не факт, что успеет уничтожить противника. Тем более что вероятных мест несколько, а враг сразу и точно определит, где находится Лулио. Проникнуть взглядом в эти предполагаемые места он не мог. Не сказать, что там стоит мощная защита. Может, ее и нет, просто Лулио не мог подобраться к ним: по пути конструкты уничтожались (даже миниатюрные и неразличимые), чары нейтрализовывались. Противник применял

довольно интересное решение в своих заклятиях, при соприкосновении с которыми отдельные конструкты быстро теряли свои свойства и растворялись. Вскоре и Лулио перенял полезные свойства заклятий противника.

Лулио мог даже выйти из таверны, правильным образом защитив себя, однако это все же опасно: возможно, он не все узнал о противнике. Повелитель Чар лежал, обдумывал дальнейшие шаги, которых проглядывало не так уж много, и набирался сил – противостояние не прошло даром.

Лежащий на кровати старик встрепенулся.

– Как интересно! – пробормотал он, усаживаясь. Слегка поморщился – силы восстановились недостаточно полно.

Вытащив из-под кровати сумку, достал из нее несколько губок – накопителей жизненной энергии, и впитал их содержимое. Через пару минут морщины на лице разгладились, глаза загорелись задорным блеском.

– Так, и что же у нас тут выходит? – пробормотал Лулио и прикрыл веки.

А получалось вполне хорошо: Душа Мира приобрела определенную четкость восприятия. Не так, как было до появления в городе, но уже вполне ясно можно просматривать варианты будущего на десяток минут вперед. Именно чувства, ориентированные на отслеживание важных моментов, которые скоро могут случиться, дали о себе знать. Чародей пропустил через разум поступающее предзнание и снова повторил:

– Как интересно!

Вскочив, Лулио мысленно послал легкий сигнал, и скоро в его комнату вбежал хозяин таверны, взятый под контроль еще тогда, когда чародей только вселялся.

– Быстро организовать стол в комнате, – приказал Лулио. – Подать закуску, хорошее вино.

– Будет исполнено. – Хозяин поклонился и развернулся к двери.

– Стой! Что говорят в городе? – остановил его чародей.

– На рынке люди говорят, что кто-то выпустил мощное заклятие, – стал отчитываться трактирщик, преданно глядя на постояльца. – Стражники с чародеями бегают, везде суют свой нос, но пока ничего определенного не нашли. Я их вызывал, чтобы отметить самоубийства среди своих постояльцев – торговца Полиуса Квертуса и приехавшей недавно вдовы Лирции Проктус. Постояльцы-чародеи, не заплатив за сегодняшний день, уехали. Думаю подать заявление на них в стражу, как только все уляжется.

Лулио махнул рукой, и хозяин побежал выполнять заказ.

В дверь вежливо постучали. Лулио сцепил на животе руки, откинулся на спинку стула, повернутого в сторону входа, и произнес:

– Входите!

Дверь открылась, и в комнату вошел моложавый мужчина в не очень новой, но добротной и дорогой одежде. Войдя, закрыл за собой дверь. Некоторое время гость и Лулио разглядывали друг друга.

– Если вы тот, о ком я думаю, мне можно не представляться? – спросил гость.

– Если не ошибаюсь – Шойнц Индергор

Виртхорт собственной персоной? – ласково улыбнулся чародей. Визитер вежливо опустил голову. – Очевидно, мое имя вам тоже известно, раз вы пришли именно ко мне.

– Хотелось бы, чтобы и вы назвались – вдруг я ошибся? – Шойнц поменял положение трости. Совсем чуть-чуть. Но этот жест не укрылся от взора чародея, и он прищурился, разглядывая оружие искусника.

– Ну что ж… Лулио де Монто к вашим услугам, молодой человек! Прошу составить мне компанию. – Чародей показал явно слегка расслабившемуся гостю на стоящий напротив пустой стул. Тот не замедлил воспользоваться приглашением.

– Какая интересная у вас защита. – Лулио разлил вино и пододвинул поближе к гостю тарелку с мелко нарезанным мясом свежего копчения, при этом недвусмысленно посмотрев поверх головы Шойнца.

– Не буду скрывать, это специальная сеть, внедренная под кожу. Неприятная, скажу вам, процедура установки. Но зато полностью защищает от подавления воли. Такие есть только у высшей знати Кордоса, да и то у считаных единиц. Мне же удалось ее достать… Хм… Ну, по роду своей деятельности. – Шойнц наклонил бокал к чародею.

Лулио звякнул своим бокалом о подставленный и хитро подмигнул:

– Не боитесь выдавать имперские тайны своему противнику?

– Отчего же тайны? Не думаю, что вы не знали о существовании у нас подобных штучек. Да и противнику ли? – Шойнц жестко посмотрел в глаза Лулио. – По крайней мере, здесь и сейчас.

Лулио внимательно вгляделся в лицо человека, принесшего Оробосу немало вреда… и кивнул.

– Вот мы и подошли к главному. Зачем вы здесь?

– «Здесь» – в городе или «здесь» – у вас в комнате?

– Хотелось бы услышать вашу версию как одного, так и другого, – вежливо ответил Лулио и всем своим видом выразил сильнейшую заинтересованность.

Шойнц слегка улыбнулся, как бы говоря, что видит Лулио насквозь с его чародейскими приемами:

– Хорошо. Думаю, вам должно быть понятно, что я здесь по той же причине, что и вы. Я играю в открытую, так как надеюсь… вернее, уверен, что в данном случае наши задачи совпадают и в той весьма сложной и неопределенной ситуации, что образовалась в этом городе, мы сможем помочь друг другу.

Шойнц замолчал, внимательно глядя на чародея. Тот все с той же благожелательной улыбкой продолжал глядеть на гостя.

– Хорошо. Продолжу. – Шойнц тоже откинулся на спинку стула и положил на колени трость, показывая тем самым, что нападать прямо сейчас, используя жезл, спрятанный в трости и который конечно же почувствовал Повелитель Чар, в данный момент не будет. – Думаю, многим лицам обеих империй, обладающим властью или определенными связями, уже стало известно о некоем беглеце, довольно эффектно покинувшем одну из наших тюрем. Вместе с ним на свободу вырвалась дочь небезызвестного вам высокопоставленного оробосского чиновника. На данный момент мое начальство отбросило мысли вернуть беглецов, но в первую очередь желало бы наладить контакт с Никосом, как он себя называет. Именно контакт и ничего более. Никаких претензий к нему выставляться не будет. Только желание сотрудничать. Причины вам должны быть известны и понятны.

Поделиться:
Популярные книги

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Темный охотник 6

Розальев Андрей
6. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 6

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Все еще не Герой!. Том 2

Довыдовский Кирилл Сергеевич
2. Путешествие Героя
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Все еще не Герой!. Том 2

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион