Чародей
Шрифт:
Джек— старший среди блюстителей пророчества о пришествии Разрушителя.
Друг Леса— человек, который, согласно преданию аваров, должен помочь им возвратить исконные земли. Другом Леса в первой книге стала Фарадей.
Духи— то же, что скрелинги.
Жервуа— маленький город на Тэйлемской излучине реки Нордра. Ворота в Ихтар.
Защитник— человек, взявший на себя обязательство защищать прекрасную
Звездное плато— плато, расположенное на Туманном острове.
Звездные боги— боги, которым поклоняются икарийцы. Их девять, но пока известны имена только семи из них: Адамон, Ксанона, Наркис, Флулия, Поре, Зеста, Силтон.
Звездные Врата— одно из святилищ икарийцев, расположенное под могильными курганами.
Звездный Волк Парящее Солнце— девятый Великий Коготь. Убит в начале правления и похоронен в одном из могильных курганов.
Звездный орден— община, состоящая из девяти жриц Звездного храма.
Звездный Танец— движение звезд, из которого икарийские чародеи черпают силы.
Звездный храм— святилище икарийцев, расположенное на Звездном плато Туманного острова.
Звездный Человек— единственный, кто, согласно пророчеству о пришествии Разрушителя, может победить Горгрила.
Зира— один из блюстителей пророчества, жена Джека.
Золотое Перо— имя, которое приняла Ривка, поселившись у икарийцев. По просьбе Орра, перевозчика из Подземья, Золотое Перо вернула себе имя, полученное при рождении.
Зоркий Глаз— командир стаи икарийских Ударных Сил.
Иза— аварка, вторая жена Гриндла. Погибла во время боя со скрелингами у Древа Жизни.
Икарийцы— народ, живущий в Ледяных Альпах. Икарийцы известны также как «люди Крыла».
Илфракомб— усадьба правителей Скарабоста, дом, где родилась Фарадей.
Ир— один из блюстителей пророчества, служанка Фарадей.
Исбадд— главный город Нора.
Исгрифф— барон, наместник Нора, человек непредсказуемый, с буйным нравом, как и многие норийцы.
Ихтар— самая большая и богатая провинция Ахара. В настоящее время захвачена Горгрилом.
Йорг— граф, наместник Эйвонсдейла, один из самых опытных военачальников.
Йул— праздник, отмечаемый икарийцами и аварами в день зимнего солнцестояния.
Карлон— столица Ахара. Город расположен на берегу озера Чаша.
Касталеон— крепость Ахара на Нордре.
Кенрик— командир когорты топороносцев. Оставлен Аксисом охранять башню Сенешаля.
Кланы— авары делятся на кланы, обычно по принципу родства.
Книга Поля и Борозды— священная книга аваров, по преданию написанная самим Артором-Пахарем.
Когорта— подразделение регулярной армии ахаров и подразделение войска топороносцев, состоящее примерно из пятисот человек.
Королиз— империя к югу от Ахара.
Котел-озеро— озеро, расположеное в центре леса Безмолвной Женщины.
Крыло— подразделение стаи, состоящее из двенадцати стрелков, как мужчин, так и женщин.
Ледяные черви— создания Горгрила. Принимали участие в штурме Горкентауна. Сделаны изо льда и снега в виде червей, с рогатой головой и ледяным гребнем вдоль темно-красного туловища, способны нести в утробе отряд скрелингов.
Лес Безмолвной Женщины— темный и неприступный лес Южного Аркнесса. В лесу находится башня Безмолвной Женщины.
Лес Теней— так ахары назвали Аваринхейм. Лига — единица длины, равная примерно 7 км. Луноцветы — цветы, распускающиеся только в полнолуние. Лунный зал — место проведения совещаний и празднеств в королевском дворце в Карлоне.
Магариз— бывший командир Горкен-форта, ныне один из военачальников в армии Аксиса. Происходит из старинной знатной ахарской семьи.
Мать— в представлении аваров, бессмертная женщина, отождествляемая с Неувядаемой Природой. «Матерью» авары также называют Папоротниковое озеро.
Мерлион— жена графа Айсенда и мать Фарадей. Погибла во время смертоносного урагана у могильных курганов.
Месяцы:
Волчий месяц— Январь
Месяц Ворона— Февраль
Голодный месяц— Март
Месяц Капели— Апрель
Месяц Цветов— Май
Месяц Роз— Июнь
Месяц Урожая— Июль
Месяц Сенокоса— Август
Месяц Опавших Листьев— Сентябрь
Месяц Обнаженных Деревьев— Октябрь
Морозный месяц— Ноябрь
Снежный месяц— Декабрь
Могильные курганы— место захоронения Великих Когтей, расположены в Южном Аркнессе.