Чародей
Шрифт:
– Думаю… у меня есть объяснение получше…
Я немного придержал Облако, сказав Воддету, что мы слишком сильно оторвались от идущего позади отряда. Он согласился, хотя наверняка разгадал мою хитрость.
– Они не переносят жару.
Я ненадолго задумался. Древняя ночь – область тьмы, простирающаяся за солнцем, – есть страна Великанов зимы и древней ночи, и там царит вечная зима, как явствует из названия племени. Зима и мрак – ибо для них наше солнце всего лишь одна из звезд, хотя и более яркая, чем остальные.
Таким образом огромные глаза, подобные совиным,
Попросив Воддета ехать медленнее, я отправился переговорить с Мардером.
– Нам не стоит опасаться погони по такой теплой погоде, ваша милость. Хела и Хеймир еле поспевают за нами, хотя они наполовину люди. Будет хуже, если наши лошади выбьются из сил. Вчера мы их совсем загнали.
– Я думал то же самое. Ангриды перережут нас, как кроликов, коли настигнут нас, когда наши лошади выдохнутся.
– Согласен с вами, ваша милость. Целиком и полностью.
– Тогда останавливайтесь там, где найдете воду и траву.
Мы так и сделали в самом скором времени, хотя не нашли бы места для стоянки, если бы не Хела, сообщившая нам о нем. Оно находилось немного в стороне от Военной дороги, каковое обстоятельство являлось дополнительным плюсом – идти по следу ночью по силам лишь охотничьему псу, и, не обладай наши преследователи острым зрением, они наверняка прошли бы мимо. В таком случае на следующий день мы напали бы на них сзади на свежих лошадях. Анс и Поук обустраивали стоянку, пока я расседлывал Облако, а Мани вызвался забраться на дерево (высокие деревья встречаются в Йотунленде редко, но там оказалось несколько) и нести дозор, ибо коты, сказал он, видят в темноте почти так же хорошо, как ангриды.
Люди Воддета сами поставили палатки, пока Хеймир и Хела лежали пластом на чистой мягкой траве, обливаясь потом.
Анс отправился к костру Свона взять огня для нас, ибо, похоже, Вил умел с необычайной ловкостью разжигать костры, каковую способность я счел удивительной для слепого человека.
– Да тут нет ничего особенного, хозяин, – объяснил Анс. – Вы смотрите, не идет ли дым. Я тоже так делаю. А Вил чует запах и принимается дуть и ждет, когда потянет теплом.
Подошла Идн в сопровождении Бертольда, несшего складной стул. Я научил Анса и Поука опускаться на одно колено и наклонять голову должным образом, приветствуя королеву. Гильф отвесил поклон на свой манер; мы называем собачьи поклоны ползаньем на брюхе, хотя на самом деле это просто выражение учтивости.
– Встаньте, добрые люди. – Идн одарила всех нас улыбкой. – Не желаете ли отобедать с нами сегодня, сэр Эйбел? Герцога Мардера не будет, как не будет сэра Свона и сэра Леорта. Возможно, наш благородный отец пожелает присутствовать, но мы попытаемся отговорить его.
Я собирался быстро перекусить и сразу тронуться в путь – и потому пробормотал какую-то глупость насчет чести и своей преданности Мардеру.
– Другого ответа мы от вас и не ожидали – в таком случае мы присоединимся к вам. У тебя найдется чем угостить царственную особу, Анс? Отвечай честно.
Анс снова поклонился:
– Вы меня знаете, мэм. Я стряпаю, что могу, и ровно столько, чтобы утолить голод.
– У него нет никаких особых лакомств, – сказал я. – Как и у всех нас.
– Тогда нет ничего постыдного в том, чтобы угостить королеву тем, что у тебя имеется, Анс. Что ты сам ешь. Поверь нам, мы настолько голодны, что готовы пообедать хоть летучими мышами Утгарда. – Идн повернулась к Бертольду. – Можешь идти. Возвращайся в наш шатер и наешься там досыта всем, что найдешь.
Он поклонился и пошел прочь, нащупывая дорогу палкой.
– Прислуживать нам будет Анс, сэр Эйбел?
– Обычно прислуживает он, ваше величество, но я почел бы за честь прислуживать вам самолично.
– Это не отвлечет вас от еды? Вы в три раза больше нас – и если мы страшно голодны, то вы, наверное, просто умираете от голода.
– Коли вы позволите мне обслуживать и себя самого, я поем с великой охотой.
– Хорошо. Мы желаем, чтобы Анс и Поук – хотя они оба хорошие люди, мы уверены, – находились вне пределов слышимости.
Я велел Ансу и Поуку оставаться по другую сторону костра и (поскольку в такой вечер особой необходимости в дополнительном тепле не было) держаться от него подальше, если только Ансу не понадобится подойти в костру, чтобы проверить готовность своей стряпни. Затем я принес два деревянных подноса и две фляги вина, которое Анс разбавил водой.
– Они сообщат вам, когда пища будет готова?
– Да, ваше величество, – кивнул я.
– Нам бы хотелось хлеба. Не говорите, что он черствый, – мы знаем.
Я принес Идн половину одного из двух караваев, купленных для нас Своном на рынке незадолго до нападения ангридов.
– Чтобы откусить кусок такого хлеба, нужны зубы инеистых великанов, – сказала Идн, отрезая тонкий ломтик своим кинжалом. – У них у всех мощные челюсти. Вы заметили?
Я кивнул и ответил утвердительно.
– Мы спрашивали нашего супруга насчет них. Мы говорили ему, какой он красивый. Вы понимаете, несомненно. Он сказал, что больше всего они любят кости. Очень жаль, сказал он, что мы их не едим. Мы объяснили, что мы едим косточки жаворонков и дроздов, и он улыбнулся. Нам стало так жалко его! Нам следовало бы спросить, такие же мощные челюсти у дочерей Ангр или нет, но тогда нам не пришло это в голову. К тому же, вероятно, такой вопрос прозвучал бы бестактно. А вы знаете, сэр Эйбел? Вы наверняка видели несколько дочерей Ангр с тех пор, как мы рассказали вам о них.
– Нет. Но я видел женщин из племени Великанов зимы и древней ночи, ваше величество.
– Правда? И на что они похожи?
– Внешне? Они легко меняют обличье, ваше величество, как и мужчины.
– Вы имеете в виду, мужчины из племени Великанов зимы и древней ночи? Надо полагать, они совершенно невероятные существа.
Анс крикнул, что суп готов, и я принес от костра две полные миски. Отдав одну Идн, я сказал:
– Да, они действительно такие, ваше величество.
– Вы сказали, что видели их, по крайней мере великанш.