Чародейка. Власть в наследство.
Шрифт:
Виард тяжело вздохнул и посмотрел на девочку, по-прежнему стоявшую на коленях.
— Встань.
Девочка поднялась.
— Как тебя зовут?
— Къяра.
— Где твоя мать?
— У меня ее нет.
— Она умерла?
Девочка молчала.
— Я спросил тебя, — Виард жестко схватил девочку за подбородок, вынуждая поднять голову и посмотреть ему в глаза. Взгляд девочки не изменился: бесчувственный и холодно-мрачный.
— Отвечай! — потребовал Виард.
— У меня ее нет, — спокойно
— Ты можешь ответить нормально, что с ней случилось? — Виард еще жестче сжал рукой подбородок девочки.
— Лишь то, что сказала… Ее нет у меня, — ответила девочка, даже не изменив интонации, все так же тихо, ровно и холодно.
— Ты издеваешься?
— Нет, учитель.
Виард отпустил подбородок девочки и отошел. Злость душила его. Дочь Маграта, а в том, что перед ним его дочь воин ни секунды не сомневался, лишь только увидел ее, была подстать отцу. Сейчас ему хотелось свернуть шею этой маленькой неуступчивой девчонке, но он сдержался.
— На крыльце труп волка. Иди, сними с него до конца шкуру, — приказал он девочке, с любопытством наблюдая, что она будет делать.
Девочка не стала задавать никаких вопросов, подошла к крыльцу, подняла тело волка, и внимательно осмотрела. Затем, подобрав с порога нож, села и осторожными движениями стала продолжать прерванную им работу.
Усмехнувшись, Виард развернулся и ушел в лес. Вернулся он часа через два. Девочка сидела на крыльце, сбоку от нее лежала шкура волка, и его туша. Подойдя к крыльцу, воин поднял шкуру и внимательно осмотрел. На его удивление, девочка шкуру не испортила и сделала все достаточно аккуратно.
— Воды принеси, — не отрываясь от рассматривания шкуры, приказал он.
Девочка поднялась с крыльца и молча замерла, выжидательно глядя на него.
— Не поняла что ли? Марш за водой! — Виард бросил шкуру, повернулся к девочке и наотмашь ударил ее по лицу.
Девочка выдержала удар, даже не шелохнувшись, и не двинулась с места.
Виард рассвирепел. Схватив девчонку за волосы, он затащил ее в избушку, швырнул на пол лицом вниз, схватил висевшую на стене плеть и пару раз сильно ударил ее. Девочка не дергалась и не проронила ни звука.
Виард отбросил плеть, наклонился и, схватив ученицу за волосы, приподнял ее голову:
— Так ты пойдешь за водой?
— Пойду, если скажете куда.
Тихий и спокойный ответ девочки, подействовал на воина отрезвляюще. Он разжал руку и поднялся.
— Вставай… сразу, что ли не могла сказать, что не знаешь куда идти?
Девочка поднялась, но ничего не ответила.
— Я спросил: почему ты не сказала, что не знаешь куда идти? — раздраженно произнес Виард, — или ты опять не намерена мне отвечать?
— Вы знали это и так… — тихо произнесла девочка.
— А спросить ты не могла?
— Зачем? Если Вы захотите, учитель, Вы сами скажите…
Девочка посмотрела Виарду в глаза, и он понял, что ничего спрашивать у него она не будет. И еще воин понял, что ненавидит свою ученицу.
— Родник в овраге, на дальней стороне поляны, за домом. Ведро в углу избы на скамье. Иди, — тихо произнес он, отошел к окну и отвернулся, борясь с искушением придушить девчонку.
Къяра взяла ведро и вышла. Вернулась она минут через пять и, поставив полное ведро на скамью, откуда взяла, молча замерла рядом.
Виард повернулся к ней и сквозь зубы процедил:
— Возьми котелок над очагом, нарежь туда мясо волка, налей воды, промой мясо, вылей воду, потом налей новую и принеси мне.
Не говоря ни слова, девочка взяла котелок и вышла.
Воин подошел к очагу, поправил дрова, разжег огонь и сел рядом на небольшой скамеечке. Он слышал, как Къяра несколько раз заходила, чтобы набрать воды, но не повернулся до тех пор, пока не услышал тихое:
— Я принесла, учитель.
Тогда он обернулся и, взяв у нее котелок, привесил его над очагом.
Почувствовав, что девочка осталась стоять у него за спиной, Виард велел ей принести крупы для похлебки и промыть ее. А когда она выполнила, высыпал крупу в котелок и, велев следить за похлебкой, вышел из избы. Там он в задумчивости постоял на крыльце, потом взгляд его упал на лежавшие на пороге остатки туши волка и его шкуру. Он подхватил их и отнес в погреб за избой, с раздражением подумав по дороге, что про погреб надо будет тоже рассказать его новой ученице.
Возвращаться в избу Виард не торопился, поэтому нарубил дрова во дворе, потом посидел на скамье у завалинки и лишь, когда солнце спустилось к верхушкам сосен, переступил порог избы. Пол в избе был чисто выметен, стол вытерт. На столе стоял котелок с похлебкой, а девочка, отвернувшись, стояла у окна.
— Иди, полей мне, я умоюсь, — позвал он ее.
Девочка неторопливо подошла к ведру, зачерпнула в кувшин воды и, достав из-под скамьи таз, поставила его на скамью.
Виард подошел, умылся. Его ученица молча поставила кувшин, пошла вылила таз с водой и опять отошла к окну.
— Тарелки и ложки — на полке, достань, — приказал он, садясь за стол.
Девочка молча поставила на стол перед ним тарелку, положила ложку и снова, отойдя к окну, замерла там.
— Ты что, есть не собираешься?
Девочка молчала. Виард тяжело поднялся из-за стола подошел к ученице и схватил за волосы.
— Еще раз ты оставишь мой вопрос без ответа, отхлещу плетью так, что с пола не встанешь.
Девочка по-прежнему молчала.
— Поняла? — с угрозой в голосе переспросил воин.
— Да, учитель, — девочка ответила столь спокойно, будто он не ее держал за волосы.
— Хорошо… — Виард глубоко вздохнул, пытаясь справиться с раздражением, и тихо проговорил, — Тогда я спрошу снова: почему ты не села есть за стол?