Час расплаты
Шрифт:
Женщина понимала, что все это несерьезно, что она впустую тратит время, но осквернение жилища Балленкоа поднимало ей настроение. Когда Лорен повытряхивала его одежду из ящиков и сорвала с плечиков, бросая все в кучу, ей захотелось на нее помочиться. Так собаки метят свою территорию. Но потом Лорен пришло в голову, что такой извращенец, как Балленкоа, возможно, будет даже доволен подобного рода выходкой.
Когда он побывал в ее доме, то ничего подобного себе не позволил. Впрочем, Лорен все равно выбросила всю ту одежду, которой касались его руки. Она разбила стакан, из которого Балленкоа пил. Женщина избавилась от постельного белья в доме и не позволила ни
Лорен отступила на пару шагов и полюбовалась делом своих рук, воображая, как ему будет мерзко, когда он все это увидит.
Как тебе это нравится, Роланд? Я вторглась в твой мир. Я лапала твои вещи. И ты не смог мне помешать.
Женщина преисполнилась чувством собственной значимости при мысли о том, что делает. То же самое должен был ощущать ее враг, когда бродил по ее дому и брал в руки ее вещи. Упоенная чувством власти, Лорен вытащила ящики из комода и вытряхнула из них вещи, проверяя, не прикреплено ли скотчем что-нибудь к их днищу. Ничего. Женщина просунула голову в образовавшуюся пустоту комода и посмотрела вверх. Ничего. Лорен отодвинула комод от стены и заглянула с тыльной стороны. Ничего. Перевернув комод, она заглянула и туда. Ничего.
То же самое Лорен проделала и с ночным столиком. Ничего. Потея и ругаясь, женщина с трудом приподняла матрас и скинула его с деревянной рамы. Ничего.
Обуреваемая злобой и раздражением, Лорен вытащила нож со сменными лезвиями и распорола матрас посередине, словно потрошила огромную рыбину. Ничего. Женщина раскромсала подушки, засыпав все вокруг перьями. Ничего.
Чувство разочарования охладило ее. Женщина замерла и уставилась на разгром, который только что учинила. Опрокинутый вверх тормашками комод. Распотрошенный матрас, выставивший на всеобщее обозрение свои «кишки». Она скинула с деревянной рамы кровати все, что на ней оставалось, и оглядела ее со всех сторон. Ничего.
Где же человек такого склада ума, как Балленкоа, мог устроить себе тайник? Сначала, впрочем, стоит подумать о том, что же она все-таки ищет. Учитывая, какие сексуальные извращения терзают Балленкоа, Лорен казалось, что этот тип должен хранить у себя сувениры замученных им жертв или их фотографии. В спальне ему было бы проще простого фантазировать и удовлетворять свои грязные потребности. Он должен хранить свои сувениры так, чтобы никто их не увидел, но в то же время они всегда должны быть под рукой.
Женщина осматривала комнату на уровне своего роста и ниже, но рост Роланда Балленкоа составляет шесть футов и три дюйма. Если он поднимет руку вверх, то сможет выиграть еще несколько дюймов.
Задрав голову, Лорен огляделась и заметила решетку вентиляции. Настроение у нее сразу же улучшилось. Взобравшись на стул, женщина с помощью отвертки сняла решетку. Ничего.
Лорен отвернулась, уже готовая прекратить свои поиски, когда взгляд ее остановился на старом, вышедшем из употребления электрическом обогревателе, встроенном прямо в стену. Прибор оказался высоким и узким. Уродливо погнутый металл был окрашен в тот же цвет, что и стены спальни. Ржавчина, подобно старой коросте, проступала на месте вмятин. Кажется, им давным-давно никто не пользовался.
Лорен занялась винтами, поверх которых уже не единожды наносили краску. Она слоилась и отваливалась от металла. В местах возле винтов видно было, что их совсем недавно выкручивали
Ее сердце забухало в груди. За завитками старых нагревательных спиралей засунуты были четыре книги в красивых кожаных переплетах. На обложках аккуратным почерком выведены даты.
Страх заполнил сердце Лорен, когда женщина потянулась к записной книге, датированной октябрем 1985 — октябрем 1986 годов.
Дрожащими руками она ее развернула. На первой странице стояла дата: 1 октября 1985 года. На первый взгляд, это походило на адресную книгу. Почерк был до странности аккуратным и мелким. Буквы имели округлую форму.
Анжела Робесон. 11711, Муреленд-драйв. 17 лет. Средняя школа Санта-Барбары. Бег по пересеченной местности. Блондинка. Худенькая. Узкие бедра. Рост — пять футов, семь дюймов. Похожа на мальчика. Тело — 6. Риск — 7.
Стейси Коннорс. 18 лет. Сан-Маркос. [26] Волейбол, пляжный волейбол. Зеленые глаза. Ямочки на щеках. Кокетка. Неразборчивая в связях? Маленькое бикини. Груди выставлены на всеобщее обозрение. Живет с матерью-одиночкой. 759 Вест-Меса. Телефон — 805-555-7656. Тело — 9. Риск — 3.
Делла Розарио. Официантка. Тако-Ландо. Рост — пять футов, три дюйма. Большие сиськи. Короткая юбочка. Низкорослая. Слишком латинос. Тело — 7. Риск — 2.
26
Сан-Маркос — пригород Сан-Диего.
Записи продолжались страница за страницей, перемежеванные тщательно прорисованными картами и планами домов.
По телу женщины побежали мурашки. Лорен захотелось отбросить записную книгу прочь, когда она осознала, что именно держит в руках. Каталог… каталог девушек, которые встречались ему… Впечатления об их внешности… Факты их личной жизни, которые он узнал… Извращенец наблюдал, следил за этими девушками и молодыми женщинами. Он знал, где и с кем они жили, знал рабочее расписание членов их семей.
Листая страницы, Лорен добралась до апреля 1986 года. Кровь в венах похолодела, а тугой комок подступил к горлу.
Лесли Лоутон. 15 лет. Рост — пять футов семь дюймов. Длинные темные волосы. Длинные ноги. Элегантная. 12707 Виа-де-ла-Валле. Софтбол. Теннис. Горячая штучка. Любит флиртовать. Смелая. Сексуальный ротик…
Написанное расплылось у нее перед глазами. Голова резко мотнулась в сторону. Ей захотелось блевать. Вот так извращенец воспринимал ее ребенка. Вот что ему нравилось в ней, а что не нравилось. В записи вскользь упоминалась Лия и появление Ланса у кромки поля после матча. Фактор риска он измерял в 7 баллов. Еще извращенец упоминал, что Лесли, кажется, предоставлена довольно большая свобода передвижения.
Лесли была юной девушкой шестнадцати лет. Лорен и Ланс предоставляли ей определенную свободу, которую сопровождала неизменная ответственность. Лесли всегда уведомляла родителей, где и с кем она будет в то или иное время. Только незадолго до исчезновения старшая дочь начала взбрыкивать и выказывать свой норов. Обычное бунтарство подростка. Лесли ни разу не прикоснулась к наркотикам и алкоголю. С мальчиками она встречалась только вместе с подружками. Лишь единожды, нарушив запрет, Лесли сбежала из дома, и Роланд Балленкоа воспользовался своим шансом.