Часовое сердце
Шрифт:
— Даю сто против одного — это наш смотритель, Алексей.
— Лешка мой друг! — не выдержала наглой лжи Василиса.
— Мы не отстанем! — Ника начала забавлять ситуация. По его решительному, веселому виду было ясно, что и он так просто не отступит. Тем более он все равно проигрывал.
— Мы твои друзья и хотим знать, — поддержала его фея.
Они выжидающе уставились на нее, словно два заговорщика.
— Это кто-то из спортивной группы?
Фэш резко встал.
— Так… Я в лагерь.
Посчитав, что этого объяснения хватит, он поспешно перемахнул через
Василиса готова была сгореть от стыда. Ну кто дергал Диану за язык! В этот момент она их так ненавидела!
— Ну зачем вы так?!
Друзья растерянно переглянулись.
— Не может быть… — В голосе Дианы читалось настоящее потрясение.
Ник молчал, но в его глазах плясали озорные огоньки.
— Вот это да, — выдавил он, стараясь оставаться серьезным, но его рот уже растягивался до ушей.
Василиса рассерженно собрала шашки, захлопнула доску и чуть ли не пулей вылетела из беседки.
В преддверии праздника все тренировки отменили. Поэтому после полдника вожатые решили повести ребят в лес, показать Фигурные скалы.
На экскурсию вызвалось идти человек пятьдесят: ребята самых разных возрастов галдели, кричали, смеялись — вожатым еле удавалось сохранять хоть какой-то строй. Наконец Серега затянул известную лагерную песню, и ее тут же подхватили хором.
Василиса чувствовала себя отлично. Она вместе с Дианой шла в самом начале отряда, а сразу за ними бодро шагали остальные. Ник, Фэш и Лешка о чем-то оживленно разговаривали с Жабой — ребята явно сдружились. Где-то позади шли другие эфларцы во главе с Марком, но Василису это не тревожило — день выдался прекрасный!
Фигурные скалы состояли из больших отдельных скал: в некоторых были прорублены окна и двери, как в настоящих домах. Рита рассказала, что во время войны здесь жили партизаны. И действительно, внутри они увидели каменные лежаки, столы и глубокие ниши в стенах, предназначенные для хранения продуктов.
На самых высоких скалах были натянуты веревки: это лазили альпинисты, а невдалеке находился их палаточный лагерь. Серега и еще несколько любопытных тут же подошли к ним, стали расспрашивать. Оказалось, что одна из скал называется Черной — на ее счету было самое большое количество неудачных падений. И теперь, в память о погибших альпинистах, на ней висел на железных цепях огромный деревянный крест, почерневший от влаги, ветра и времени.
Конечно, добрая половина группы тут же устремилась к Черной скале, чтобы посмотреть на страшный памятный знак. Остальные разбрелись по лесу, заходя в каменные дома или просто слоняясь без дела.
— Сколько здесь шишек! — то и дело раздавалось с разных сторон. Самые активные начинали кидаться, но Серега тут же охлаждал их пыл строгим окриком.
Василиса приметила невдалеке скалу с прорубленной лесенкой, ведущей к другой скале, похожей на голову слоненка — даже хобот у него был. А еще на его каменной голове росло небольшое деревце. Девочка раздумывала, можно ли залезть наверх, чтобы посмотреть на фигуру зверя поближе.
— Остались только мы, сестричка, — послышался знакомый голос.
Василиса вздрогнула.
— Все уже ходили в прошлое… — продолжил он.
— Тебе-то какое дело? — огрызнулась Василиса.
Брат все больше раздражал ее; она почти физически ощущала к нему неприязнь, поэтому отвернулась, намереваясь прекратить разговор.
— Наверное, ты сейчас трясешься от страха! — Разозлившись, что она его не слушает, Норт ухватил Василису за плечо и требовательно потянул на себя, пытаясь развернуть.
Но девочка, крепко стиснув зубы, молча боролась с его хваткой.
— А ну вали отсюда!
Фэш вразвалочку подошел к ним и в упор уставился на Норта нагловатым взглядом, в котором явно читалось предупреждение.
— Уйди, Драгоций, — едва разлепив губы, посоветовал Норт, но Василису отпустил. — Я тебя не звал.
— Ты и меня не звал! — возмутилась девочка. — Я вообще не собиралась с тобой разговаривать!
К ним подбежал Ник.
— Что происходит?
— У Огнева крыша едет, — любезно разъяснил Фэш. — Надо помочь человеку — поставить на место.
Мигом оценив свои шансы против двоих, Норт поморщился и, сплюнув под ноги, произнес:
— После поговорим, фейра.
Издалека ему уже махал Марк — наверняка именно золотой ключник снова подослал братца к сестре. Норт быстро удалился, и ему не препятствовали. Но Василиса разозлилась: сколько можно обзывать ее фейрой!
Решение пришло само: схватив крупную шишку, валявшуюся под ногами, она запустила ее брату в спину и попала прямиком в шею! Братец ойкнул и завертелся волчком.
— A-xa-xa! — Фэш согнулся пополам со смеха. Но в следующую секунду ему в голову врезалась другая шишка, ловко пущенная Марком.
Норт схватил сразу несколько штук и обрушил на Василису шишечный град. Недолго думая она упала на землю, заодно набирая летательных снарядов и для себя. После особо удачного ответного удара Норт громко заорал и этим привлек к себе всеобщее внимание. Не разобравшись, многие посчитали их битву началом веселой игры и тут же присоединились. Начался настоящий бой! Шишки летали, словно пушечные ядра, — не было ни правых, ни виноватых в этой игре. Серега пытался навести порядок, но, получив ощутимый удар шишкой по лбу, разгорячился и тоже присоединился к бою. Рита и несколько девочек забежали в ближний каменный домик и наблюдали за схваткой через оконца, не прекращая попытки образумить сражавшихся.
Огромная фигура Жабы носилась туда-сюда с феноменальной скоростью — его шишки, со свистом рассекая воздух, всегда попадали в цель и, конечно, больше всех досталось от него Норту и Марку.
Впоследствии во время ужина старожилы «Вершины» с большим азартом рассказывали, что лучшей экскурсии в лагере еще не было.
Но самое неожиданное событие случилось вечером: новый директор Астрагоров отменил спортивный праздник. В его кабинет выстроилась длинная очередь из разозленных тренеров, желающих узнать причину столь непредвиденного решения.