Часовой Армагеддона. Разводящий Апокалипсиса
Шрифт:
— Ну хорошо, — кивнул Валентин. — Обещаю, что выслушаю твою просьбу и не сочту твои оскорбления оскорбительными.
— Тогда, — Розенблюм с видимым трудом сделал шаг и заглянул в глаза Валентину, — разреши мне следовать за тобой. Я знаю, тем, кого я ищу, нужен Фалер. Так облегчи мой путь, стань моей приманкой, моей подсадной уткой!
Валентин с трудом сдержал смешок. Великий Фалер — приманка? Ай да Розенблюм! Что ни говори, Великий Черный умел подбирать себе учеников.
— Я прощаю тебе оскорбление, — сказал Валентин, поддерживая имидж. — А теперь расскажи мне, кого ты ищешь и зачем им Фалер!
Розенблюм облегченно вздохнул.
—
Глава 7.
Охотники на Фалера
Что такое есть я — на фоне
Всех тех, кто машет мечом?
Флаг тебе в руки, подумал Валентин. Хотя — почему бы и нет? Чем Розенблюм хуже других психопатов Побережья? Одержимости у него на троих хватит, да и в сообразительности ему не откажешь. Пожалуй, если кому и суждено разыскать эту проклятую книгу, так именно такому вот Розенблюму. По крайней мере, у серьезных людей этого не получилось.
— Хорошо, — сказал Валентин. — Я дозволяю тебе следовать за мной. Но за это ты будешь повиноваться мне, как подмастерье — мастеру. Ты готов дать клятву?
Пусть сначала поклянется, решил Валентин, а уж потом обсудим детали.
— Готов, господин, — Розенблюм наклонил голову. — Чем я должен поклясться?
Валентин на мгновение задумался. Обычная клятва ученика — своим дыханием — показалась ему несколько слабоватой. Без дыхания Розенблюм вполне мог обойтись.
— Поклянись своим призванием, — повелел Валентин. — Ведь ты хочешь стать великим, не так ли?
— Да, — глухо произнес Розенблюм, прикладывая руку к груди. — Клянусь повиноваться тебе, Фалер, как подмастерье повинуется мастеру, с этой минуты и в течение месяца, или пока не освободишь ты меня добровольно от моего слова. И если найду я за этот месяц то, что ищу, а именно — полную книгу Емая с его Темным Пророчеством, то пусть повиновение мое продлится вечно, либо пока не освободишь ты меня добровольно от данного слова. А если нарушу я эту клятву, пусть никогда не достигну я мастерства и звания Великого Мага!
В ту же секунду из-под плаща Розенблюма заструилось зеленоватое сияние. Тело его окутало облако белесого тумана, и своим «шестым чувством» Валентин ощутил, как изменилась Сила, которую нес с собой Розенблюм. Теперь она была связана дважды — личностью Розенблюма и данной им клятвой.
Как хорошо, подумал Валентин, что клятвы на Побережье имеют реальную силу. Иначе тут вообще никому нельзя было бы верить.
— Я принимаю твою клятву, — важно произнес Валентин. — А теперь присядем и поговорим серьезно, как подобает мастеру и его подмастерью.
Розенблюм вытянул правую руку и плавным жестом описал в воздухе круг. Валентин ощутил всплеск Силы — и увидел два стула, появившиеся прямо посреди поляны. Однако, восхитился он умениями Розенблюма. Материализация без малейшего звука!
— Я слушаю тебя, Фалер, — сказал Розенблюм, бесцеремонно усаживаясь на ближайший стул.
— Начнем с малого, Розенблюм, — ответил Валентин, присаживаясь напротив. — Ты знаешь, что за голову Фалера объявлена награда?
Розенблюм качнул головой и подался вперед:
— Уже? — воскликнул он. — Кто объявил ее?
— Великий маг Ваннор, — ответил Валентин, откидываясь на спинку стула. Ну-ка, ученик, посмотрим, что ты на это скажешь!
Розенблюм подскочил на своем стуле:
— Ваннор?! Не может быть! Будь у него Пророчество, он никогда не присягнул бы Габриэлю!
— Пророчество здесь ни при чем, — пояснил Валентин. — Он ищет Фалера, чтобы отомстить.
Розенблюм опустил голову.
— Да, это вполне возможно, — сказал он. — Ваннор никому ничего не прощает. Тебе не стоило наживать такого врага. Но для меня это — приятная новость.
— Вот как? — удивился Валентин.
— Слугам Пророчества придется поспешить, — улыбнулся Розенблюм. — Если Ваннор успеет первым, Фалеру конец!
Покудова наблюдалось обратное, подумал Валентин. Но каков Розенблюм! Ничем его не смутить. Впрочем, так ли уж и ничем?
— Конец? — усмехнулся Валентин. — Разве ты не защитишь меня?
Розенблюм затрясся всем телом.
— От великого мага? — выдавил он. — Не требуй от меня невозможного!
Валентин остался доволен произведенным эффектом.
— Я думал, ты сможешь, — сказал он, разводя руками. — Но если нет, я должен сам позаботиться о своей безопасности. Мне придется как можно скорее покинуть Побережье. И ты, Розенблюм, должен будешь мне в этом помочь. Как верный слуга — своему господину.
Розенблюм пожал плечами:
— Ты можешь идти куда угодно. Те, кто читал Пророчество, найдут тебя на любом краю света.
— Вот именно, — улыбнулся Валентин. — В отличие от Ваннора, который Пророчество не читал и от которого вполне можно убежать.
Он сделал паузу, чтобы наконец использовать позаимствованную у Розенблюма магию. Пошевелив пальцами, Валентин сплел нехитрое, но чрезвычайно полезное заклинание, служащее для ориентации на Побережье. В ту же секунду в голове его вновь засветился серый экран виртуального радара. Ярко-белая стрелка указала направление на север — совсем не туда, куда ожидал Валентин, — а вокруг центра радара засветились три точки. Зеленая значительно выше стрелки, красная и синяя — с противоположной стороны, на равном расстоянии друг от друга. Светящиеся точки обозначали магические маяки, расставленные агентами Управления по всему Побережью; их мог увидеть любой маг, обладавший ясновидением и знавший пароль.