Частный сыщик
Шрифт:
Мэгги выпрямилась и озабоченно стала его рассматривать.
— У вас есть какие-нибудь обезболивающие таблетки?
— Да, но они мне не нужны. Я приду в порядок через несколько минут. Лед — это ловко придумано.
Он исподлобья скосил на нее взгляд.
— Я ведь, в самом деле, разбил все ваши романтичные представления о лихих частных детективах, не так ли?
Она в ответ улыбнулась.
— Ладно, собственно говоря, да. Вы, несомненно, не похожи ни на кого из героев прочитанных мной романов. Например, не слышала ни о ком, кто бы падал с кровати. Но полагаю, справлюсь
— Одной рукой.
Она оценивающим взглядом прошлась по его побитому и потрепанному телу.
— А как насчет одной рукой и одной ногой?
— Справлюсь.
— Как? — она одарила его откровенно пытливым взглядом.
— Что вы имеете в виду, как? Как обычно.
— Я серьезно.
Она села в кресло у кровати и тщательно запахнула халат вокруг коленей.
— Как вы намереваетесь приступить к расследованию?
Джош пожал плечами и попытался придумать слова, которые прозвучали бы вполне профессионально.
— Ладно, в данном конкретном случае, сначала надо будет исключить все эти доморощенные версии. Не думаю, что кто-либо из ваших постоянных жителей будет удовлетворен результатами, если первым делом я точно не докажу их несостоятельность.
— Хмм. — Мэгги помолчала с секунду. — Может, вы и правы. Я так понимаю, вы не поверили, что какая-либо из услышанных вами теорий объясняет, что происходит вокруг?
Джош предостерег себя не проболтаться слишком быстро.
Ему не хотелось выдать себя, чтобы отказались от его услуг.
— Я так бы не сказал. Только упомянул, что эти версии следует тщательно проверить. Знаете, должно быть, старую истину: «Когда исключите невозможное, то, что остается, каким бы невероятным это не было, является правдой».
Лицо Мэгги просветлело.
— Шерлок Холмс. «Знак четырех», полагаю. Я так рада, что вы изучали классические детективы.
— Ах, да. Классика. — Джош решил не упоминать, что прошло около тридцати лет с тех пор, как он читал сэра Артура Конан Дойля, и что давно уже позабыл источник цитаты. А помнил по единственной причине — слишком часто она подходила к его случаям.
— Полагаю, вы будете пользоваться компьютером, чтобы исключить невозможное в этом расследовании?
— Что? О, да. Компьютером.
Джош мысленно скрестил пальцы. Естественно, он никак не планировал использовать компьютер помимо работы над книгой.
— В наши дни мы делаем много работы по расследованию на компьютерах.
— Да, я знаю.
И у него не имелось в наличии, что могло бы удовлетворить загадочный энтузиазм клиентки. Придется следить за каждым своим шагом. Джош попытался сменить тему.
— Вы так и не рассказали мне свою доморощенную версию, Мэгги. Наверняка вы припасли хотя бы одну.
Она одарила его неопределенным взглядом.
— Ладно, да, у меня есть кое-что. Но вы, возможно, решите, что это чистой воды фантазия.
— Попытайтесь.
— Ладно… — она заколебалась. — Честно говоря, мне любопытно, не охотится ли кто-нибудь за изумрудной брошью тети Агаты. Видите ли, я не могу ее найти с тех пор, как тетя умерла.
Боже, изумился про себя Джош. Сейчас мы еще и изумруды припишем этому делу.
— Почему кому-то понадобилось устраивать переполох с кучей неприятностей в Перегрин Мэноре из-за какой-то броши?
Мэгги сосредоточенно наклонилась вперед.
— По моей версии, кто бы не устраивал неприятности, целью было заставить полностью закрыть пансион, чтобы он или она могли беспрепятственно заняться поисками броши.
Джош постарался выглядеть соответственно впечатленным.
— Вы полагаете, она спрятана где-то в доме?
— Возможно. Видите ли, тетя умерла неожиданно от сердечного приступа. У нее не было времени отдать последние наставления. Здоровье у нее было превосходное, и не было причин беспокоиться за свое будущее. Она очень любила эту брошь и чаще держала ее в шкатулке для драгоценностей, чем в депозитном сейфе. Но когда я перебирала ее вещи после похорон, брошь пропала.
— Кому после ее смерти предположительно должна была достаться брошь? Она была упомянута в завещании?
— Да. Брошь переходила ко мне вместе с особняком. Тетя оставила специальные инструкции, что ее следует трактовать как долгосрочное вложение.
— Вложение? — Джош нахмурился.
— Да. В особняк. В приватной беседе тетя Агата сказала мне, что я должна продать брошь, если понадобится, для поддержания Перегрин Мэнора в рабочем состоянии.
— Но почему? Что такого важного в содержании особняка?
Мэгги пораженно глянула на него.
— Это их дом.
— Чей дом? Вы имеете в виду Ширли, Одессу и Полковника?
— Верно. Если придет день, когда пансион не сможет их обеспечить. Тетя Агата хотела быть уверенной, что способна защитить своих друзей.
Джош мягко прошептал.
— Вы рассказываете мне, что ваша тетя взвалила эту ответственность на ваши плечи?
Мэгги помрачнела.
— Она меня совсем не принуждала.
Она обсуждала это со мной много раз, прежде чем мы пришли к обоюдному решению. Я на самом деле не возражала. Поймите, я всегда представляла, что вести Перегрин Мэнор будет что-то вроде развлечения. Так и есть. Для меня это идеальная работа. Я много узнала о гостиничном деле, пока работала здесь каждое лето. И должна сказать, особняк процветал до того, как начались эти неприятности несколько месяцев назад.
— Но сейчас дела пошатнулись, — предположил Джош.
— И брошь пропала. Вероятно, украдена давным-давно каким-нибудь вором, прикинувшимся постояльцем, чтобы добраться до нее.
— Я так не думаю, — произнесла медленно Мэгги.
— Тетя носила брошь на людях?
— Естественно. Время от времени.
Джош мрачно кивнул.
— Тогда масса народу знала о броши и о том, что ваша тетушка не кладет ее в депозитный сейф. Поверьте мне, Мэгги, она, вероятно, давно исчезла.
— Даже, если вы правы, это не значит, что моя версия насчет случаев в пансионе неправильная, — вдруг заупрямилась она. — Кто-нибудь мог решить, что брошь потерялась где-нибудь в доме и, по всей видимости, мог попытаться поискать ее. Чтобы проделать это, ему понадобилось выжить нас отсюда. По крайней мере, на время.