Чтение онлайн

на главную

Жанры

Человек без надежды
Шрифт:

Войцеховская кинула мимолетный взгляд на часы. Всего — навсего девять утра! Гостья из Города Семь и юная девица Фокс, похоже, имели привычку рано вставать. А самой Микаэле после бессонной ночи хотелось где-нибудь привалиться к стенке и тихо заснуть — причем желательно, чтобы ее не трогали пару суток.

— Мы пришли навестить Беверли Кларк, а нас не пускают! — госпожа Монтего решительно взяла инициативу в свои руки. — Я уверена, что у службы безопасности есть всему этому хорошее объяснение, но…

— Вы не можете навестить госпожу Кларк, — тихо произнесла Микаэла. — К

сожалению, вчера вечером с ней произошел несчастный случай.

— Несчастный случай? Что с ней? Она в клинике? — Сильвер побледнела.

— Боюсь, что нет. Госпожа Кларк умерла, — Войцеховская перевела взгляд с девушки на Дороти Монтего. — Госпожа адвокат, вы здесь как наемный служащий или по собственной инициативе?

— Как частное лицо, — бывшая сотрудница службы безопасности вскинула голову. — И я больше не адвокат, мэм!

— Как скажете, — согласилась Микаэла. — В любом случае я вынуждена попросить вас немного задержаться.

— Хорошо, — кивнула Дороти. — Сильвер тоже должна остаться? Она просто по — дружески довезла меня до квартиры знакомой, но ей еще нужно на перевязку.

Судя по тому, как девушка догоняла старшую подругу, слова госпожи Монтего, мягко говоря, не соответствовали истине — во всяком случае, общаться с Беверли Кларк они собирались вдвоем. Сильвер кинула на Дороти возмущенный взгляд и уже явно что-то собиралась возразить, но в последний момент передумала, осторожно покосившись на лидера службы безопасности.

— Госпожа Фокс, вы можете ехать, — предложила Войцеховская. — Если вы понадобитесь, мы обязательно с вами свяжемся.

Девушка неуверенно потопталась на месте, но так ничего и не сказала, кроме смущенного "до свидания", после чего отправилась прочь. Дороти Монтего с вызовом посмотрела на Мику. В уголках глаз женщины застыла решимость, перемешанная с гневом и печалью.

— Вам случалось работать на месте происшествия? — вполне миролюбиво поинтересовалась Микаэла.

— При виде крови и покойников я в обморок не падаю! — отрезала Дороти, но тут же смутилась собственной невежливости. — Прошу прощения, мэм. Во время работы адвокатом я несколько раз выезжала на место преступления, поэтому некоторый опыт имею. Можно сказать, что с насильственной смертью мне сталкиваться уже приходилось.

— Пойдемте в квартиру, — Войцеховская махнула рукой.

Дороти удивленно моргнула, а лейтенант и вовсе обалдело вытаращился на своего лидера, прежде чем успел взять себя в руки. Провести гражданское лицо на место происшествия — грубейшее нарушение, немыслимое для такой поборницы порядка, как Железная Микки! Но трудные времена требуют решительных мер. Выданный ей чипом список официальных благодарностей и наград Дороти Монтего был весьма внушителен. Может быть, она и в самом деле будет полезна. Отстранить ее сейчас было бы… нерационально. В конце концов, пригодилось же Мике проведенное вопреки всем служебным инструкциям прослушивание личного комма Сильвер Фокс!

Оказавшись внутри, частная сыщица быстро осмотрелась. Сотрудники службы безопасности косились на нее с удивлением, однако, поскольку Дороти пришла в сопровождении Микаэлы, возражать никто и не подумал. Разве что эксперт проворчал себе под нос что-то нелицеприятное о начальстве, которое не только само "путается под ногами", но еще и "создает толпу на пустом месте". Но госпожа Монтего явно была не новичком — осторожно обойдя место происшествия, она, наконец, остановилась на почтительном расстоянии от работающих сотрудников и эксперта и посмотрела на Войцеховскую.

— Отравилась? — Дороти вопросительно приподняла брови.

— В предсмертной записке сказано, что жизнь без Дэнни не имеет смысла, — осторожно заметила Мика.

— Без Дэнни? — ее собеседница была по — настоящему поражена. — В это трудно поверить… То есть я не хочу сказать, что в него невозможно было влюбиться, но не настолько, чтобы покончить с собой… Или она просто от шока?..

— Все может быть, — Микаэла пожала плечами: сама она уже в это не верила. — Вы ведь должны были хорошо знать своего мужа. Он мог дать госпоже Кларк надежду на… какие-то отношения?

— Вас интересует, не собирался ли он меня бросить, чтобы спокойно крутить романы с этой красоткой или даже жениться на ней? — Дороти махнула рукой. — Дэнни и без того был волен поступать, как хотел. Мое существование в качестве супруги никогда его не останавливало.

Микаэла хмыкнула. Вот если бы она вышла замуж, то точно не позволила бы своей "второй половине" крутить романы с другими женщинами! Впрочем, вряд ли она когда-нибудь окажется замужем…

— Гарри, ты еще долго? — поинтересовалась она у эксперта.

— Мне еще кое-что нужно сделать, но не вижу необходимости в начальственном надзоре, — огрызнулся тот. — И вообще, ты что, не знаешь, что подчиненные тем лучше работают, чем руководство от них дальше?..

— Госпожа Монтего, вы не откажетесь пообщаться в менее формальной обстановке? — вполголоса проговорила Микаэла. — Я могла бы вызвать вас официально, но предпочитаю пригласить вас без лишних.

— Через два квартала отсюда есть кафе — оно уже открылось, я видела, когда мы с Сильвер проезжали мимо, — улыбка у Дороти оказалась на удивление теплой. — Не хочу показаться невежливой, но, по — моему, чашка кофе вам тоже лишней не будет…

В небольшом уличном кафе посетителей пока не наблюдалось, так что они могли выбрать любой столик, поэтому Микаэла села так, чтобы видеть свой рабочий магнитомобиль: если что-нибудь случится, ее вызовут по внутренней связи и она увидит замигавший сигнализатор. Сделав заказ через автоматическую панель, женщины некоторое время, не скрывая любопытства, изучающе рассматривали друг друга.

Дороти Монтего выглядела ненамного старше Мики, у нее были карие глаза и прямые светло — русые волосы, уложенные в аккуратную короткую прическу. Легкие морщинки вокруг глаз говорили о том, что бывшая сотрудница службы безопасности часто и с удовольствием смеется. Прямая осанка и расправленные плечи намекали Войцеховской, что она имеет дело с настоящим борцом, привыкшим добиваться своего. В целом вдова Дэниэла Монтего производила благоприятное впечатление, и Микаэла поймала себя на том, что хотела бы видеть ее среди своих союзников.

Поделиться:
Популярные книги

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Не возвращайся

Гауф Юлия
4. Изменщики
Любовные романы:
5.75
рейтинг книги
Не возвращайся

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Ненастоящий герой. Том 1

N&K@
1. Ненастоящий герой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 1

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1