Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Дин взглянул на экран биолокатора. Действительно, с задней полусферы к вездеходу приближалась какая-то точка.

— Скорее всего, это наш старый знакомый с рваным ухом, — проговорил он.

Руг припал глазами к окулярам, повернув объектив оптики назад.

По крутому склону к вездеходу огромными скачками поднимался знакомый зверь.

— Соскучился, — подавая сигнал, что командир прав, проворчал механик. — Сейчас усядется и будут обсуждать, хорошие мы или так себе.

Видимо, кошка начала что-то сообщать хозяину еще до того, как добралась до вездехода.

Пленник вдруг заволновался, стал дергаться

в кресле и кричать, повернув лицо к десантникам.

— Похоже, как в генераторной, он хочет о чем-то предупредить нас, — сказал Клест.

Дин был полностью согласен с мнением механика и начал обшаривать объективом системы небо, склоны скал, но ничего нового и угрожающего не обнаружил.

Пленник успокоился. В кабине стало тихо. Неожиданно для Дина окуляры, в которые он наблюдал окрестности, заволокло пеленой, исчезнувшей через мгновение. Он увидел ту же местность, но в другом ракурсе. Альбрайт был уверен, что не трогал верньеры оптики. Объектив системы не мог находиться в той точке, из которой сейчас просматривались окрестности. Наблюдаемая им картина говорила о том, что к котловине по имеющемуся слева от вездехода широкому проходу один за другим быстро движутся два знакомых серых эллипсоида. Судя по расстоянию, в поле обычной видимости они должны были появиться через две-три минуты.

Наведенная картинка пропала, но Альбрайт был уверен, что видел все в реальном времени. Для принятия решения оставались секунды, и он его принял.

— Лейтенант. — Его голос звучал громко и четко. — К нам приближается противник. Через три минуты он появится слева от нас внизу. Два эллипсоида. Мы их видели. Задача уничтожить. — И мягче добавил: — Я на тебя надеюсь.

Фигура Клеста за рычагами управления, казалось, окаменела. Только его глаза лихорадочно метались, перебегая со дна котловины на откосы скал, ограждающих ее, и обратно. Наконец механик просчитал ситуацию и еще туже затянул страховочные ремни. Его тело несколько расслабилось. Он ждал противника. Единственное, что позволил себе Клест перед схваткой — это предупредить командира:

— Приготовьтесь, сэр, сейчас покувыркаемся.

В такие минуты, получив приказ, он говорил и действовал согласно уставу.

Дин тоже подтянул ремни.

Противник не появился для десантников неожиданно. Два знакомых эллипсоида вынырнули внизу, из широкого прохода, перестроились по фронту и уверенно двинулись к группе людей и ящеров, находящихся в противоположном конце котловины.

Механик еще секунду помедлил, а потом резко сорвал вездеход с места. Машина вскочила и, делая громадные прыжки, понеслась по крутому склону горы вниз. Не добежав до основания скалы метров двадцать, она подпрыгнула, перевернулась в воздухе и, пролетев оставшиеся метры, своей крышей обрушилась на ближайший к ней эллипсоид. Экипаж вездехода потряс сильнейший удар. Ремни кресел врезались в плечи и грудь десантников. На секунду у Дина потемнело в глазах, и тут же горизонт в лобовом бронеплексе вновь опрокинулся, сопровождаемый скрипом и лязгом рвущегося раздавливаемого металла.

Со стороны было прекрасно видно, что машина противника под весом упавшего на нее бота была мгновенно вдавлена в грунт, корпус ее лопнул и во все стороны полетели обломки металла.

Вездеход десантников скатился с раздавленного врага и щупальца его ходунка дотянулись и обхватили второй эллипсоид.

Инерция массы вездехода подняла его на щупальцах над крышей вражеской машины, и он стал заваливаться на другой борт. Когда крыша бота коснулась грунта, щупальца без усилий подняли над ним противника, резко сократились и метнули его в ближайшую каменную стену. Скала и машина врага встретились. Со страшным грохотом корпус эллипсоида от удара треснул и упал с высоты пяти метров вниз. Машина загорелась. Из трещин корпуса повалил дым. Через мгновение после броска бот снова уверенно стоял на поле боя среди разбитой техники врага.

— Ну ты акробат, — поматывая головой из стороны в сторону, проговорил Альбрайт, когда головокружение прошло и он почувствовал, что уверенно сидит в кресле.

— Другого варианта не было, командир. Кроме парализатора, нам-то и воевать нечем. Вот я и устроил камнепад. Обычная партизанская тактика в горной местности. В святом Писании как сказано? Время собирать камни и время разбрасывать камни. В нашем случае время разбрасывать пришло, а собрать не успели. Что было делать? Прикинулся валуном, благо местность позволяет. А где первый камень, там и второй. Благо не нам пришлось роль второго исполнять.

— А если бы не получилось?

— Да ты что, командир. Я еще тогда у трассы прикинул, что эти черепахи больше восьми тонн не весят. Значит, корпус слабоват. Да и зачем здесь мощная защита? Оружия-то подходящего не сыщется. А ходунок жмет сто тонн, так что бросок был легкий. Для него пустяковый.

— Ты, я вижу, ко всем своим достоинствам еще и философ. Ладно, пора заканчивать спасательную операцию. — И Дин указал на застывшую у каменной стенки группу, наблюдавшую за схваткой со стороны.

— Этих кур распугать, только время терять, — имея в виду ящеров, сказал Клест, двигая вездеход в указанном направлении.

— А скажи мне, командир. Как получилось, что технику эту яичную ты в мертвой зоне, на приличном расстоянии вычислил. Да еще форы три минуты успел получить?

— Да так, в свободное от наших проблем время разведку тут организовал. Вот она и доложила, что враг наступает.

Десантники шутили, снимая нервное напряжение после смертельной схватки.

— А если серьезно?

— Если серьезно, зверь видеорядом на меня вышел. Картинку показал, как они подходят.

— Что ж он раньше, на базе, молчал, не показывал?

— Наверное, приказа не было.

— Да, дела твои неведомые, великий космос, — задумчиво протянул Клест.

Альбрайт в это время регулировал верньером луч парализатора, сводя его в узкую полосу, чтобы нанести удар по ящерам, не задев прижавшихся к скале людей.

Твари оказались очень сообразительными. Как только вездеход стал приближаться к скале, они отвернулись от своих жертв, коротко разбежались и взмыли в воздух.

Опасность миновала, и силы покинули стоящих у скалы людей. Выронив из рук оружие, они присели на подгибающихся ногах. Один свесил голову между колен, другой склонился к лежащему у его ног товарищу.

— Пойду приглашу парней в гости. Им сегодня здорово досталось. Может, попросят подбросить к дому, — проговорил Дин, расстегивая страховочные ремни.

— Не стоит навязываться. Если они живут далеко, расход топлива будет большим. Да, не забудь, забери у них железки, нам сегодня только не хватает бунта на корабле.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Девятое правило дворянина

Герда Александр
9. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Девятое правило дворянина

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Последний рейд

Сай Ярослав
5. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний рейд

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие