Человек, который читал мысли
Шрифт:
– Ничего, - прохрипел сыщик, и в голосе его клокотала ненависть, - ничего. Если минитмены за кого-нибудь возьмутся, они уж не выпустят его из своих рук.
– Я вижу, вы сами взялись предсказывать будущее, - усмехнулся Дэвид.
– Мы не только предсказываем его, мы его создаем, - сказал Донахью, все еще лежа на полу, - тебе повезло сегодня, ты вытащил пистолет раньше. Но рано или поздно мы возьмем оружие, мы, минитмены, во главе с Трумондом, и тогда посмотрим!
– Убирайся, - сказал Дэвид, - убирайся, пока я не нажал на спуск.
Сыщик вскочил на ноги и ринулся к двери. В комнату
– Дэвид, что случилось?
– Ничего, Клер, - ответил Дэвид.
– Тебе хватает собственных мыслей и собственных страхов. Думаешь, я не знаю, о чем ты думаешь по ночам? Мне порой даже снятся твои сны!
– Уедем отсюда.
– Куда?
– Куда-нибудь.
– Некуда, Клер. Они везде найдут меня... Вот подожди, получим эти деньги, и то я не очень-то уверен в удаче. С другой стороны, они ничего не предпримут, пока земля на твое имя...
– Но как он узнал вас, Донахью?
– спросил сенатор Трумонд, поворачиваясь к сыщику всем телом.
– Не знаю, сэр. Я уверен, что он меня никогда не видел раньше.
– А вы как думаете, Китинг?
– Черт его знает, сенатор, как у него это получается, но я начинаю верить, что таким же таинственным способом он узнал и о полигоне в Хоре Шу.
– Дернуло вас идти к прорицателю!
– Кто мог знать, сенатор? К ним ходит куча народу, но кто мог подумать, что он и вправду читает мысли?
– Мысли, мысли, - проворчал сенатор, - слова этого слышать не могу...
– Его можно было бы просто убрать, сэр, - почтительно сказал Донахью, организация будет счастлива оказать вам небольшую услугу.
– Убрать?
– сенатор пожал плечами.
– Убрать, конечно, можно. Но полмиллиона тоже не валяются. Если мы избавимся от него, прощай все надежды на аннулирование контракта этой Клер Манверс.
– Послушайте, у меня идея.
– Руфус Китинг даже присвистнул от возбуждения.
– Я подаю на него в суд за разглашение профессиональной тайны. Я докажу в суде, что рассказал ему о сделке с землей в Хоре Шу и что он воспользовался этими сведениями в корыстных целях. Само собой разумеется, мы и слова не скажем, что это за земля и для чего она нужна нам.
– А если он это знает?
– Никто ему не поверит. С одной стороны, мы упрячем его в тюрьму, с другой - аннулируем сделку.
– Черт его знает, может быть, в этом что-то есть, - проворчал сенатор.
ГЛАВА, В КОТОРОЙ ДЭВИД ПЫТАЕТСЯ ВЗЯТЬ ЗА РОГА БЫКА ПРАВОСУДИЯ
– Ваша честь, господа присяжные поверенные, леди и джентльмены, - начал свое выступление адвокат обвинения. Он был маленького роста и то и дело подымался на цыпочки, словно подскакивал задорным петушком.
– Поверьте, мне неловко даже занимать ваше время - настолько очевидно дело, которое вы рассматриваете сегодня со всем тщанием и беспристрастностью нашего правосудия.
Что же произошло, ваша честь. Руфус Китинг, почтенный финансист, человек кристальной честности и высоких принципов, отец семейства и мой клиент, решает приобрести несколько участков земли в Хоре Шу. Инстинкт финансиста подсказывает ему, что когда-нибудь, возможно, эта земля сможет быть использована для блага общества. Но, ваша честь, как и у каждого человека, у моего клиента есть маленькие слабости. Он сомневается, он боится, он трепещет при мысли, что должен рискнуть деньгами своих детей, может быть, потерять их. Он хочет еще раз убедиться, что эти деньги будут вложены надежно. Он идет к прорицателю, к некоему синьору Габриэлю Росси, о котором ему рассказал знакомый. Ваша честь, господа присяжные заседатели! Леди и джентльмены! Вас, вероятно, удивит, что мой клиент пошел на такой шаг. При слове "финансист" вы, наверное, представляете себе решительного, уверенного в себе человека. Нет, мистер Руфус Китинг не таков. Это кроткий, добрый человек, подверженный постоянным сомнениям и колебаниям. И вот в своей трогательной беспомощности он решает пойти к прорицателю.
Он приходит к нему и рассказывает о предполагаемой сделке. Ему неловко и немножко стыдно, ибо он глубоко религиозный человек и стесняется своих предрассудков. И он рассказывает о своих планах прорицателю. Он верит людям. С открытым сердцем он ждет совета. "Ни в коем случае, - говорит ему прорицатель, - ни за что не впутывайтесь в эту сделку". Но через два дня мой клиент узнает, что участок в Хоре Шу куплен некой мисс Клер Манверс. А мисс Клер Манверс секретарь и сожительница этого самого прорицателя.
– Я протестую против инсинуаций в адрес мисс Манверс, - сказал Дэвид.
– Протест принят, - сказал судья, - продолжайте.
– Итак, ваша честь, налицо самое гнусное преступление, которое можно только себе представить, - использование профессиональной тайны в личных корыстных целях. Представьте себе, ваша честь, во что превратится мир, если не будет существовать профессиональной тайны: врачи будут шантажировать своих пациентов, исповедники начнут обирать свою паству - я содрогаюсь при одной этой мысли!.. Ваша честь, господа присяжные поверенные, обвинение просит примерно наказать Габриэля Росси, он же Дэвид Росс, за использование профессиональной тайны в корыстных целях и аннулировать контракт на покупку земли в Хоре Шу. Обращаю ваше внимание, ваша честь, что обвиняемому приходится самому защищать себя, ибо ни один уважающий себя юрист...
– Я протестую против намека адвоката обвинения, как клеветнического и не относящегося к делу. Я предпочел защищать себя сам, хотя многие...
– Хорошо, протест принят, - сказал судья.
– Обвинение, кончили?
– Да, ваша честь.
– Защита, ваша очередь.
– Ваша честь, господа присяжные заседатели! Я не буду повторять все, о чем говорил адвокат обвинения. Я не буду даже защищаться сейчас. Я ограничусь заявлением, что мистер Руфус Китинг ни слова не говорил мне о своем намерении купить землю в Хоре Шу.
– Ложь!
– крикнул с места Китинг, вытирая сияющую лысину.
– Выступает защита, - сухо сказал судья.
– Пока у меня все, ваша честь. Я готов ответить на все вопросы обвинения.
– Вопросы к обвиняемому, - сказал судья. Адвокат вскочил на ноги и приподнялся на цыпочки. Казалось, он вот-вот закукарекает, захлопает крыльями и взлетит.
– Вы знали о продаже земли в Хоре Шу до визита к вам мистера Руфуса Китинга?
– Нет, не знал, - спокойно ответил Дэвид. Адвокат оторопело захлопал глазами и опустился на пятки, но тут же снова подался вперед. Голос его звучал торжествующе и ехидно: