Человек-невидимка. Чудесное посещение
Шрифт:
– Что мне-то делать? – пробормотал мистер Марвел.
– Все теперь известно. В газеты еще попадет! Все будут искать меня, все будут настороже… – Голос крепко выругался и замолк.
Отчаяние на лице мистера Марвела усугубилось, и он замедлил шаг.
– Ну, двигайся, – произнес Голос.
Промежутки между красными пятнами на лице мистера Марвела посерели.
– Не урони книги, болван! – сердито сказал Голос. – Одним словом, – продолжал он, – мне придется воспользоваться тобой… правда, орудие неважное, но у меня выбора нет.
– Я жалкое орудие, – сказал Марвел.
– Это верно, –
– Я самое скверное орудие, какое только вы могли избрать, – сказал Марвел. – Я слабосильный, – продолжал он. – Я очень слабый, – повторил он, не дождавшись ответа.
– Разве?
– И сердце у меня слабое. Ваше поручение я выполнил. Но, уверяю вас, мне казалось, что я вот-вот упаду.
– Да?
– У меня и храбрости и силы такой нет, какие вам нужны.
– Я тебя подбодрю.
– Лучше уж не надо. Я не хочу испортить вам все дело, но это может случиться. Вдруг я струхну или растеряюсь…
– Уж постарайся, чтобы этого не случилось, – сказал Голос спокойно, но твердо.
– Лучше уж помереть, – сказал Марвел. – И ведь это несправедливо, – продолжал он. – Согласитесь сами… Мне кажется, я имею право…
– Вперед! – крикнул Голос.
Мистер Марвел прибавил шагу, и некоторое время они шли молча.
– Очень тяжелая работа, – проговорил мистер Марвел.
Это замечание не возымело никакого действия. Тогда он решил начать с другого конца.
– А что мне это дает? – начал он снова тоном горькой обиды.
– Довольно! – во всю мочь гаркнул Голос. – Я тебя обеспечу. Только делай, что тебе велят. Ты отлично справишься. Хоть ты и дурак, а справишься…
– Говорю вам, сударь, я неподходящий человек для этого. Я не хочу вам противоречить, но это так…
– Заткнись, а не то я опять начну выкручивать тебе руку, – сказал Невидимка. – Не мешай мне думать.
Впереди сквозь деревья блеснули два пятна желтого света, а из сумрака выступили очертания квадратной церковной башни.
– Я буду держать руку у тебя на плече, – сказал Голос, – пока мы не пройдем через деревню. Иди прямо и не вздумай дурить. А то будет худо.
– Знаю, – ответил со вздохом Марвел, – это я хорошо знаю.
Жалкая фигура в потрепанном цилиндре прошла со своей ношей по деревенской улице мимо освещенных окон и скрылась во мраке за околицей.
Глава XIV
В Порт-Стоу
На следующий день в десять часов утра мистер Марвел, небритый, грязный, растрепанный, сидел на скамье у входа в трактирчик в предместье Порт-Стоу; руки он засунул в карманы, то и дело надувал щеки, и вид у него был крайне усталый, расстроенный и тревожный. Рядом с ним лежали книги, связанные уже веревкой. Узел был оставлен в сосновом лесу за Брэмблхерстом, в соответствии с переменой в планах Невидимки. Мистер Марвел сидел на скамье, и, хотя никто не обращал на него ни малейшего внимания, волнение его все усиливалось. Руки его то и дело беспокойно шарили по многочисленным карманам.
После того как он просидел тут добрый час, из трактира вышел пожилой матрос с газетой в руках и опустился на скамью рядом с Марвелом.
– Славный денек, – сказал матрос.
Мистер Марвел стал испуганно озираться.
– Превосходный, –
– Погода как раз по сезону, – продолжал матрос тоном, не допускавшим возражений.
– Вот именно, – согласился мистер Марвел.
Матрос вынул зубочистку и в течение нескольких минут был занят исключительно ею. А между тем взгляд его был устремлен на мистера Марвела и внимательно изучал запыленную фигуру и лежавшие рядом с ней книги. Когда матрос подходил к мистеру Марвелу, ему показалось, что у того в кармане звенят деньги. Его поразило несоответствие между внешним видом мистера Марвела и этим позвякивавшим богатством. Мысль его снова обратилась к теме, недавно завладевшей его воображением.
– Книги? – спросил он вдруг, усердно орудуя зубочисткой.
Мистер Марвел вздрогнул и посмотрел на связку, лежавшую рядом.
– Да, – сказал он, – да-да, это книги.
– Удивительные вещи можно найти в книгах, – продолжал матрос.
– Совершенно с вами согласен, – сказал мистер Марвел.
– И не только в книгах, – продолжал матрос.
– Правильно, – подтвердил мистер Марвел. Он взглянул на своего собеседника и затем посмотрел по сторонам.
– Вот, к примеру сказать, удивительные вещи иногда пишут в газетах, – начал снова матрос.
– Н-да, бывает.
– Вот и в этой газете, – продолжал матрос.
– А! – сказал мистер Марвел.
– Вот здесь, – продолжал матрос, не сводя с мистера Марвела упорного и серьезного взгляда, – напечатано про Невидимку.
Мистер Марвел скривил рот и почесал скулу, чувствуя, что у него загорелись уши.
– Чего только не выдумают, – сказал он слабым голосом. – Где это, в Австралии или в Америке?
– Ничего подобного, – ответил матрос, – здесь.
– Господи! – воскликнул Марвел, вздрогнув.
– То есть не то чтобы совсем здесь, – пояснил матрос к величайшему облегчению мистера Марвела, – не в этом самом месте, где мы сейчас сидим, но поблизости.
– Невидимка, – сказал Марвел. – Ну а что он делает?
– Все, – сказал моряк, внимательно разглядывая Марвела. – Все что угодно, – прибавил он.
– Я уже четыре дня не видал газет, – заметил Марвел.
– Сперва он объявился в Айпинге, – заявил матрос.
– Вот как? – сказал мистер Марвел.
– Там он объявился в первый раз, – продолжал матрос. – А откуда он взялся, этого, видно, никто не знает. Вот: «Необыкновенное происшествие в Айпинге». И в газете сказано, что это все точно и достоверно, вполне достоверно.
– Господи! – воскликнул мистер Марвел.
– Да уж, и правда, удивительная история. И викарий и доктор утверждают, что видели его совершенно ясно… то есть, вернее говоря, не видели. Тут пишут, что он жил в трактире «Кучер и кони» и, видно, никто сперва не подозревал о его несчастье, а потом в трактире случилась драка, и у него с головы сорвали бинты. Тогда-то и заметили, что голова у него невидимая. Тут сказано, что его сразу же хотели схватить, да ему удалось сбросить с себя одежду и скрыться. Правда, ему пришлось выдержать отчаянную борьбу, во время которой он нанес серьезные ранения достойному и почтенному констеблю, мистеру Джефферсу, вот как тут сказано. Все начистоту, а? Имена названы полностью и все такое.