Черная смерть
Шрифт:
Это были чужие пулеметы, потому что их пулемет, вдребезги разбитый, лежал у подножия утеса, а пулеметчик был убит.
В ответ ударили автоматы, и раздался душераздирающий крик Алтая:
— Полундра, братва!..
ГЛАВА 2
Запершись в своем номере, Махмуд Аббас Аль Фарук внимательно разглядывал разложенные перед ним фотографии. На всех снимках была изображена одна и та же женщина. Молодая, красивая, сексапильная, именно такие и нравились полковнику.
Сложив снимки в стопку, полковник сунул их во внутренний карман и набрал номер сотового Али.
— Слушаю, — сразу отозвался помощник.
— Твои люди уже появились? — спросил Махмуд Аббас, интересуясь судьбой двух бойцов, выделенных чеченскому банкиру для решения «небольшой частной проблемы».
— Нет, сабиб, пока не вернулись, — ответил Али и обеспокоенно добавил: — Даже не звонили. В голосе помощника не было и намека на испуг, но привыкший жить на грани смертельного риска Али давал понять своему шефу, что отсутствие двух боевиков явно затягивается. А так как это были опытные бойцы, то из-за глупой случайности они погибнуть не могли.
«Возможно, парням приходится караулить мишень. Раз там уже давно идет война, каждая из сторон должна быть настороже. Не исключено, что мишень просто не покидает своей берлоги», попытался себя успокоить Махмуд Аббас. Но то, что боевики ни разу не вышли на связь через Азима, его настораживало. Не так они были выдрессированы.
— Хорошо, я разберусь с этим, — успокоил полковник своего помощника и тут же напомнил ему: — Яхту содержите в чистоте. — Что означало не спускать глаз с груза.
Махмуд Аббас опустил трубку на аппарат и на мгновение задумался, потом поднялся, одернул полы пиджака и направился к выходу. Обычно полковник питался в ресторане при гостинице, но сегодня он встречался с чеченским банкиром. Ни один из них не хотел демонстрировать свое знакомство, поэтому договорились встретиться в не большом кафе на противоположной стороне улицы.
Отдав ключ от номера, Махмуд Аббас спустился по лестнице вниз, на ходу составляя план предстоящего разговора с Азимом. Так он всегда поступал, когда следовало учесть все нюансы. Кафе-кондитерская располагалось в полуподвале фасадной стороны трехэтажного дома дореволюционной постройки. Здесь оказалось очень уютно, мягкая мебель, полумрак, пальмы в кадках по углам, тихо звучала мелодичная музыка…
В столь раннее время в кафе было почти пусто, только недалеко от входа за столиком сидели два небритых парня с мрачными лицами. Полковник их сразу узнал, личных телохранители Азима. Сам же банкир занял столик с противоположной стороны у окна.
Мужчины поздоровались, пожав руки, и по восточному обычаю слегка коснулись друг друга щеками. После чего Азим радушно указал на глубокое кресло, приглашая гостя занять место напротив.
— Как наши дела, уважаемый? — присаживаясь, спросил полковник. Оба собеседника понимали, что за этим невинным вопросом — судьба двух боевиков, выполнявших задание банкира.
— Пока тишина, — разведя руками, ответил банкир. Мой человек следит за усадьбой Серванта, но там тоже тишина. Будто все вымерли. Может, они его все-таки до стали, а челядь затаилась и совещается, как дальше жить Махмуд Аббас отрицательно покачал головой и тихо произнес:
— Если бы они ликвидировали мишень, то давно уже были бы на базе. А их до сих пор нет.
«Шайтан, надо было посылать наблюдателя за боевиками, а не к дому Серванта. Теперь вот ломай голову, куда они запропастились», — тревожно промелькнуло в голове банкира, но, не подав и вида, он уверенно произнес:
— Значит, как хорошие охотники, они засели в засаде ждут, когда зверь покинет свое логово. Хотят бить его наверняка.
Тревожные нотки в голосе собеседника не укрылись от внимания полковника, но судьба двух боевиков хоть и являлась для него немаловажным фактором, но все же существовала более значительная проблема. И ее нужно было решать в первую очередь.
— Я выполнил вашу просьбу, уважаемый, — начал Махмуд Аббас. — Теперь у меня появилась встречная просьба.
— Я весь внимание, — Азим внутренне напрягся, даже не представляя, чего от него может потребовать ливиец. — В мое поле зрения в последнее время часто попадает одна милая особа, — медленно заговорил полковник, цедя сквозь зубы каждое слово, тем самым давая собеседнику время не только услышать, но и переварить информацию. — Сами понимаете, уважаемый, в моем положении я не могу допустить, чтобы кто-то разглядывал меня под микроскопом. — Может, все-таки случайность?
— Слишком много случайностей, — отрезал ливиец. — Мне необходимо изъять эту молодую особу с улицы и где-нибудь в спокойной обстановке пообщаться. Чтобы наконец выяснить, случайно эта дама ходит за мной по пятам, или все-таки существует некий умысел в ее действиях. А так как с людьми у меня сейчас проблема, — намек был более чем прозрачный, — и насчет жилья и вовсе нечего говорить, поэтому я и вынужден к вам обратиться. Могу ли я рассчитывать на вашу помощь?
— Естественно, — что еще мог ответить банкир в таком положении. После чего, сделав короткую паузу, добавил: — Хотелось бы познакомиться с очаровательной шпионкой.
— А вот и она, кстати, собственной персоной, — криво ухмыльнулся Махмуд Аббас и небрежно качнул головой в сторону окна.
Сквозь узорчатое стекло банкир увидел стройную молодую женщину, которая вышла из дверей гостиницы и величественной походкой направилась вдоль улицы.
— Она? — удивленно спросил банкир, в его понятии шпионки-топтуны должны выглядеть совсем по-другому, Если не в черных плащах с поднятыми воротниками и в черных очках, скрывающих пол-лица, то, по крайней мере, бесцветно-безликими, способными в любую минуту раствориться в толпе, как хамелеоны. Полковник Фарук ничего не сказал, только кивнул Азим неожиданно внутренне усмехнулся, скорее расхохотался, решив, что разгадал замысел ливийца. «Ливиец здесь временно, вот и решил не тратить время на ухаживания. Похитить с моей помощью красавицу, чтобы развлечься с ней без особого стеснения, а нам придумал «легенду о шпионке». Сознание вайнаха ничего другого придумать не могло, живя сотни лет по разбойничьим законам, он даже будучи банкиром, по-прежнему размышлял как абрек.